Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Mariana Charantola
Data de Publicação: 2016
Outros Autores: Peduzzi, Marina, Sangaleti, Carine Teles, Silva, Dirceu da, Agreli, Heloise Fernandes, West, Michael A, Anderson, Neil R
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
por
Título da fonte: Revista de Saúde Pública
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555
Resumo: OBJECTIVE To adapt and validate the Team Climate Inventory scale, of teamwork climate measurement, for the Portuguese language, in the context of primary health care in Brazil. METHODS Methodological study with quantitative approach of cross-cultural adaptation (translation, back-translation, synthesis, expert committee, and pretest) and validation with 497 employees from 72 teams of the Family Health Strategy in the city of Campinas, SP, Southeastern Brazil. We verified reliability by the Cronbach’s alpha, construct validity by the confirmatory factor analysis with SmartPLS software, and correlation by the job satisfaction scale. RESULTS We problematized the overlap of items 9, 11, and 12 of the “participation in the team” factor and the “team goals” factor regarding its definition. The validation showed no overlapping of items and the reliability ranged from 0.92 to 0.93. The confirmatory factor analysis indicated suitability of the proposed model with distribution of the 38 items in the four factors. The correlation between teamwork climate and job satisfaction was significant. CONCLUSIONS The version of the scale in Brazilian Portuguese was validated and can be used in the context of primary health care in the Country, constituting an adequate tool for the assessment and diagnosis of teamwork.
id USP-23_d43158d97dc0d604434df9f16b301ec2
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/126555
network_acronym_str USP-23
network_name_str Revista de Saúde Pública
repository_id_str
spelling Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe Cross-cultural adaptation and validation of the teamwork climate scale OBJECTIVE To adapt and validate the Team Climate Inventory scale, of teamwork climate measurement, for the Portuguese language, in the context of primary health care in Brazil. METHODS Methodological study with quantitative approach of cross-cultural adaptation (translation, back-translation, synthesis, expert committee, and pretest) and validation with 497 employees from 72 teams of the Family Health Strategy in the city of Campinas, SP, Southeastern Brazil. We verified reliability by the Cronbach’s alpha, construct validity by the confirmatory factor analysis with SmartPLS software, and correlation by the job satisfaction scale. RESULTS We problematized the overlap of items 9, 11, and 12 of the “participation in the team” factor and the “team goals” factor regarding its definition. The validation showed no overlapping of items and the reliability ranged from 0.92 to 0.93. The confirmatory factor analysis indicated suitability of the proposed model with distribution of the 38 items in the four factors. The correlation between teamwork climate and job satisfaction was significant. CONCLUSIONS The version of the scale in Brazilian Portuguese was validated and can be used in the context of primary health care in the Country, constituting an adequate tool for the assessment and diagnosis of teamwork. OBJETIVO Adaptar e validar a escala Team Climate Invetory, de medida do clima de trabalho em equipe, para o idioma português, no contexto da atenção primária à saúde no Brasil. MÉTODOS Estudo metodológico com abordagem quantitativa de adaptação transcultural (tradução, retrotradução, síntese, comitê de especialistas e pré-teste) e validação com 497 trabalhadores de 72 equipes da Estratégia Saúde da Família no município de Campinas, São Paulo. Verificou-se confiabilidade pelo alfa de Cronbach, validade de construto pela análise fatorial confirmatória pelo software SmartPLS e correlação com escala de satisfação no trabalho. RESULTADOS Foi problematizado a sobreposição dos itens 9, 11 e 12 do fator participação na equipe e o fator objetivos da equipe no tocante à sua definição. A validação mostrou que não houve sobreposição dos itens e a confiabilidade variou entre 0,92 a 0,93. A análise fatorial confirmatória indicou adequação do modelo proposto com distribuição dos 38 itens nos quatro fatores. A correlação entre clima de trabalho em equipe e satisfação no trabalho foi significativa. CONCLUSÕES A versão da escala em português falado no Brasil foi validada e pode ser utilizada no contexto da atenção primária à saúde no País, constituindo ferramenta adequada para a avaliação e diagnóstico do trabalho em equipe. Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública2016-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/12655510.1590/S1518-8787.2016050006484Revista de Saúde Pública; Vol. 50 (2016); 52Revista de Saúde Pública; Vol. 50 (2016); 52Revista de Saúde Pública; v. 50 (2016); 521518-87870034-8910reponame:Revista de Saúde Públicainstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPengporhttps://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555/123522https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555/123523Copyright (c) 2017 Revista de Saúde Públicainfo:eu-repo/semantics/openAccessSilva, Mariana CharantolaPeduzzi, MarinaSangaleti, Carine TelesSilva, Dirceu daAgreli, Heloise FernandesWest, Michael AAnderson, Neil R2018-02-26T17:09:52Zoai:revistas.usp.br:article/126555Revistahttps://www.revistas.usp.br/rsp/indexONGhttps://www.revistas.usp.br/rsp/oairevsp@org.usp.br||revsp1@usp.br1518-87870034-8910opendoar:2018-02-26T17:09:52Revista de Saúde Pública - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
Cross-cultural adaptation and validation of the teamwork climate scale
title Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
spellingShingle Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
Silva, Mariana Charantola
title_short Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
title_full Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
title_fullStr Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
title_full_unstemmed Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
title_sort Adaptação transcultural e validação da escala de clima do trabalho em equipe
author Silva, Mariana Charantola
author_facet Silva, Mariana Charantola
Peduzzi, Marina
Sangaleti, Carine Teles
Silva, Dirceu da
Agreli, Heloise Fernandes
West, Michael A
Anderson, Neil R
author_role author
author2 Peduzzi, Marina
Sangaleti, Carine Teles
Silva, Dirceu da
Agreli, Heloise Fernandes
West, Michael A
Anderson, Neil R
author2_role author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Mariana Charantola
Peduzzi, Marina
Sangaleti, Carine Teles
Silva, Dirceu da
Agreli, Heloise Fernandes
West, Michael A
Anderson, Neil R
description OBJECTIVE To adapt and validate the Team Climate Inventory scale, of teamwork climate measurement, for the Portuguese language, in the context of primary health care in Brazil. METHODS Methodological study with quantitative approach of cross-cultural adaptation (translation, back-translation, synthesis, expert committee, and pretest) and validation with 497 employees from 72 teams of the Family Health Strategy in the city of Campinas, SP, Southeastern Brazil. We verified reliability by the Cronbach’s alpha, construct validity by the confirmatory factor analysis with SmartPLS software, and correlation by the job satisfaction scale. RESULTS We problematized the overlap of items 9, 11, and 12 of the “participation in the team” factor and the “team goals” factor regarding its definition. The validation showed no overlapping of items and the reliability ranged from 0.92 to 0.93. The confirmatory factor analysis indicated suitability of the proposed model with distribution of the 38 items in the four factors. The correlation between teamwork climate and job satisfaction was significant. CONCLUSIONS The version of the scale in Brazilian Portuguese was validated and can be used in the context of primary health care in the Country, constituting an adequate tool for the assessment and diagnosis of teamwork.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555
10.1590/S1518-8787.2016050006484
url https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555
identifier_str_mv 10.1590/S1518-8787.2016050006484
dc.language.iso.fl_str_mv eng
por
language eng
por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555/123522
https://www.revistas.usp.br/rsp/article/view/126555/123523
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Revista de Saúde Pública
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Revista de Saúde Pública
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública
dc.source.none.fl_str_mv Revista de Saúde Pública; Vol. 50 (2016); 52
Revista de Saúde Pública; Vol. 50 (2016); 52
Revista de Saúde Pública; v. 50 (2016); 52
1518-8787
0034-8910
reponame:Revista de Saúde Pública
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Revista de Saúde Pública
collection Revista de Saúde Pública
repository.name.fl_str_mv Revista de Saúde Pública - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv revsp@org.usp.br||revsp1@usp.br
_version_ 1800221796757143552