Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Corazza, Sandra Mara
Data de Publicação: 2014
Outros Autores: Rodrigues, Carla Gonçalves, Heuser, Ester Maria Dreher, Monteiro, Silas Borges
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
eng
Título da fonte: Educação e Pesquisa
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444
Resumo: O artigo aborda o projeto Escrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vida, integrante do Observatório da Educação CAPES/INEP, vigente de janeiro de 2011 a dezembro de 2014. Articulando professores de educação básica, estudantes de iniciação científica, mestrado, doutorado e pesquisadores participantes, radica em quatro núcleos, nas seguintes universidades: UFRGS, UFPel, UFMT e UNIOESTE/PR. Desde a pesquisa, o ensino e a extensão, trabalhados na perspectiva do pensamento da diferença em educação, desenvolve variadas oficinas de escrileituras, que produzem competências de leitura e de escritura, a partir da coautoria entre leitor e escritor. Opera com a didática da tradução, articulando os planos filosóficos, científicos e artísticos para realizar processos vitalistas de transcriações, que são transdisciplinares, translinguísticos e transculturais. Isso porque escrileituras é, sempre, um ato político, que não assimila o outro a si mesmo, mas aproxima distâncias e transpõe culturas estrangeiras umas às outras. Ao utilizar a didática-artista da tradução e o método cartográfico, nunca é cópia, mas transcriação, que modifica os originais, como uma heterofilia, desfazendo identidades sedentárias. Ao operar sob o fascínio das interinfluências trazidas pelas linguagens contemporâneas, implica a invenção de um corpus crítico-seletivo, que liga criteriosamente os conceitos de tradução poética, intertextualidade e relações entre diversos sistemas de signos.
id USP-11_135e967bb3f157b3de92ec5c39f11805
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/88444
network_acronym_str USP-11
network_name_str Educação e Pesquisa
repository_id_str
spelling Writreadings: a way of "reading-writing" amidst lifeEscrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vidaO artigo aborda o projeto Escrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vida, integrante do Observatório da Educação CAPES/INEP, vigente de janeiro de 2011 a dezembro de 2014. Articulando professores de educação básica, estudantes de iniciação científica, mestrado, doutorado e pesquisadores participantes, radica em quatro núcleos, nas seguintes universidades: UFRGS, UFPel, UFMT e UNIOESTE/PR. Desde a pesquisa, o ensino e a extensão, trabalhados na perspectiva do pensamento da diferença em educação, desenvolve variadas oficinas de escrileituras, que produzem competências de leitura e de escritura, a partir da coautoria entre leitor e escritor. Opera com a didática da tradução, articulando os planos filosóficos, científicos e artísticos para realizar processos vitalistas de transcriações, que são transdisciplinares, translinguísticos e transculturais. Isso porque escrileituras é, sempre, um ato político, que não assimila o outro a si mesmo, mas aproxima distâncias e transpõe culturas estrangeiras umas às outras. Ao utilizar a didática-artista da tradução e o método cartográfico, nunca é cópia, mas transcriação, que modifica os originais, como uma heterofilia, desfazendo identidades sedentárias. Ao operar sob o fascínio das interinfluências trazidas pelas linguagens contemporâneas, implica a invenção de um corpus crítico-seletivo, que liga criteriosamente os conceitos de tradução poética, intertextualidade e relações entre diversos sistemas de signos.This paper discusses the project Writreadings: a way of "reading--writing" amidst life, with financial support by the CAPES/INEP Education Observatory, effective from January 2011 through December 2014. Articulating basic education teachers, undergraduate and graduate students and participant researchers, it takes place at four centers in the following universities: UFRGS, UFPel, UFMT, and UNIOESTE/PR. Including research, teaching and cultural extension, worked on in the perspective of thinking the difference in education, the Project develops various Writreadings workshops, which produce reading and writing skills, in co-authorship between reader and writer. Operating with the Translation Didactics, it articulates the philosophical, scientific and artistic dimensions to perform vital trans-creation processes that are trans-disciplinary, trans-lingual and trans-cultural. Writreadings is always a political act, which does not assimilate the other to oneself, but overcomes distances and transposes foreign cultures ones to the others. By using the artistic didactics of translation and the cartographic method, what modifies the original is trans-creation, rather than copies, as a heterophilia, undoing sedentary identities. Operating under the fascination of inter-influences introduced by contemporary languages, it involves the invention of a critical-selective corpus that accurately links the concepts of poetic translation, intertextuality, and relations between different sign systems.Universidade de São Paulo. Faculdade de Educação2014-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/ep/article/view/8844410.1590/S1517-97022014121435Educação e Pesquisa; v. 40 n. 4 (2014); 1029-1043Educação e Pesquisa; Vol. 40 No. 4 (2014); 1029-1043Educação e Pesquisa; Vol. 40 Núm. 4 (2014); 1029-10431678-46341517-9702reponame:Educação e Pesquisainstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporenghttps://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444/91331https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444/91332Copyright (c) 2017 Educação e Pesquisainfo:eu-repo/semantics/openAccessCorazza, Sandra MaraRodrigues, Carla GonçalvesHeuser, Ester Maria DreherMonteiro, Silas Borges2016-01-20T17:24:38Zoai:revistas.usp.br:article/88444Revistahttps://www.revistas.usp.br/ep/indexPUBhttps://www.revistas.usp.br/ep/oai||revedu@usp.br1678-46341517-9702opendoar:2016-01-20T17:24:38Educação e Pesquisa - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
Escrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vida
title Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
spellingShingle Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
Corazza, Sandra Mara
title_short Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
title_full Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
title_fullStr Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
title_full_unstemmed Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
title_sort Writreadings: a way of "reading-writing" amidst life
author Corazza, Sandra Mara
author_facet Corazza, Sandra Mara
Rodrigues, Carla Gonçalves
Heuser, Ester Maria Dreher
Monteiro, Silas Borges
author_role author
author2 Rodrigues, Carla Gonçalves
Heuser, Ester Maria Dreher
Monteiro, Silas Borges
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Corazza, Sandra Mara
Rodrigues, Carla Gonçalves
Heuser, Ester Maria Dreher
Monteiro, Silas Borges
description O artigo aborda o projeto Escrileituras: um modo de ler-escrever em meio à vida, integrante do Observatório da Educação CAPES/INEP, vigente de janeiro de 2011 a dezembro de 2014. Articulando professores de educação básica, estudantes de iniciação científica, mestrado, doutorado e pesquisadores participantes, radica em quatro núcleos, nas seguintes universidades: UFRGS, UFPel, UFMT e UNIOESTE/PR. Desde a pesquisa, o ensino e a extensão, trabalhados na perspectiva do pensamento da diferença em educação, desenvolve variadas oficinas de escrileituras, que produzem competências de leitura e de escritura, a partir da coautoria entre leitor e escritor. Opera com a didática da tradução, articulando os planos filosóficos, científicos e artísticos para realizar processos vitalistas de transcriações, que são transdisciplinares, translinguísticos e transculturais. Isso porque escrileituras é, sempre, um ato político, que não assimila o outro a si mesmo, mas aproxima distâncias e transpõe culturas estrangeiras umas às outras. Ao utilizar a didática-artista da tradução e o método cartográfico, nunca é cópia, mas transcriação, que modifica os originais, como uma heterofilia, desfazendo identidades sedentárias. Ao operar sob o fascínio das interinfluências trazidas pelas linguagens contemporâneas, implica a invenção de um corpus crítico-seletivo, que liga criteriosamente os conceitos de tradução poética, intertextualidade e relações entre diversos sistemas de signos.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-12-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444
10.1590/S1517-97022014121435
url https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444
identifier_str_mv 10.1590/S1517-97022014121435
dc.language.iso.fl_str_mv por
eng
language por
eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444/91331
https://www.revistas.usp.br/ep/article/view/88444/91332
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Educação e Pesquisa
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Educação e Pesquisa
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Educação
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Educação
dc.source.none.fl_str_mv Educação e Pesquisa; v. 40 n. 4 (2014); 1029-1043
Educação e Pesquisa; Vol. 40 No. 4 (2014); 1029-1043
Educação e Pesquisa; Vol. 40 Núm. 4 (2014); 1029-1043
1678-4634
1517-9702
reponame:Educação e Pesquisa
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Educação e Pesquisa
collection Educação e Pesquisa
repository.name.fl_str_mv Educação e Pesquisa - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv ||revedu@usp.br
_version_ 1787713809696161792