Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Mizumoto, Suely
Data de Publicação: 2011
Outros Autores: Silveira, Dartiu Xavier da, Barbosa, Paulo César Ribeiro, Strassman, Rick J.
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Archives of Clinical Psychiatry
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/acp/article/view/17329
Resumo: CONTEXTO: Existe um crescente interesse científico pelos efeitos de alucinógenos em geral e, particularmente, pelo uso religioso da bebida psicoativa ayahuasca no Brasil. Todavia, não há no Brasil um instrumento padronizado para avaliar os efeitos de alucinógenos. A Hallucinogen Rating Scale (HRS) é um questionário amplamente usado nos Estados Unidos e na Europa para avaliar os efeitos de diversas substâncias psicoativas, incluindo as alucinógenas. OBJETIVO: Traduzir e adaptar a HRS para o português brasileiro. MÉTODO: A adaptação foi realizada em três etapas: 1) os autores do artigo traduziram a HRS para o português, visando à elaboração de uma versão-síntese inicial; 2) foi feita retrotradução dessa versão para o inglês por dois tradutores independentes; 3) foi elaborada uma versão final em português brasileiro por um comitê de revisão. Esta versão final foi desenvolvida pela comparação entre as traduções iniciais e as retrotraduções, por um processo dialógico com o autor do instrumento. RESULTADOS: Produção da versão final da HRS em português. Observaram-se as diretrizes para equivalência semântica e conceitual entre o português e inglês na descrição de estados subjetivos induzidos por alucinógenos. CONCLUSÃO: Uma versão brasileira da HRS - instrumento largamente empregado em todo o mundo para quantificar os efeitos de psicoativos - fornece um instrumento sensível para a avaliação de efeitos de substâncias alucinógenas no Brasil.
id USP-5_aa06da15eb0882dc71637865499db384
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/17329
network_acronym_str USP-5
network_name_str Archives of Clinical Psychiatry
repository_id_str
spelling Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural Hallucinogen Rating Scale (HRS) - A Brazilian version: translation and cross-cultural adaptation AyahuascaalucinógenosdimetiltriptaminaescalasvalidaçãoAyahuascahallucinogensdimethyltryptaminescalesvalidation CONTEXTO: Existe um crescente interesse científico pelos efeitos de alucinógenos em geral e, particularmente, pelo uso religioso da bebida psicoativa ayahuasca no Brasil. Todavia, não há no Brasil um instrumento padronizado para avaliar os efeitos de alucinógenos. A Hallucinogen Rating Scale (HRS) é um questionário amplamente usado nos Estados Unidos e na Europa para avaliar os efeitos de diversas substâncias psicoativas, incluindo as alucinógenas. OBJETIVO: Traduzir e adaptar a HRS para o português brasileiro. MÉTODO: A adaptação foi realizada em três etapas: 1) os autores do artigo traduziram a HRS para o português, visando à elaboração de uma versão-síntese inicial; 2) foi feita retrotradução dessa versão para o inglês por dois tradutores independentes; 3) foi elaborada uma versão final em português brasileiro por um comitê de revisão. Esta versão final foi desenvolvida pela comparação entre as traduções iniciais e as retrotraduções, por um processo dialógico com o autor do instrumento. RESULTADOS: Produção da versão final da HRS em português. Observaram-se as diretrizes para equivalência semântica e conceitual entre o português e inglês na descrição de estados subjetivos induzidos por alucinógenos. CONCLUSÃO: Uma versão brasileira da HRS - instrumento largamente empregado em todo o mundo para quantificar os efeitos de psicoativos - fornece um instrumento sensível para a avaliação de efeitos de substâncias alucinógenas no Brasil. BACKGROUND: There is a growing scientific interest in the effects of hallucinogens in general and the religious use of psychoactive brew ayahuasca in Brazil in particular. However, there is not yet a standard instrument used in Brazil to evaluate the effects of hallucinogens. The Hallucinogen Rating Scale (HRS) is a questionnaire widely used in the U.S. and Europe to evaluate the effects of several psychoactive substances, including hallucinogens. OBJECTIVE: To translate and adapt the HRS to Brazilian Portuguese. METHOD: We followed three steps: 1) the authors of the article translated the HRS into Portuguese, in order to establish an initial version; 2) two independent translators back-translated this version into English; 3) a revision committee produced a final version of the Brazilian Portuguese version. This final version was developed comparing the initial translations and back-translations, through a dialogic process with the author of the instrument. RESULTS: A final Portuguese version of the HRS, following the guidelines for semantic and conceptual equivalence between English and Portuguese to describe hallucinogen-induced subjective states. DISCUSSION: A Brazilian version of the HRS - an instrument widely used throughout the world to quantify effects of psychoactive drugs - provides a sensitive instrument for evaluation of the effects of hallucinogenic substances in Brazil. Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. Instituto de Psiquiatria2011-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/acp/article/view/1732910.1590/S0101-60832011000600004Archives of Clinical Psychiatry; v. 38 n. 6 (2011); 231-237Archives of Clinical Psychiatry; Vol. 38 No. 6 (2011); 231-237Revista de Psiquiatria Clínica; Vol. 38 Núm. 6 (2011); 231-2371806-938X0101-6083reponame:Archives of Clinical Psychiatryinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/acp/article/view/17329/19356Mizumoto, SuelySilveira, Dartiu Xavier daBarbosa, Paulo César RibeiroStrassman, Rick J.info:eu-repo/semantics/openAccess2012-09-25T19:47:24Zoai:revistas.usp.br:article/17329Revistahttp://www.hcnet.usp.br/ipq/revista/index.htmlPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||archives@usp.br1806-938X0101-6083opendoar:2012-09-25T19:47:24Archives of Clinical Psychiatry - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
Hallucinogen Rating Scale (HRS) - A Brazilian version: translation and cross-cultural adaptation
title Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
spellingShingle Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
Mizumoto, Suely
Ayahuasca
alucinógenos
dimetiltriptamina
escalas
validação
Ayahuasca
hallucinogens
dimethyltryptamine
scales
validation
title_short Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
title_full Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
title_fullStr Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
title_full_unstemmed Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
title_sort Hallucinogen Rating Scale (HRS) - Versão brasileira: tradução e adaptação transcultural
author Mizumoto, Suely
author_facet Mizumoto, Suely
Silveira, Dartiu Xavier da
Barbosa, Paulo César Ribeiro
Strassman, Rick J.
author_role author
author2 Silveira, Dartiu Xavier da
Barbosa, Paulo César Ribeiro
Strassman, Rick J.
author2_role author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Mizumoto, Suely
Silveira, Dartiu Xavier da
Barbosa, Paulo César Ribeiro
Strassman, Rick J.
dc.subject.por.fl_str_mv Ayahuasca
alucinógenos
dimetiltriptamina
escalas
validação
Ayahuasca
hallucinogens
dimethyltryptamine
scales
validation
topic Ayahuasca
alucinógenos
dimetiltriptamina
escalas
validação
Ayahuasca
hallucinogens
dimethyltryptamine
scales
validation
description CONTEXTO: Existe um crescente interesse científico pelos efeitos de alucinógenos em geral e, particularmente, pelo uso religioso da bebida psicoativa ayahuasca no Brasil. Todavia, não há no Brasil um instrumento padronizado para avaliar os efeitos de alucinógenos. A Hallucinogen Rating Scale (HRS) é um questionário amplamente usado nos Estados Unidos e na Europa para avaliar os efeitos de diversas substâncias psicoativas, incluindo as alucinógenas. OBJETIVO: Traduzir e adaptar a HRS para o português brasileiro. MÉTODO: A adaptação foi realizada em três etapas: 1) os autores do artigo traduziram a HRS para o português, visando à elaboração de uma versão-síntese inicial; 2) foi feita retrotradução dessa versão para o inglês por dois tradutores independentes; 3) foi elaborada uma versão final em português brasileiro por um comitê de revisão. Esta versão final foi desenvolvida pela comparação entre as traduções iniciais e as retrotraduções, por um processo dialógico com o autor do instrumento. RESULTADOS: Produção da versão final da HRS em português. Observaram-se as diretrizes para equivalência semântica e conceitual entre o português e inglês na descrição de estados subjetivos induzidos por alucinógenos. CONCLUSÃO: Uma versão brasileira da HRS - instrumento largamente empregado em todo o mundo para quantificar os efeitos de psicoativos - fornece um instrumento sensível para a avaliação de efeitos de substâncias alucinógenas no Brasil.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/acp/article/view/17329
10.1590/S0101-60832011000600004
url https://www.revistas.usp.br/acp/article/view/17329
identifier_str_mv 10.1590/S0101-60832011000600004
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/acp/article/view/17329/19356
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. Instituto de Psiquiatria
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. Instituto de Psiquiatria
dc.source.none.fl_str_mv Archives of Clinical Psychiatry; v. 38 n. 6 (2011); 231-237
Archives of Clinical Psychiatry; Vol. 38 No. 6 (2011); 231-237
Revista de Psiquiatria Clínica; Vol. 38 Núm. 6 (2011); 231-237
1806-938X
0101-6083
reponame:Archives of Clinical Psychiatry
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Archives of Clinical Psychiatry
collection Archives of Clinical Psychiatry
repository.name.fl_str_mv Archives of Clinical Psychiatry - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv ||archives@usp.br
_version_ 1800237622799368192