Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Saúde e Sociedade (Online) |
Texto Completo: | https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757 |
Resumo: | Muitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira. |
id |
USP-6_b5eb75859f97e4c94033818e59addc43 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:revistas.usp.br:article/48757 |
network_acronym_str |
USP-6 |
network_name_str |
Saúde e Sociedade (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian realityAdaptação transcultural: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) à realidade brasileiraTraduçãoAdaptação TransculturalMorteMorrerTranslationCross-cultural AdaptationDyingDeathMuitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira.Many studies have been conducted about death; however, there are no instruments available in Brazil to evaluate this phenomenon. The purpose of this study was to perform the cross-cultural adaptation of the Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F), originally designed in Germany and translated into English, constituted by 47 items divided in eight domains. This scale evaluates people's reactions and attitudes in relation to fear of death and dying. To produce the first version, it was translated into Portuguese, separately, by three experts in English. The first version was submitted to five judges for the "Semantic and Idiomatic Equivalences Evaluation", which produced the second version. The second version was submitted to the second group of five judges for a conceptual and cultural evaluation (third version). Then the Focal Group was developed, in which the instrument, which was called IMMOR in Portuguese, was analyzed by community representatives, of both sexes, different ages and levels of schooling, establishing the fourth version, which was submitted to a back-translation and sent to the author. After the implementation of the changes he suggested, we reached the final version. According to the methodological steps that were developed, it is possible to state that the present instrument is adapted to the Brazilian culture.Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública2012-09-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/4875710.1590/S0104-12902012000300016Saúde e Sociedade; v. 21 n. 3 (2012); 710-718Saúde e Sociedade; Vol. 21 No. 3 (2012); 710-718Saúde e Sociedade; Vol. 21 Núm. 3 (2012); 710-7181984-04700104-1290reponame:Saúde e Sociedade (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757/52831Olivas, Marcos Antônio deSilva, José Vitor daSantos, Franklin Santanainfo:eu-repo/semantics/openAccess2012-12-20T18:22:50Zoai:revistas.usp.br:article/48757Revistahttp://www.scielo.br/sausocPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpsaudesoc@usp.br||lena@usp.br1984-04700104-1290opendoar:2012-12-20T18:22:50Saúde e Sociedade (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality Adaptação transcultural: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) à realidade brasileira |
title |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
spellingShingle |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality Olivas, Marcos Antônio de Tradução Adaptação Transcultural Morte Morrer Translation Cross-cultural Adaptation Dying Death |
title_short |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
title_full |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
title_fullStr |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
title_full_unstemmed |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
title_sort |
Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality |
author |
Olivas, Marcos Antônio de |
author_facet |
Olivas, Marcos Antônio de Silva, José Vitor da Santos, Franklin Santana |
author_role |
author |
author2 |
Silva, José Vitor da Santos, Franklin Santana |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Olivas, Marcos Antônio de Silva, José Vitor da Santos, Franklin Santana |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução Adaptação Transcultural Morte Morrer Translation Cross-cultural Adaptation Dying Death |
topic |
Tradução Adaptação Transcultural Morte Morrer Translation Cross-cultural Adaptation Dying Death |
description |
Muitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-09-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757 10.1590/S0104-12902012000300016 |
url |
https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757 |
identifier_str_mv |
10.1590/S0104-12902012000300016 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757/52831 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública |
dc.source.none.fl_str_mv |
Saúde e Sociedade; v. 21 n. 3 (2012); 710-718 Saúde e Sociedade; Vol. 21 No. 3 (2012); 710-718 Saúde e Sociedade; Vol. 21 Núm. 3 (2012); 710-718 1984-0470 0104-1290 reponame:Saúde e Sociedade (Online) instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Saúde e Sociedade (Online) |
collection |
Saúde e Sociedade (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Saúde e Sociedade (Online) - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
saudesoc@usp.br||lena@usp.br |
_version_ |
1800237458079612928 |