Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Pandaemonium Germanicum (Online) |
Texto Completo: | https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/195007 |
Resumo: | This paper proposes the inclusion of a reflexive element into the concept of ‘language mediation’ in the didactics of additional languages, in which a non-essentialist conception of language should be given preference. It is noticeable that in the current discussion one falls back on anachronic conceptions of ‘translation’, a fact that leads to an inadequate perception of the process and makes it difficult to (re-) take it into account in language didactics. The argument is based on long term practical experience, coupled with considerable theoretical production in the relevant areas. |
id |
USP-28_6fcc2461842008586e47d48c055e52b7 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/195007 |
network_acronym_str |
USP-28 |
network_name_str |
Pandaemonium Germanicum (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’Mediation ‒ Translation & Interpretation ‒ and language awareness: of the resilient ‘old’ in the ‘new’Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’Mediação linguísticaEstudos da traduçãoFilosofia da linguagemLanguage mediationTranslation studiesPhilosophy of languageSprachmittlungTranslationswissenschaftSprachphilosophieThis paper proposes the inclusion of a reflexive element into the concept of ‘language mediation’ in the didactics of additional languages, in which a non-essentialist conception of language should be given preference. It is noticeable that in the current discussion one falls back on anachronic conceptions of ‘translation’, a fact that leads to an inadequate perception of the process and makes it difficult to (re-) take it into account in language didactics. The argument is based on long term practical experience, coupled with considerable theoretical production in the relevant areas.Die vorliegende Arbeit schlägt den Einbezug einer reflexiven Komponente in den Begriff ‚Sprachmittlung‘ in der Didaktik von Zusatzsprachen vor. Dabei ist einer nicht-essentialistischen Sprachauffassung der Vorzug zu geben. Es fällt auf, dass in der gängigen Diskussion auf anachronische Konzepte von ‚Übersetzung’ zurückgegriffen wird, was zu einer inadäquaten Wahrnehmung des Prozesses führt und seine (erneute) Berücksichtigung in der Sprachdidaktik erschwert. Das Argument basiert auf langjähriger praktischer Erfahrung, gepaart mit erheblicher theoretischer Eigenproduktion auf den betreffenden Bereichen.Propõe-se aqui que os processos de ‘mediação’ no ensino-aprendizagem de línguas adicionais deveriam incorporar uma componente de reflexão, assumindo uma concepção de linguagem de extração não essencialista. Nota-se que no debate em curso são mobilizadas concepções anacrônicas do que seja ‘traduzir’, o que dificulta uma compreensão adequada do processo e sua (re-) incorporação nas práticas didáticas. O argumento recorre a elementos retirados de longa experiência prática, aliada a significativa produção teórica nas áreas em jogo.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas2022-03-08info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/pg/article/view/19500710.11606/1982-8837254657Pandaemonium Germanicum; v. 25 n. 46 (2022); 57-911982-88371414-1906reponame:Pandaemonium Germanicum (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/pg/article/view/195007/180287Copyright (c) 2022 Pandaemonium Germanicumhttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessOliveira, Paulo2022-03-09T00:20:01Zoai:revistas.usp.br:article/195007Revistahttp://www.scielo.br/pgPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||pandaemonium@usp.br1982-88371414-1906opendoar:2023-09-13T11:52:58.731251Pandaemonium Germanicum (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ Mediation ‒ Translation & Interpretation ‒ and language awareness: of the resilient ‘old’ in the ‘new’ Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
title |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
spellingShingle |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ Oliveira, Paulo Mediação linguística Estudos da tradução Filosofia da linguagem Language mediation Translation studies Philosophy of language Sprachmittlung Translationswissenschaft Sprachphilosophie |
title_short |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
title_full |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
title_fullStr |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
title_full_unstemmed |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
title_sort |
Mediação ‒ Tradução & Interpretação ‒ e consciência linguística: do ‘velho’ resiliente no ‘novo’ |
author |
Oliveira, Paulo |
author_facet |
Oliveira, Paulo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Oliveira, Paulo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Mediação linguística Estudos da tradução Filosofia da linguagem Language mediation Translation studies Philosophy of language Sprachmittlung Translationswissenschaft Sprachphilosophie |
topic |
Mediação linguística Estudos da tradução Filosofia da linguagem Language mediation Translation studies Philosophy of language Sprachmittlung Translationswissenschaft Sprachphilosophie |
description |
This paper proposes the inclusion of a reflexive element into the concept of ‘language mediation’ in the didactics of additional languages, in which a non-essentialist conception of language should be given preference. It is noticeable that in the current discussion one falls back on anachronic conceptions of ‘translation’, a fact that leads to an inadequate perception of the process and makes it difficult to (re-) take it into account in language didactics. The argument is based on long term practical experience, coupled with considerable theoretical production in the relevant areas. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-03-08 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/195007 10.11606/1982-8837254657 |
url |
https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/195007 |
identifier_str_mv |
10.11606/1982-8837254657 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/pg/article/view/195007/180287 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2022 Pandaemonium Germanicum https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2022 Pandaemonium Germanicum https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas |
dc.source.none.fl_str_mv |
Pandaemonium Germanicum; v. 25 n. 46 (2022); 57-91 1982-8837 1414-1906 reponame:Pandaemonium Germanicum (Online) instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Pandaemonium Germanicum (Online) |
collection |
Pandaemonium Germanicum (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Pandaemonium Germanicum (Online) - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||pandaemonium@usp.br |
_version_ |
1800221979500871680 |