Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Poveda, Vanessa de Brito
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
Texto Completo: http://www.revista.ufpe.br/revistaenfermagem/index.php/revista/article/view/6766/pdf_7811
id USP-2_df862bef98802f3629d3cd1e65a0768a
oai_identifier_str 002721301
network_acronym_str USP-2
network_name_str Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
repository_id_str 2721
spelling Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o portuguêsEDUCAÇÃO AO PACIENTE2015info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://www.revista.ufpe.br/revistaenfermagem/index.php/revista/article/view/6766/pdf_7811https:/directbitstream/3ab8a7a7-5e39-4ed5-8103-dfdfc428576f/Poveda, Vanessa de Britoporreponame:Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-06-17T14:49:00Z002721301Repositório InstitucionalPUBhttp://www.producao.usp.br/oai/requestopendoar:27212024-06-17T14:49Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
title Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
spellingShingle Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
Poveda, Vanessa de Brito
EDUCAÇÃO AO PACIENTE
title_short Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
title_full Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
title_fullStr Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
title_full_unstemmed Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
title_sort Tradução e adaptação do instrumento “suitability assessment of materials” (sam) para o português
author Poveda, Vanessa de Brito
author_facet Poveda, Vanessa de Brito
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Poveda, Vanessa de Brito
dc.subject.por.fl_str_mv EDUCAÇÃO AO PACIENTE
topic EDUCAÇÃO AO PACIENTE
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://www.revista.ufpe.br/revistaenfermagem/index.php/revista/article/view/6766/pdf_7811
url http://www.revista.ufpe.br/revistaenfermagem/index.php/revista/article/view/6766/pdf_7811
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https:/directbitstream/3ab8a7a7-5e39-4ed5-8103-dfdfc428576f/
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
collection Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1809091481347031041