Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Dechamps, Christina
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Linha D'Água (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/163405
Resumo: Dans le cadre de cet article, nous nous proposons, 1) de réfléchir aux défis de la formation initiale et/ou continue des traducteurs juridiques en ce qui concerne notamment l’emploi correct des termes et des collocations terminologiques, 2) de présenter une méthodologie de travail à appliquer au niveau de cette formation, méthodologie inspirée principalement des principes du Data - Driven Learning et faisant l’objet d’une expérience déjà en cours dans l’université dans laquelle nous travaillons et 3) de démontrer les avantages scientifiques et pédagogiques du Data - Driven Learning dans l’acquisition d’une compétence stratégique en traduction.
id USP-36_4261af73fb8825e6b0051771f1147573
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/163405
network_acronym_str USP-36
network_name_str Linha D'Água (Online)
repository_id_str
spelling Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridiqueData-Driven Learning and Terminological Collocations: a Challenge for legal Translation TrainingData-Driven Learning, termos e colocações terminológicas: um desafio para formação em tradução jurídicaLegal TranslationTrainingData-Driven LearningTermsTerminological Collocationstraduction juridiqueformationData-Driven Learningtermescollocations terminologiquesTradução jurídicaformaçãoData-Driven Learningtermoscolocações terminológicasDans le cadre de cet article, nous nous proposons, 1) de réfléchir aux défis de la formation initiale et/ou continue des traducteurs juridiques en ce qui concerne notamment l’emploi correct des termes et des collocations terminologiques, 2) de présenter une méthodologie de travail à appliquer au niveau de cette formation, méthodologie inspirée principalement des principes du Data - Driven Learning et faisant l’objet d’une expérience déjà en cours dans l’université dans laquelle nous travaillons et 3) de démontrer les avantages scientifiques et pédagogiques du Data - Driven Learning dans l’acquisition d’une compétence stratégique en traduction.In this article, we propose, 1) to reflect on the challenge of initial and/or continuous training of legal translators, particularly concerning the correct use of terms and terminological collocations, 2) to provide a teaching methodology to be applied in the translation training, based on the principles of the Data-Driven Learning and on our teaching experience at the university where we work and 3) to demonstrate the scientific and pedagogical advantages of Data-Driven Learning in acquiring a strategic competence in translation.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas2020-03-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/16340510.11606/issn.2236-4242.v33i1p49-67Linha D'Água; v. 33 n. 1 (2020): Semântica e Morfologia em Terminologia; 49-672236-42420103-3638reponame:Linha D'Água (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/163405/160077Copyright (c) 2020 Linha D'Águahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessDechamps, Christina2022-11-04T18:50:12Zoai:revistas.usp.br:article/163405Revistahttp://www.revistas.usp.br/linhadaguaPUBhttp://www.revistas.usp.br/linhadagua/oai||ldagua@usp.br2236-42420103-3638opendoar:2023-09-13T12:17:54.946478Linha D'Água (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
Data-Driven Learning and Terminological Collocations: a Challenge for legal Translation Training
Data-Driven Learning, termos e colocações terminológicas: um desafio para formação em tradução jurídica
title Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
spellingShingle Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
Dechamps, Christina
Legal Translation
Training
Data-Driven Learning
Terms
Terminological Collocations
traduction juridique
formation
Data-Driven Learning
termes
collocations terminologiques
Tradução jurídica
formação
Data-Driven Learning
termos
colocações terminológicas
title_short Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
title_full Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
title_fullStr Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
title_full_unstemmed Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
title_sort Data-Driven Learning, termes et collocations terminologiques: un défi pour la formation en traduction juridique
author Dechamps, Christina
author_facet Dechamps, Christina
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Dechamps, Christina
dc.subject.por.fl_str_mv Legal Translation
Training
Data-Driven Learning
Terms
Terminological Collocations
traduction juridique
formation
Data-Driven Learning
termes
collocations terminologiques
Tradução jurídica
formação
Data-Driven Learning
termos
colocações terminológicas
topic Legal Translation
Training
Data-Driven Learning
Terms
Terminological Collocations
traduction juridique
formation
Data-Driven Learning
termes
collocations terminologiques
Tradução jurídica
formação
Data-Driven Learning
termos
colocações terminológicas
description Dans le cadre de cet article, nous nous proposons, 1) de réfléchir aux défis de la formation initiale et/ou continue des traducteurs juridiques en ce qui concerne notamment l’emploi correct des termes et des collocations terminologiques, 2) de présenter une méthodologie de travail à appliquer au niveau de cette formation, méthodologie inspirée principalement des principes du Data - Driven Learning et faisant l’objet d’une expérience déjà en cours dans l’université dans laquelle nous travaillons et 3) de démontrer les avantages scientifiques et pédagogiques du Data - Driven Learning dans l’acquisition d’une compétence stratégique en traduction.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-03-25
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/163405
10.11606/issn.2236-4242.v33i1p49-67
url https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/163405
identifier_str_mv 10.11606/issn.2236-4242.v33i1p49-67
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/linhadagua/article/view/163405/160077
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Linha D'Água
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Linha D'Água
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas
dc.source.none.fl_str_mv Linha D'Água; v. 33 n. 1 (2020): Semântica e Morfologia em Terminologia; 49-67
2236-4242
0103-3638
reponame:Linha D'Água (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Linha D'Água (Online)
collection Linha D'Água (Online)
repository.name.fl_str_mv Linha D'Água (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv ||ldagua@usp.br
_version_ 1800221894542098432