Todos os filmes são estrangeiros

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Machado, Arlindo
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Matrizes (Online)
Texto Completo: https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210
Resumo: O artigo toma as figuras da legenda e da dublagem como pontos de partida para a exploração das várias formas de estrangeirice no audiovisual. Tais figuras são apenas as marcas mais visíveis e impositivas da maneira como os filmes envolvem questões relacionadas com a diferença, a alteridade e a tradução. Em seguida, o artigo também discute o que pode ser um filme estrangeiro no contexto da globalização e da internacionalização da produção cinematográfica. Enfim, ele invoca o conceito de «cinema com sotaque», ou seja, o cinema criado ao mesmo tempo nos interstícios das formações sociais e das práticas cinematográficas, especialmente nas comunidades exílicas e em situações de diáspora.
id USP-70_dc79b0cf06c69d2d8d3dbf0a9f8ea8a7
oai_identifier_str oai:revistas.usp.br:article/38210
network_acronym_str USP-70
network_name_str Matrizes (Online)
repository_id_str
spelling Todos os filmes são estrangeirosAll movies are foreingforeign cinemainternational cinemaaccented cinemasubtitledoublingO artigo toma as figuras da legenda e da dublagem como pontos de partida para a exploração das várias formas de estrangeirice no audiovisual. Tais figuras são apenas as marcas mais visíveis e impositivas da maneira como os filmes envolvem questões relacionadas com a diferença, a alteridade e a tradução. Em seguida, o artigo também discute o que pode ser um filme estrangeiro no contexto da globalização e da internacionalização da produção cinematográfica. Enfim, ele invoca o conceito de «cinema com sotaque», ou seja, o cinema criado ao mesmo tempo nos interstícios das formações sociais e das práticas cinematográficas, especialmente nas comunidades exílicas e em situações de diáspora.The article takes the figures of the subtitle and doubling as a point of departure in exploring the varieties of foreignness in audiovisual. Such figures are only the most visible and charged markers of the way in which films engage matters of difference, otherness and translation. Afterwards, the article also discusses what can be a foreign film in the context of globalization and internalization of the film production. Lastly, it invokes the concept of «accented cinema», that means, the cinema created astride and in the interstices of social formations and cinematic practices, mainly in exilic and diasporic communities.Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes, Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação2008-12-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttps://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/3821010.11606/issn.1982-8160.v2i1p97-111MATRIZes; v. 2 n. 1 (2008); 97-111MATRIZes; Vol. 2 No 1 (2008); 97-111MATRIZes; V. 2 N. 1 (2008); 97-111MATRIZes; Vol. 2 No. 1 (2008); 97-111MATRIZes; Vol. 2 Núm. 1 (2008); 97-1111982-81601982-2073reponame:Matrizes (Online)instname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPporhttps://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210/40967https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210/40968Machado, Arlindoinfo:eu-repo/semantics/openAccess2015-09-29T19:07:32Zoai:revistas.usp.br:article/38210Revistahttps://www.revistas.usp.br/matrizesPUBhttps://www.revistas.usp.br/matrizes/oaimatrizes@usp.br1982-81601982-2073opendoar:2023-01-12T16:39:17.577781Matrizes (Online) - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Todos os filmes são estrangeiros
All movies are foreing
title Todos os filmes são estrangeiros
spellingShingle Todos os filmes são estrangeiros
Machado, Arlindo
foreign cinema
international cinema
accented cinema
subtitle
doubling
title_short Todos os filmes são estrangeiros
title_full Todos os filmes são estrangeiros
title_fullStr Todos os filmes são estrangeiros
title_full_unstemmed Todos os filmes são estrangeiros
title_sort Todos os filmes são estrangeiros
author Machado, Arlindo
author_facet Machado, Arlindo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Machado, Arlindo
dc.subject.por.fl_str_mv foreign cinema
international cinema
accented cinema
subtitle
doubling
topic foreign cinema
international cinema
accented cinema
subtitle
doubling
description O artigo toma as figuras da legenda e da dublagem como pontos de partida para a exploração das várias formas de estrangeirice no audiovisual. Tais figuras são apenas as marcas mais visíveis e impositivas da maneira como os filmes envolvem questões relacionadas com a diferença, a alteridade e a tradução. Em seguida, o artigo também discute o que pode ser um filme estrangeiro no contexto da globalização e da internacionalização da produção cinematográfica. Enfim, ele invoca o conceito de «cinema com sotaque», ou seja, o cinema criado ao mesmo tempo nos interstícios das formações sociais e das práticas cinematográficas, especialmente nas comunidades exílicas e em situações de diáspora.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008-12-15
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210
10.11606/issn.1982-8160.v2i1p97-111
url https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210
identifier_str_mv 10.11606/issn.1982-8160.v2i1p97-111
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210/40967
https://www.revistas.usp.br/matrizes/article/view/38210/40968
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes, Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação
publisher.none.fl_str_mv Universidade de São Paulo. Escola de Comunicações e Artes, Programa de Pós-Graduação em Ciências da Comunicação
dc.source.none.fl_str_mv MATRIZes; v. 2 n. 1 (2008); 97-111
MATRIZes; Vol. 2 No 1 (2008); 97-111
MATRIZes; V. 2 N. 1 (2008); 97-111
MATRIZes; Vol. 2 No. 1 (2008); 97-111
MATRIZes; Vol. 2 Núm. 1 (2008); 97-111
1982-8160
1982-2073
reponame:Matrizes (Online)
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Matrizes (Online)
collection Matrizes (Online)
repository.name.fl_str_mv Matrizes (Online) - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv matrizes@usp.br
_version_ 1797051313312235520