Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Almeida, Rodrigo Guimarães dos Santos
Data de Publicação: 2015
Outros Autores: Mazzo, Alessandra, Martins, José Carlos Amado, Baptista, Rui Carlos Negrão, Girão, Fernanda Berchelli, Mendes, Isabel Amélia Costa
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
por
spa
Título da fonte: Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010
Resumo: Objetivo: traduzir e validar para língua portuguesa a escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material e Métodos: estudo metodológico de tradução e validação de instrumento. Cumpridas todas as etapas do processo de tradução, para o processo de validação criou-se o evento III Workshop Brasil - Portugal: Atendimento ao Paciente Crítico, promovido por uma instituição de ensino do Brasil e outra de Portugal. Resultados: participaram 103 enfermeiros. Quanto à validade e fidelidade da escala, o padrão de correlação entre as variáveis, o teste de adequação amostral (Kaiser-Meyer-Olkin) e o teste de esfericidade (Bartlett) apresentaram bons resultados. Na análise fatorial exploratória (Varimax) o item 9 se comportou melhor no fator 1 (Satisfação) do que no fator 2 (Autoconfiança com a aprendizagem). A consistência interna (alfa de Cronbach) apresentou valores de 0,86 fator 1 com 06 itens e 0,77 para fator 2 de 07 itens. Conclusão: o presente instrumento ficou denominado em português: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. Os resultados constatam boas propriedades psicométricas e um bom potencial de utilização. É limitação deste trabalho o tamanho amostral e sua especificidade, porém futuros trabalhos contribuirão para consolidar a validade da escala e reforçar o seu potencial de utilização.
id USP-38_8c1d739448ccf5b54916324b6fd165a9
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/108010
network_acronym_str USP-38
network_name_str Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
repository_id_str
spelling Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning Validação para a língua portuguesa da escala Student Satisfactionand Self-Confidence in Learning Validación para la lengua portuguesa de la escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning Objetivo: traduzir e validar para língua portuguesa a escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material e Métodos: estudo metodológico de tradução e validação de instrumento. Cumpridas todas as etapas do processo de tradução, para o processo de validação criou-se o evento III Workshop Brasil - Portugal: Atendimento ao Paciente Crítico, promovido por uma instituição de ensino do Brasil e outra de Portugal. Resultados: participaram 103 enfermeiros. Quanto à validade e fidelidade da escala, o padrão de correlação entre as variáveis, o teste de adequação amostral (Kaiser-Meyer-Olkin) e o teste de esfericidade (Bartlett) apresentaram bons resultados. Na análise fatorial exploratória (Varimax) o item 9 se comportou melhor no fator 1 (Satisfação) do que no fator 2 (Autoconfiança com a aprendizagem). A consistência interna (alfa de Cronbach) apresentou valores de 0,86 fator 1 com 06 itens e 0,77 para fator 2 de 07 itens. Conclusão: o presente instrumento ficou denominado em português: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. Os resultados constatam boas propriedades psicométricas e um bom potencial de utilização. É limitação deste trabalho o tamanho amostral e sua especificidade, porém futuros trabalhos contribuirão para consolidar a validade da escala e reforçar o seu potencial de utilização. Objetivo: traducir y validar para la lengua portuguesa la escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material y Métodos: estudio metodológico de traducción y validación de instrumento. Tras cumplir todas las etapas del proceso de traducción, para el proceso de validación, se creó el evento III Workshop Brasil - Portugal: Atención al Paciente Crítico, promovido por una institución de enseñanza de Brasil y otra de Portugal. Resultados: participaron 103 enfermeros. Respecto a la validez y fidelidad de la escala, el patrón de correlación entre las variables, la prueba de adecuación de la muestra (Kaiser-Meyer-Olkin) y la prueba de esfericidad (Bartlett) mostraron buenos resultados. En el análisis factorial exploratoria (Varimax), el ítem 9 se comportó mejor en el factor 1 (Satisfacción) que en el factor 2 (Autoconfianza con el aprendizaje). La consistencia interna (alfa de Cronbach) mostró valores de 0,86 para factor 1 con 06 ítems y 0,77 para factor 2 de 07 ítems. Conclusión: este instrumento fue llamado en portugués: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. Los resultados constatan buenas propiedades psicométricas y un buen potencial de utilización. Las limitaciones de este estudio son el tamaño de la muestra y su especificidad. Sin embargo, estudios futuros contribuirán para consolidar la validez de la escala y reforzar su potencial de utilización. Objective: translate and validate to Portuguese the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material and Methods: methodological translation and validation study of a research tool. After following all steps of the translation process, for the validation process, the event III Workshop Brazil - Portugal: Care Delivery to Critical Patients was created, promoted by one Brazilian and another Portuguese teaching institution. Results: 103 nurses participated. As to the validity and reliability of the scale, the correlation pattern between the variables, the sampling adequacy test (Kaiser-Meyer-Olkin) and the sphericity test (Bartlett) showed good results. In the exploratory factorial analysis (Varimax), item 9 behaved better in factor 1 (Satisfaction) than in factor 2 (Self-confidence in learning). The internal consistency (Cronbach's alpha) showed coefficients of 0.86 in factor 1 with six items and 0.77 for factor 2 with 07 items. Conclusion: in Portuguese this tool was called: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. The results found good psychometric properties and a good potential use. The sampling size and specificity are limitations of this study, but future studies will contribute to consolidate the validity of the scale and strengthen its potential use. Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto2015-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/10801010.1590/0104-1169.0472.2643Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 23 n. 6 (2015); 1007-1013Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 23 Núm. 6 (2015); 1007-1013Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 23 No. 6 (2015); 1007-10131518-83450104-1169reponame:Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPengporspahttps://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106330https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106331https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106332Copyright (c) 2015 Revista Latino-Americana de Enfermageminfo:eu-repo/semantics/openAccessAlmeida, Rodrigo Guimarães dos SantosMazzo, AlessandraMartins, José Carlos AmadoBaptista, Rui Carlos NegrãoGirão, Fernanda BerchelliMendes, Isabel Amélia Costa2015-12-01T15:53:41Zoai:revistas.usp.br:article/108010Revistahttp://www.scielo.br/rlaePUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phprlae@eerp.usp.br||shbcassi@eerp.usp.br1518-83450104-1169opendoar:2015-12-01T15:53:41Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
Validação para a língua portuguesa da escala Student Satisfactionand Self-Confidence in Learning
Validación para la lengua portuguesa de la escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
title Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
spellingShingle Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
Almeida, Rodrigo Guimarães dos Santos
title_short Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
title_full Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
title_fullStr Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
title_full_unstemmed Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
title_sort Validation to Portuguese of the Scale of Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning
author Almeida, Rodrigo Guimarães dos Santos
author_facet Almeida, Rodrigo Guimarães dos Santos
Mazzo, Alessandra
Martins, José Carlos Amado
Baptista, Rui Carlos Negrão
Girão, Fernanda Berchelli
Mendes, Isabel Amélia Costa
author_role author
author2 Mazzo, Alessandra
Martins, José Carlos Amado
Baptista, Rui Carlos Negrão
Girão, Fernanda Berchelli
Mendes, Isabel Amélia Costa
author2_role author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Almeida, Rodrigo Guimarães dos Santos
Mazzo, Alessandra
Martins, José Carlos Amado
Baptista, Rui Carlos Negrão
Girão, Fernanda Berchelli
Mendes, Isabel Amélia Costa
description Objetivo: traduzir e validar para língua portuguesa a escala Student Satisfaction and Self-Confidence in Learning. Material e Métodos: estudo metodológico de tradução e validação de instrumento. Cumpridas todas as etapas do processo de tradução, para o processo de validação criou-se o evento III Workshop Brasil - Portugal: Atendimento ao Paciente Crítico, promovido por uma instituição de ensino do Brasil e outra de Portugal. Resultados: participaram 103 enfermeiros. Quanto à validade e fidelidade da escala, o padrão de correlação entre as variáveis, o teste de adequação amostral (Kaiser-Meyer-Olkin) e o teste de esfericidade (Bartlett) apresentaram bons resultados. Na análise fatorial exploratória (Varimax) o item 9 se comportou melhor no fator 1 (Satisfação) do que no fator 2 (Autoconfiança com a aprendizagem). A consistência interna (alfa de Cronbach) apresentou valores de 0,86 fator 1 com 06 itens e 0,77 para fator 2 de 07 itens. Conclusão: o presente instrumento ficou denominado em português: Escala de Satisfação de Estudantes e Autoconfiança na Aprendizagem. Os resultados constatam boas propriedades psicométricas e um bom potencial de utilização. É limitação deste trabalho o tamanho amostral e sua especificidade, porém futuros trabalhos contribuirão para consolidar a validade da escala e reforçar o seu potencial de utilização.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-12-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010
10.1590/0104-1169.0472.2643
url https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010
identifier_str_mv 10.1590/0104-1169.0472.2643
dc.language.iso.fl_str_mv eng
por
spa
language eng
por
spa
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106330
https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106331
https://www.revistas.usp.br/rlae/article/view/108010/106332
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2015 Revista Latino-Americana de Enfermagem
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2015 Revista Latino-Americana de Enfermagem
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Enfermagem de Ribeirão Preto
dc.source.none.fl_str_mv Revista Latino-Americana de Enfermagem; v. 23 n. 6 (2015); 1007-1013
Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 23 Núm. 6 (2015); 1007-1013
Revista Latino-Americana de Enfermagem; Vol. 23 No. 6 (2015); 1007-1013
1518-8345
0104-1169
reponame:Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
collection Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online)
repository.name.fl_str_mv Revista Latino-Americana de Enfermagem (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv rlae@eerp.usp.br||shbcassi@eerp.usp.br
_version_ 1816444195179593728