Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Gonçalves, Lucila de Jesus Mello
Data de Publicação: 2007
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
Texto Completo: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/6/6136/tde-27102023-155401/
Resumo: A proposta inicial da pesquisa foi a de realizar um estudo exploratório na Casa de Saúde do Índio de São Paulo (CASAI/SP), onde se hospedam índios de diversas etnias, vindos de diferentes regiões do País, quando necessitam realizar um tratamento de saúde considerado complexo. Como os indígenas vivenciam esta experiência? Como se dá a comunicação entre os pacientes e acompanhantes indígenas e a equipe não-indígena? Partiu-se da hipótese de que esta experiência seria vivida de forma submissa e opressora, uma vez que, na cidade, o entendimento da doença e tratamento apresentado seguem as indicações da medicina ocidental. E ainda, as condições de hospedagem nada se assemelham às condições de vida de alguns indígenas atendidos. A metodologia escolhida foi a da observação participante, caderno de campo e entrevistas. Ao longo da pesquisa, apareceram temas que se repetiam nas falas de indígenas de diferentes etnias, que deram origem a posteriores reflexões sobre a experiência na CASAl. Foram observados também arranjos por parte dos indígenas que pareciam ser maneiras de vivenciar a situação de forma menos desconfortável. Em vários momentos e de diferentes modos, a pesquisadora foi chamada a participar como intermediadora de um diálogo entre os usuários e a equipe; por ambas as partes. Desta experiência surgiu a indicação de um possível lugar para o psicólogo, devido à especificidade de sua formação, dentro da área de saúde indígena: o psicólogo como intermediador das, relações que se estabelecem entre pacientes indígenas e as equipes de saúde não-indígenas.
id USP_24c4c8d1657c6ed423cbaf440d6357bc
oai_identifier_str oai:teses.usp.br:tde-27102023-155401
network_acronym_str USP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository_id_str 2721
spelling Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígenaAmong cultures: an experience of intermediation in indigenous healthCommunicationComunicaçãoIndigenous HealthIntermediaçãoMediationPsicologiaPsychologySaúde IndígenaA proposta inicial da pesquisa foi a de realizar um estudo exploratório na Casa de Saúde do Índio de São Paulo (CASAI/SP), onde se hospedam índios de diversas etnias, vindos de diferentes regiões do País, quando necessitam realizar um tratamento de saúde considerado complexo. Como os indígenas vivenciam esta experiência? Como se dá a comunicação entre os pacientes e acompanhantes indígenas e a equipe não-indígena? Partiu-se da hipótese de que esta experiência seria vivida de forma submissa e opressora, uma vez que, na cidade, o entendimento da doença e tratamento apresentado seguem as indicações da medicina ocidental. E ainda, as condições de hospedagem nada se assemelham às condições de vida de alguns indígenas atendidos. A metodologia escolhida foi a da observação participante, caderno de campo e entrevistas. Ao longo da pesquisa, apareceram temas que se repetiam nas falas de indígenas de diferentes etnias, que deram origem a posteriores reflexões sobre a experiência na CASAl. Foram observados também arranjos por parte dos indígenas que pareciam ser maneiras de vivenciar a situação de forma menos desconfortável. Em vários momentos e de diferentes modos, a pesquisadora foi chamada a participar como intermediadora de um diálogo entre os usuários e a equipe; por ambas as partes. Desta experiência surgiu a indicação de um possível lugar para o psicólogo, devido à especificidade de sua formação, dentro da área de saúde indígena: o psicólogo como intermediador das, relações que se estabelecem entre pacientes indígenas e as equipes de saúde não-indígenas.The first proposal of this research was to make an exploratory study of the lndigenous Population\'s Health House of São Paulo (Casa de Saúde do Índio. de São Paulo - CASAI/SP) where indigenous people of various ethnic groups, coming from different areas of the country, come in order to undergo health treatment considered to be complex. How do indigenous people live this experience? How does the communication among patients and indigenous companions and the non-indigenous health team take place? We started with the hypothesis that this experience would be lived in a submissive and oppressive way, for, once in the . city, the understanding of the illness and the presented treatment would follow the indications of Western medicina. Furthermore, the accommodation conditions are in no terms similar to the life conditions of the attended indigenous population. The chosen methodology was participant observation, field notebook and interviews. Throughout the research, some themes appeared repetitively in the speeches of the indigenous people from different ethnic groups and it gave birth to subsequent reflections about the experience in CASAl. We also observed some arrangements on the indigenous\' part that \'seemed to be forms of living the situation in a minimum of discomfort. In various moments and in different ways, the researcher was reclaimed by both parts to participate as a mediator in a dialogue between the users and the health team. From this experience resulted an indication of a possible place for a psychologist, due to its formation\'s specificity, in the indigenous health field: the psychologist as a mediator in the relationships that are established between indigenous patients and non-indigenous health teams.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPVasconcellos, Maria da Penha CostaGonçalves, Lucila de Jesus Mello2007-08-24info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/6/6136/tde-27102023-155401/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2024-10-09T13:16:04Zoai:teses.usp.br:tde-27102023-155401Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212024-10-09T13:16:04Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false
dc.title.none.fl_str_mv Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
Among cultures: an experience of intermediation in indigenous health
title Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
spellingShingle Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
Gonçalves, Lucila de Jesus Mello
Communication
Comunicação
Indigenous Health
Intermediação
Mediation
Psicologia
Psychology
Saúde Indígena
title_short Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
title_full Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
title_fullStr Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
title_full_unstemmed Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
title_sort Entre culturas: uma experiência de intermediação em saúde indígena
author Gonçalves, Lucila de Jesus Mello
author_facet Gonçalves, Lucila de Jesus Mello
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Vasconcellos, Maria da Penha Costa
dc.contributor.author.fl_str_mv Gonçalves, Lucila de Jesus Mello
dc.subject.por.fl_str_mv Communication
Comunicação
Indigenous Health
Intermediação
Mediation
Psicologia
Psychology
Saúde Indígena
topic Communication
Comunicação
Indigenous Health
Intermediação
Mediation
Psicologia
Psychology
Saúde Indígena
description A proposta inicial da pesquisa foi a de realizar um estudo exploratório na Casa de Saúde do Índio de São Paulo (CASAI/SP), onde se hospedam índios de diversas etnias, vindos de diferentes regiões do País, quando necessitam realizar um tratamento de saúde considerado complexo. Como os indígenas vivenciam esta experiência? Como se dá a comunicação entre os pacientes e acompanhantes indígenas e a equipe não-indígena? Partiu-se da hipótese de que esta experiência seria vivida de forma submissa e opressora, uma vez que, na cidade, o entendimento da doença e tratamento apresentado seguem as indicações da medicina ocidental. E ainda, as condições de hospedagem nada se assemelham às condições de vida de alguns indígenas atendidos. A metodologia escolhida foi a da observação participante, caderno de campo e entrevistas. Ao longo da pesquisa, apareceram temas que se repetiam nas falas de indígenas de diferentes etnias, que deram origem a posteriores reflexões sobre a experiência na CASAl. Foram observados também arranjos por parte dos indígenas que pareciam ser maneiras de vivenciar a situação de forma menos desconfortável. Em vários momentos e de diferentes modos, a pesquisadora foi chamada a participar como intermediadora de um diálogo entre os usuários e a equipe; por ambas as partes. Desta experiência surgiu a indicação de um possível lugar para o psicólogo, devido à especificidade de sua formação, dentro da área de saúde indígena: o psicólogo como intermediador das, relações que se estabelecem entre pacientes indígenas e as equipes de saúde não-indígenas.
publishDate 2007
dc.date.none.fl_str_mv 2007-08-24
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/6/6136/tde-27102023-155401/
url https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/6/6136/tde-27102023-155401/
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv
dc.rights.driver.fl_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Liberar o conteúdo para acesso público.
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.none.fl_str_mv
dc.publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
publisher.none.fl_str_mv Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
dc.source.none.fl_str_mv
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
instname:Universidade de São Paulo (USP)
instacron:USP
instname_str Universidade de São Paulo (USP)
instacron_str USP
institution USP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)
repository.mail.fl_str_mv virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br
_version_ 1815256539891499008