The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Fahad, Mohammad
Data de Publicação: 2022
Outros Autores: Iqbal, Qaiser, Haider, Sajjad, Khalid, Adnan, Hassali, Mohamed Azmi, Saleem, Fahad
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350
Resumo: The study aimed to examine the psychometric properties of the Urdu version of Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0). We applied the forward-backward procedure to translate the PSPSQ 2.0 in the Urdu language. The test-retest reliability was assessed through Cronbach’s alpha reliability analysis. The validity of the translated PSPSQ 2.0 was constructed by using Confirmatory Factor Analysis (CFA) through principal axis factoring extraction and Oblique rotation with Kaiser Normalization onto 2 predetermined factors. The Quality of Care (QOC) construct exhibited Cronbach’s alpha values of 0.900 (Test) and α = 0.871 (Retest) at two-time points. The Interpersonal Relationship (IPR) Construct had alpha values of 0.845 (Test) and α = 0.819 (Retest). The Kaiser-Meyer-Olkin measure of sampling adequacy for the factor analysis was 0.899. Barlett’s Test of Sphericity was significant (Chi-square = 1192.72; p < 0.05) revealing relationships of the data and suitability of CFA. Two factors explaining the total variance of 40% were extracted whereby loading values were acceptable (> 0.50) for all items of the translated version of PSPSQ 2.0. Results of this study conclude that the translated version of PSPSQ 2.0 is a valid instrument in regions where Urdu is a prime language of communication.
id USP-31_a2839a863b73b765f9d103777f368fdb
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/203350
network_acronym_str USP-31
network_name_str Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
repository_id_str
spelling The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu versionPatient satisfaction.Pharmacist services.Translation and validation study. Urdu.The study aimed to examine the psychometric properties of the Urdu version of Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0). We applied the forward-backward procedure to translate the PSPSQ 2.0 in the Urdu language. The test-retest reliability was assessed through Cronbach’s alpha reliability analysis. The validity of the translated PSPSQ 2.0 was constructed by using Confirmatory Factor Analysis (CFA) through principal axis factoring extraction and Oblique rotation with Kaiser Normalization onto 2 predetermined factors. The Quality of Care (QOC) construct exhibited Cronbach’s alpha values of 0.900 (Test) and α = 0.871 (Retest) at two-time points. The Interpersonal Relationship (IPR) Construct had alpha values of 0.845 (Test) and α = 0.819 (Retest). The Kaiser-Meyer-Olkin measure of sampling adequacy for the factor analysis was 0.899. Barlett’s Test of Sphericity was significant (Chi-square = 1192.72; p < 0.05) revealing relationships of the data and suitability of CFA. Two factors explaining the total variance of 40% were extracted whereby loading values were acceptable (> 0.50) for all items of the translated version of PSPSQ 2.0. Results of this study conclude that the translated version of PSPSQ 2.0 is a valid instrument in regions where Urdu is a prime language of communication.Universidade de São Paulo. Faculdade de Ciências Farmacêuticas2022-11-09info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttps://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; Vol. 57 (2021)Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; v. 57 (2021)Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; Vol. 57 (2021)2175-97901984-8250reponame:Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciencesinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPenghttps://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350/187327Copyright (c) 2022 Brazilian Journal of Pharmaceutical Scienceshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessFahad, MohammadIqbal, Qaiser Haider, SajjadKhalid, AdnanHassali, Mohamed Azmi Saleem, Fahad2022-11-09T18:22:41Zoai:revistas.usp.br:article/203350Revistahttps://www.revistas.usp.br/bjps/indexPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpbjps@usp.br||elizabeth.igne@gmail.com2175-97901984-8250opendoar:2022-11-09T18:22:41Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
title The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
spellingShingle The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
Fahad, Mohammad
Patient satisfaction.Pharmacist services.Translation and validation study. Urdu.
title_short The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
title_full The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
title_fullStr The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
title_full_unstemmed The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
title_sort The Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0): translation and validation study of the Urdu version
author Fahad, Mohammad
author_facet Fahad, Mohammad
Iqbal, Qaiser
Haider, Sajjad
Khalid, Adnan
Hassali, Mohamed Azmi
Saleem, Fahad
author_role author
author2 Iqbal, Qaiser
Haider, Sajjad
Khalid, Adnan
Hassali, Mohamed Azmi
Saleem, Fahad
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Fahad, Mohammad
Iqbal, Qaiser
Haider, Sajjad
Khalid, Adnan
Hassali, Mohamed Azmi
Saleem, Fahad
dc.subject.por.fl_str_mv Patient satisfaction.Pharmacist services.Translation and validation study. Urdu.
topic Patient satisfaction.Pharmacist services.Translation and validation study. Urdu.
description The study aimed to examine the psychometric properties of the Urdu version of Patient Satisfaction with Pharmacist Services Questionnaire (PSPSQ 2.0). We applied the forward-backward procedure to translate the PSPSQ 2.0 in the Urdu language. The test-retest reliability was assessed through Cronbach’s alpha reliability analysis. The validity of the translated PSPSQ 2.0 was constructed by using Confirmatory Factor Analysis (CFA) through principal axis factoring extraction and Oblique rotation with Kaiser Normalization onto 2 predetermined factors. The Quality of Care (QOC) construct exhibited Cronbach’s alpha values of 0.900 (Test) and α = 0.871 (Retest) at two-time points. The Interpersonal Relationship (IPR) Construct had alpha values of 0.845 (Test) and α = 0.819 (Retest). The Kaiser-Meyer-Olkin measure of sampling adequacy for the factor analysis was 0.899. Barlett’s Test of Sphericity was significant (Chi-square = 1192.72; p < 0.05) revealing relationships of the data and suitability of CFA. Two factors explaining the total variance of 40% were extracted whereby loading values were acceptable (> 0.50) for all items of the translated version of PSPSQ 2.0. Results of this study conclude that the translated version of PSPSQ 2.0 is a valid instrument in regions where Urdu is a prime language of communication.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-09
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350
url https://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/bjps/article/view/203350/187327
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Ciências Farmacêuticas
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Ciências Farmacêuticas
dc.source.none.fl_str_mv Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; Vol. 57 (2021)
Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; v. 57 (2021)
Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences; Vol. 57 (2021)
2175-9790
1984-8250
reponame:Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
collection Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences
repository.name.fl_str_mv Brazilian Journal of Pharmaceutical Sciences - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv bjps@usp.br||elizabeth.igne@gmail.com
_version_ 1800222915622338560