Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sbardelloto,Gabriela
Data de Publicação: 2013
Outros Autores: Schaefer,Luiziana Souto, Justo,Alice Reuwsaat, Lobo,Beatriz de Oliveira Meneguelo, Kristensen,Christian Haag
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Revista de Saúde Pública
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-89102013000200326
Resumo: OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . MÉTODOS: O processo de tradução e adaptação das instruções iniciais e dos itens do PTCI envolveu cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) correção e adaptação semântica; (4) validação do conteúdo por profissionais da área (juízes); e (5) teste da versão final, por meio de uma escala verbal-numérica. Como indicadores de desempenho para a compreensão, foram computados os escores de tendência central (média) e dispersão (desvio padrão) para cada item na etapa 5. Definiu-se escore médio ≥ 3 para compreensão satisfatória. RESULTADOS: As 36 questões e as instruções iniciais foram traduzidas e adaptadas para compor a versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . Quarenta e cinco adultos responderam aos itens do Posttraumatic Cognitions Inventory na etapa teste da versão final, mostrando compreensão adequada do instrumento na escala verbal-numérica (M = 4,13; dp = 0,11). CONCLUSÕES: O Posttraumatic Cognitions Inventory é um instrumento de fácil compreensão e semanticamente válido. Estudos posteriores são necessários para a verificação e adequação da avaliação de suas propriedades psicométricas na população brasileira.
id USP-23_7b85cecc0f4fef642af841c48669002f
oai_identifier_str oai:scielo:S0034-89102013000200326
network_acronym_str USP-23
network_name_str Revista de Saúde Pública
repository_id_str
spelling Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions InventoryCognicao, classificacaoTranstornos de Estresse Pos-Traumaticos, classificacaoTraducoesQuestionariosEstudos de Validacao OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . MÉTODOS: O processo de tradução e adaptação das instruções iniciais e dos itens do PTCI envolveu cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) correção e adaptação semântica; (4) validação do conteúdo por profissionais da área (juízes); e (5) teste da versão final, por meio de uma escala verbal-numérica. Como indicadores de desempenho para a compreensão, foram computados os escores de tendência central (média) e dispersão (desvio padrão) para cada item na etapa 5. Definiu-se escore médio ≥ 3 para compreensão satisfatória. RESULTADOS: As 36 questões e as instruções iniciais foram traduzidas e adaptadas para compor a versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . Quarenta e cinco adultos responderam aos itens do Posttraumatic Cognitions Inventory na etapa teste da versão final, mostrando compreensão adequada do instrumento na escala verbal-numérica (M = 4,13; dp = 0,11). CONCLUSÕES: O Posttraumatic Cognitions Inventory é um instrumento de fácil compreensão e semanticamente válido. Estudos posteriores são necessários para a verificação e adequação da avaliação de suas propriedades psicométricas na população brasileira. Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo2013-04-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-89102013000200326Revista de Saúde Pública v.47 n.2 2013reponame:Revista de Saúde Públicainstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USP10.1590/S0034-8910.2013047003474info:eu-repo/semantics/openAccessSbardelloto,GabrielaSchaefer,Luiziana SoutoJusto,Alice ReuwsaatLobo,Beatriz de Oliveira MenegueloKristensen,Christian Haagpor2013-10-10T00:00:00Zoai:scielo:S0034-89102013000200326Revistahttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=0034-8910&lng=pt&nrm=isoONGhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phprevsp@org.usp.br||revsp1@usp.br1518-87870034-8910opendoar:2013-10-10T00:00Revista de Saúde Pública - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
title Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
spellingShingle Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
Sbardelloto,Gabriela
Cognicao, classificacao
Transtornos de Estresse Pos-Traumaticos, classificacao
Traducoes
Questionarios
Estudos de Validacao
title_short Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
title_full Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
title_fullStr Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
title_full_unstemmed Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
title_sort Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
author Sbardelloto,Gabriela
author_facet Sbardelloto,Gabriela
Schaefer,Luiziana Souto
Justo,Alice Reuwsaat
Lobo,Beatriz de Oliveira Meneguelo
Kristensen,Christian Haag
author_role author
author2 Schaefer,Luiziana Souto
Justo,Alice Reuwsaat
Lobo,Beatriz de Oliveira Meneguelo
Kristensen,Christian Haag
author2_role author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Sbardelloto,Gabriela
Schaefer,Luiziana Souto
Justo,Alice Reuwsaat
Lobo,Beatriz de Oliveira Meneguelo
Kristensen,Christian Haag
dc.subject.por.fl_str_mv Cognicao, classificacao
Transtornos de Estresse Pos-Traumaticos, classificacao
Traducoes
Questionarios
Estudos de Validacao
topic Cognicao, classificacao
Transtornos de Estresse Pos-Traumaticos, classificacao
Traducoes
Questionarios
Estudos de Validacao
description OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . MÉTODOS: O processo de tradução e adaptação das instruções iniciais e dos itens do PTCI envolveu cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) correção e adaptação semântica; (4) validação do conteúdo por profissionais da área (juízes); e (5) teste da versão final, por meio de uma escala verbal-numérica. Como indicadores de desempenho para a compreensão, foram computados os escores de tendência central (média) e dispersão (desvio padrão) para cada item na etapa 5. Definiu-se escore médio ≥ 3 para compreensão satisfatória. RESULTADOS: As 36 questões e as instruções iniciais foram traduzidas e adaptadas para compor a versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . Quarenta e cinco adultos responderam aos itens do Posttraumatic Cognitions Inventory na etapa teste da versão final, mostrando compreensão adequada do instrumento na escala verbal-numérica (M = 4,13; dp = 0,11). CONCLUSÕES: O Posttraumatic Cognitions Inventory é um instrumento de fácil compreensão e semanticamente válido. Estudos posteriores são necessários para a verificação e adequação da avaliação de suas propriedades psicométricas na população brasileira.
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2013-04-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-89102013000200326
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0034-89102013000200326
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 10.1590/S0034-8910.2013047003474
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo
publisher.none.fl_str_mv Faculdade de Saúde Pública da Universidade de São Paulo
dc.source.none.fl_str_mv Revista de Saúde Pública v.47 n.2 2013
reponame:Revista de Saúde Pública
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Revista de Saúde Pública
collection Revista de Saúde Pública
repository.name.fl_str_mv Revista de Saúde Pública - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv revsp@org.usp.br||revsp1@usp.br
_version_ 1748936501864955904