Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Moreira, Elisabet Gonçalves
Data de Publicação: 2024
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: RUS (São Paulo)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/222278
Resumo: This study analyzes and compares three illustrations of Anna Karenina, a character from Liev Tolstoy’s novel. They were published in media channels with diverse objectives and audiences. The first illustration is translated into an artistic and personal portrait of Anna K. by a Polish artist in a digital magazine. The second illustration in an American magazine, also accessible online, refers to a character’s speech in Tolstoy’s novel, illustrated with a traditional matryoshka doll. The third illustration is from a Japanese manga, translated and edited in Spain in a pocket book format. In the manga that bears her name, Anna Karenina’s illustration showcases the invariant traits of this comic book style but gives the signifier another connotation as a specific means of mass communication. Far beyond the verbal vs. non-verbal opposition, these interfaces articulate perceptions and points of view. The awareness of the dialogical relationship between the symbols and the reader highlights fundamental ideologies as pathways of interpretation, with emphasis on semiotic analysis.
id USP-59_c240d7157e01763925a3ed6967a1d6d0
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/222278
network_acronym_str USP-59
network_name_str RUS (São Paulo)
repository_id_str
spelling Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagemAnna Karenina: Illustrative Character InterfacesAnna KariêninaTolstóiDialogismoAnálise semióticaAnna KareninaTolstoyAnalysisSemiotic DialogismThis study analyzes and compares three illustrations of Anna Karenina, a character from Liev Tolstoy’s novel. They were published in media channels with diverse objectives and audiences. The first illustration is translated into an artistic and personal portrait of Anna K. by a Polish artist in a digital magazine. The second illustration in an American magazine, also accessible online, refers to a character’s speech in Tolstoy’s novel, illustrated with a traditional matryoshka doll. The third illustration is from a Japanese manga, translated and edited in Spain in a pocket book format. In the manga that bears her name, Anna Karenina’s illustration showcases the invariant traits of this comic book style but gives the signifier another connotation as a specific means of mass communication. Far beyond the verbal vs. non-verbal opposition, these interfaces articulate perceptions and points of view. The awareness of the dialogical relationship between the symbols and the reader highlights fundamental ideologies as pathways of interpretation, with emphasis on semiotic analysis.Este estudo analisa e compara três ilustrações da personagem Anna Kariênina, do romance de Liev Tolstói, veiculadas em diferentes mídias, com objetivos e público específicos. A primeira ilustração é traduzida num retrato artístico e pessoal de Anna K. por uma artista polonesa em um magazine digital; a segunda remete a uma fala da personagem na obra de Tolstói, ilustrada através da tradicional boneca matrióchka, em um magazine dos Estados Unidos, também acessível on line. A terceira ilustração é capa de um mangá, de origem japonesa, traduzido e editado na Espanha, em formato de pocket book.  A ilustração de Anna Kariênina, no mangá que leva seu nome, apresenta os traços invariantes desse estilo de histórias em quadrinhos, mas que dão ao significante outra conotação como meio específico de comunicação de massa. Além da oposição verbal x não verbal, nas interfaces, articulam-se percepções e pontos de vista. A relação dialógica entre o signo e o leitor evidencia leituras e ideologias fundamentais como caminhos e vias da interpretação, com destaque para a análise semiótica.Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.2024-05-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado por paresapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/22227810.11606/issn.2317-4765.rus.2024.222278RUS (São Paulo); v. 15 n. 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-170RUS (Sao Paulo); Vol. 15 No. 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-170РУС (Сан-Пауло); Том 15 № 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-1702317-4765reponame:RUS (São Paulo)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/rus/article/view/222278/205081Copyright (c) 2024 Elisabet Gonçalves Moreirahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessMoreira, Elisabet Gonçalves2024-06-03T16:49:44Zoai:revistas.usp.br:article/222278Revistahttp://revistas.usp.br/rus/PUBhttp://www.revistas.usp.br/rus/oairus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||2317-47652317-4765opendoar:2024-06-03T16:49:44RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
Anna Karenina: Illustrative Character Interfaces
title Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
spellingShingle Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
Moreira, Elisabet Gonçalves
Anna Kariênina
Tolstói
Dialogismo
Análise semiótica
Anna Karenina
Tolstoy
Analysis
Semiotic Dialogism
title_short Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
title_full Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
title_fullStr Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
title_full_unstemmed Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
title_sort Anna Kariênina: interfaces ilustrativas da personagem
author Moreira, Elisabet Gonçalves
author_facet Moreira, Elisabet Gonçalves
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Moreira, Elisabet Gonçalves
dc.subject.por.fl_str_mv Anna Kariênina
Tolstói
Dialogismo
Análise semiótica
Anna Karenina
Tolstoy
Analysis
Semiotic Dialogism
topic Anna Kariênina
Tolstói
Dialogismo
Análise semiótica
Anna Karenina
Tolstoy
Analysis
Semiotic Dialogism
description This study analyzes and compares three illustrations of Anna Karenina, a character from Liev Tolstoy’s novel. They were published in media channels with diverse objectives and audiences. The first illustration is translated into an artistic and personal portrait of Anna K. by a Polish artist in a digital magazine. The second illustration in an American magazine, also accessible online, refers to a character’s speech in Tolstoy’s novel, illustrated with a traditional matryoshka doll. The third illustration is from a Japanese manga, translated and edited in Spain in a pocket book format. In the manga that bears her name, Anna Karenina’s illustration showcases the invariant traits of this comic book style but gives the signifier another connotation as a specific means of mass communication. Far beyond the verbal vs. non-verbal opposition, these interfaces articulate perceptions and points of view. The awareness of the dialogical relationship between the symbols and the reader highlights fundamental ideologies as pathways of interpretation, with emphasis on semiotic analysis.
publishDate 2024
dc.date.none.fl_str_mv 2024-05-31
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/222278
10.11606/issn.2317-4765.rus.2024.222278
url https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/222278
identifier_str_mv 10.11606/issn.2317-4765.rus.2024.222278
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/rus/article/view/222278/205081
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2024 Elisabet Gonçalves Moreira
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2024 Elisabet Gonçalves Moreira
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas.
dc.source.none.fl_str_mv RUS (São Paulo); v. 15 n. 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-170
RUS (Sao Paulo); Vol. 15 No. 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-170
РУС (Сан-Пауло); Том 15 № 26 (2024): Tolstói - pensador e artista da diferença; 153-170
2317-4765
reponame:RUS (São Paulo)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str RUS (São Paulo)
collection RUS (São Paulo)
repository.name.fl_str_mv RUS (São Paulo) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv rus@usp.br||revistalitrus@gmail.com||
_version_ 1809280378033143808