Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Paidéia (Ribeirão Preto. Online) |
Texto Completo: | https://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/53097 |
Resumo: | The adaptation of psychological instruments is a complex process that requires a high methodological rigor. Because there is no consensus in the literature about its steps, this article discuss some essential aspects regarding the cross-cultural adaptation of psychological instruments and proposes guidelines to the researchers about the different steps of this process. Some considerations regarding the validation of the adapted instrument are also presented. In this stage, we discuss some aspects regarding the factorial structure of the instrument, which might be evaluated through statistical procedures, such as exploratory and confirmatory factor analysis. More than that, the authors provide some guidelines to the validation of psychological instruments in different cultures. |
id |
USP-22_fc1b9ac2fbc798f63767f63dd18da273 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/53097 |
network_acronym_str |
USP-22 |
network_name_str |
Paidéia (Ribeirão Preto. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations Adaptación y validación de instrumentos psicológicos entre culturas: algunas consideraciones Adaptação e validação de instrumentos psicológicos entre culturas: algumas considerações traduçãoadaptaçãotestes psicológicospsicometriatraducciónadaptacióntestes psicológicospsicometríatranslatingadaptationpsychological testingpsychometrics The adaptation of psychological instruments is a complex process that requires a high methodological rigor. Because there is no consensus in the literature about its steps, this article discuss some essential aspects regarding the cross-cultural adaptation of psychological instruments and proposes guidelines to the researchers about the different steps of this process. Some considerations regarding the validation of the adapted instrument are also presented. In this stage, we discuss some aspects regarding the factorial structure of the instrument, which might be evaluated through statistical procedures, such as exploratory and confirmatory factor analysis. More than that, the authors provide some guidelines to the validation of psychological instruments in different cultures. La adaptación de instrumentos psicológicos es un proceso complejo que requiere bastante rigor metodológico. Ya que no hay consenso sobre sus etapas, el presente artículo discute algunos aspectos esenciales sobre la adaptación transcultural de instrumentos psicológicos y propone directrices a los investigadores sobre los diferentes pasos de este proceso. Son presentadas, también, algunas consideraciones referentes a la validación del instrumento adaptado. En esta etapa, son discutidos aspectos referentes a la estructura factorial del instrumentos, la cual debe ser evaluada mediante procedimientos estadísticos como el análisis factorial exploratorio y confirmatorio. Además, se incluyen algunas directrices para la validación de instrumentos psicológicos en culturas diversas. A adaptação de instrumentos psicológicos é um processo complexo que requer elevado rigor metodológico. Por não haver consenso na literatura sobre suas etapas, o presente artigo discute alguns aspectos essenciais concernentes à adaptação transcultural de instrumentos psicológicos e propõe diretrizes aos pesquisadores sobre os diferentes passos desse processo. São apresentadas, também, algumas considerações referentes à validação do instrumento adaptado. Nesta etapa, são discutidos os aspectos referentes à estrutura fatorial do instrumento, a qual requer avaliação por meio de procedimentos estatísticos, como análises fatoriais exploratórias e confirmatórias, sendo fornecidas algumas diretrizes gerais para a validação de instrumentos psicológicos em diferentes culturas. Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto2012-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/5309710.1590/S0103-863X2012000300014Paidéia (Ribeirão Preto); v. 22 n. 53 (2012); 423-432 Paidéia (Ribeirão Preto); Vol. 22 No. 53 (2012); 423-432 Paidéia (Ribeirão Preto); Vol. 22 Núm. 53 (2012); 423-432 1982-43270103-863Xreponame:Paidéia (Ribeirão Preto. Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/53097/57160Copyright (c) 2017 Paidéia (Ribeirão Preto)info:eu-repo/semantics/openAccessBorsa, Juliane CallegaroDamásio, Bruno FigueiredoBandeira, Denise Ruschel2013-04-08T17:32:09Zoai:revistas.usp.br:article/53097Revistahttps://www.revistas.usp.br/paideiaPUBhttps://www.revistas.usp.br/paideia/oai||paideia@usp.br1982-43270103-863Xopendoar:2013-04-08T17:32:09Paidéia (Ribeirão Preto. Online) - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations Adaptación y validación de instrumentos psicológicos entre culturas: algunas consideraciones Adaptação e validação de instrumentos psicológicos entre culturas: algumas considerações |
title |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
spellingShingle |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations Borsa, Juliane Callegaro tradução adaptação testes psicológicos psicometria traducción adaptación testes psicológicos psicometría translating adaptation psychological testing psychometrics |
title_short |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
title_full |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
title_fullStr |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
title_full_unstemmed |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
title_sort |
Cross-cultural adaptation and validation of psychological instruments: some considerations |
author |
Borsa, Juliane Callegaro |
author_facet |
Borsa, Juliane Callegaro Damásio, Bruno Figueiredo Bandeira, Denise Ruschel |
author_role |
author |
author2 |
Damásio, Bruno Figueiredo Bandeira, Denise Ruschel |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Borsa, Juliane Callegaro Damásio, Bruno Figueiredo Bandeira, Denise Ruschel |
dc.subject.por.fl_str_mv |
tradução adaptação testes psicológicos psicometria traducción adaptación testes psicológicos psicometría translating adaptation psychological testing psychometrics |
topic |
tradução adaptação testes psicológicos psicometria traducción adaptación testes psicológicos psicometría translating adaptation psychological testing psychometrics |
description |
The adaptation of psychological instruments is a complex process that requires a high methodological rigor. Because there is no consensus in the literature about its steps, this article discuss some essential aspects regarding the cross-cultural adaptation of psychological instruments and proposes guidelines to the researchers about the different steps of this process. Some considerations regarding the validation of the adapted instrument are also presented. In this stage, we discuss some aspects regarding the factorial structure of the instrument, which might be evaluated through statistical procedures, such as exploratory and confirmatory factor analysis. More than that, the authors provide some guidelines to the validation of psychological instruments in different cultures. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/53097 10.1590/S0103-863X2012000300014 |
url |
https://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/53097 |
identifier_str_mv |
10.1590/S0103-863X2012000300014 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/paideia/article/view/53097/57160 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Paidéia (Ribeirão Preto) info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Paidéia (Ribeirão Preto) |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Ribeirão Preto |
dc.source.none.fl_str_mv |
Paidéia (Ribeirão Preto); v. 22 n. 53 (2012); 423-432 Paidéia (Ribeirão Preto); Vol. 22 No. 53 (2012); 423-432 Paidéia (Ribeirão Preto); Vol. 22 Núm. 53 (2012); 423-432 1982-4327 0103-863X reponame:Paidéia (Ribeirão Preto. Online) instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Paidéia (Ribeirão Preto. Online) |
collection |
Paidéia (Ribeirão Preto. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Paidéia (Ribeirão Preto. Online) - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||paideia@usp.br |
_version_ |
1800221834122100736 |