Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Hage, Simone Rocha de Vasconcellos
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
Texto Completo: https://doi.org/10.1590/2317-1782/20172017052
id USP-2_f078fff1ccbcf0754c29de97df6dfdd9
oai_identifier_str 002882984
network_acronym_str USP-2
network_name_str Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
repository_id_str 2721
spelling Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de AguadoTRANSCULTURAÇÃO2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttps://doi.org/10.1590/2317-1782/20172017052Hage, Simone Rocha de Vasconcellosporreponame:Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-06-17T14:07:00Z002882984Repositório InstitucionalPUBhttp://www.producao.usp.br/oai/requestopendoar:27212024-06-17T14:07Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
title Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
spellingShingle Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
Hage, Simone Rocha de Vasconcellos
TRANSCULTURAÇÃO
title_short Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
title_full Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
title_fullStr Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
title_full_unstemmed Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
title_sort Tradução e adaptação cultural para o português do TSA - Test de Sintaxis de Aguado
author Hage, Simone Rocha de Vasconcellos
author_facet Hage, Simone Rocha de Vasconcellos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Hage, Simone Rocha de Vasconcellos
dc.subject.por.fl_str_mv TRANSCULTURAÇÃO
topic TRANSCULTURAÇÃO
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.1590/2317-1782/20172017052
url https://doi.org/10.1590/2317-1782/20172017052
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
collection Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual)
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da USP (Biblioteca Digital da Produção Intelectual) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1809091434311057408