Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Olivas, Marcos Antônio de
Data de Publicação: 2012
Outros Autores: Silva, José Vitor da, Santos, Franklin Santana
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Saúde e Sociedade (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757
Resumo: Muitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira.
id USP-6_b5eb75859f97e4c94033818e59addc43
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/48757
network_acronym_str USP-6
network_name_str Saúde e Sociedade (Online)
repository_id_str
spelling Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian realityAdaptação transcultural: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) à realidade brasileiraTraduçãoAdaptação TransculturalMorteMorrerTranslationCross-cultural AdaptationDyingDeathMuitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira.Many studies have been conducted about death; however, there are no instruments available in Brazil to evaluate this phenomenon. The purpose of this study was to perform the cross-cultural adaptation of the Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F), originally designed in Germany and translated into English, constituted by 47 items divided in eight domains. This scale evaluates people's reactions and attitudes in relation to fear of death and dying. To produce the first version, it was translated into Portuguese, separately, by three experts in English. The first version was submitted to five judges for the "Semantic and Idiomatic Equivalences Evaluation", which produced the second version. The second version was submitted to the second group of five judges for a conceptual and cultural evaluation (third version). Then the Focal Group was developed, in which the instrument, which was called IMMOR in Portuguese, was analyzed by community representatives, of both sexes, different ages and levels of schooling, establishing the fourth version, which was submitted to a back-translation and sent to the author. After the implementation of the changes he suggested, we reached the final version. According to the methodological steps that were developed, it is possible to state that the present instrument is adapted to the Brazilian culture.Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública2012-09-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/4875710.1590/S0104-12902012000300016Saúde e Sociedade; v. 21 n. 3 (2012); 710-718Saúde e Sociedade; Vol. 21 No. 3 (2012); 710-718Saúde e Sociedade; Vol. 21 Núm. 3 (2012); 710-7181984-04700104-1290reponame:Saúde e Sociedade (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757/52831Olivas, Marcos Antônio deSilva, José Vitor daSantos, Franklin Santanainfo:eu-repo/semantics/openAccess2012-12-20T18:22:50Zoai:revistas.usp.br:article/48757Revistahttp://www.scielo.br/sausocPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpsaudesoc@usp.br||lena@usp.br1984-04700104-1290opendoar:2012-12-20T18:22:50Saúde e Sociedade (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
Adaptação transcultural: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) à realidade brasileira
title Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
spellingShingle Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
Olivas, Marcos Antônio de
Tradução
Adaptação Transcultural
Morte
Morrer
Translation
Cross-cultural Adaptation
Dying
Death
title_short Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
title_full Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
title_fullStr Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
title_full_unstemmed Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
title_sort Cross cultural adaptation: Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) to the Brazilian reality
author Olivas, Marcos Antônio de
author_facet Olivas, Marcos Antônio de
Silva, José Vitor da
Santos, Franklin Santana
author_role author
author2 Silva, José Vitor da
Santos, Franklin Santana
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Olivas, Marcos Antônio de
Silva, José Vitor da
Santos, Franklin Santana
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução
Adaptação Transcultural
Morte
Morrer
Translation
Cross-cultural Adaptation
Dying
Death
topic Tradução
Adaptação Transcultural
Morte
Morrer
Translation
Cross-cultural Adaptation
Dying
Death
description Muitos são os estudos realizados sobre a morte, entretanto, não existem na realidade brasileira instrumentos disponíveis sobre esse fenômeno. Este estudo teve como objetivo realizar a adaptação transcultural do Multidimensional Orientation Toward Dying and Death Inventory (MODDI-F) - Inventário de Orientação Multidimensional em Relação ao Morrer e à Morte (IMMOR); originalmente elaborado na Alemanha e traduzido para o inglês, está constituído por 47 itens divididos em oito domínios. Essa escala avalia as reações e atitudes das pessoas em relação ao medo da morte e do morrer. Para se adquirir a primeira versão, foi realizada a sua tradução para a língua portuguesa, separadamente, por três peritos em inglês. A primeira versão foi submetida ao corpo de cinco juízes para a "Avaliação das Equivalências Semântica e Idiomática" da qual se obteve a segunda versão, que foi submetida ao segundo grupo de cinco juízes para avaliação conceitual e cultural (3ª versão). A seguir desenvolveu-se o Grupo Focal, no qual o IMMOR foi analisado por representantes da comunidade, de ambos os gêneros, diferentes faixas etárias e graus de escolaridade, estabelecendo-se a quarta versão, que foi submetida à back-translation e enviada ao autor. Após os ajustes sugeridos por ele, alcançou-se a versão final. De acordo com as etapas metodológicas desenvolvidas, considera-se o presente instrumento adaptado à cultura brasileira.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-09-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757
10.1590/S0104-12902012000300016
url https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757
identifier_str_mv 10.1590/S0104-12902012000300016
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/sausoc/article/view/48757/52831
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Faculdade de Saúde Pública
dc.source.none.fl_str_mv Saúde e Sociedade; v. 21 n. 3 (2012); 710-718
Saúde e Sociedade; Vol. 21 No. 3 (2012); 710-718
Saúde e Sociedade; Vol. 21 Núm. 3 (2012); 710-718
1984-0470
0104-1290
reponame:Saúde e Sociedade (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Saúde e Sociedade (Online)
collection Saúde e Sociedade (Online)
repository.name.fl_str_mv Saúde e Sociedade (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv saudesoc@usp.br||lena@usp.br
_version_ 1800237458079612928