Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
Texto Completo: | http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26032012-183111/ |
Resumo: | Este trabalho de doutorado tem como objetivo a edição, com notas e comentários, das versões da comédia Os Estrangeiros, de Sá de Miranda, contidas no Manuscrito Asensio e na publicação de João de Barreira de 1559, que serão em seguida cotejadas entre si e com uma terceira fonte do texto, a edição de M. Rodrigues Lapa, cuja versão, correspondente à de 1561, difere quase totalmente das encontradas nas outras duas fontes. O Manuscrito Asensio é um importante documento de época que reúne textos da primeira metade do século XVI e encontra-se guardado na Biblioteca Nacional de Lisboa. À sua edição semidiplomática dedica-se o Capítulo I deste trabalho, ao qual seguirá um capítulo dedicado à edição modernizada do mesmo texto. A edição de 1559, da qual se preservou um único exemplar, guardado na Biblioteca Houghton da Universidade Harvard, traz diferenças bastantes com relação ao texto manuscrito para ser considerada uma versão. Uma transcrição dessa versão da comédia encontrar-se-á no Capítulo III, que também será seguido por um capítulo dedicado à edição modernizada do texto. No Capítulo 5, apresenta-se o cotejo das três fontes. A comédia Os Estrangeiros é mais do que um documento literário e linguístico, é ainda um documento histórico do Quinhentos português e italiano. Por isso, apresenta-se na Introdução ao trabalho um pequeno ensaio sobre as relações entre o autor, a obra, seu mundo e sua época, além de informações sobre as fontes. |
id |
USP_854de0423f290e77d5eba5954784cc18 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:teses.usp.br:tde-26032012-183111 |
network_acronym_str |
USP |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository_id_str |
2721 |
spelling |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559)Os Estrangeiros by Sá de Miranda: edition of Manuscrito Asensio\'s and the published João de Barreira\'s versionsClassical theatreComédia clássica portuguesaComédia d'os estrangeirosManuscrito asensioManuscrito asensioPortuguese classical comedySá de MirandaSá de MirandaTeatro clássicoThe comedy of the foreignersEste trabalho de doutorado tem como objetivo a edição, com notas e comentários, das versões da comédia Os Estrangeiros, de Sá de Miranda, contidas no Manuscrito Asensio e na publicação de João de Barreira de 1559, que serão em seguida cotejadas entre si e com uma terceira fonte do texto, a edição de M. Rodrigues Lapa, cuja versão, correspondente à de 1561, difere quase totalmente das encontradas nas outras duas fontes. O Manuscrito Asensio é um importante documento de época que reúne textos da primeira metade do século XVI e encontra-se guardado na Biblioteca Nacional de Lisboa. À sua edição semidiplomática dedica-se o Capítulo I deste trabalho, ao qual seguirá um capítulo dedicado à edição modernizada do mesmo texto. A edição de 1559, da qual se preservou um único exemplar, guardado na Biblioteca Houghton da Universidade Harvard, traz diferenças bastantes com relação ao texto manuscrito para ser considerada uma versão. Uma transcrição dessa versão da comédia encontrar-se-á no Capítulo III, que também será seguido por um capítulo dedicado à edição modernizada do texto. No Capítulo 5, apresenta-se o cotejo das três fontes. A comédia Os Estrangeiros é mais do que um documento literário e linguístico, é ainda um documento histórico do Quinhentos português e italiano. Por isso, apresenta-se na Introdução ao trabalho um pequeno ensaio sobre as relações entre o autor, a obra, seu mundo e sua época, além de informações sobre as fontes.The aim of this doctoral thesis is the edition, with notes and commentaries, of the versions of Sá de Mirandas comedy Os Estrangeiros contained in the Manuscrito Asensio and in the João de Barreiras 1559 published edition, which will be followed by a comparison between them and with a third source text, the edition by M. Rodrigues Lapa, version which corresponds to the text of the 1561 edition and which differs almost completely from the versions found in both of the other sources. The Asensio Manuscript is an important document of its time with fits together texts from the first half of the sixteenth century and which is kept in the National Library of Lisbon. The Chapter I of this work is dedicated to the semi-diplomatic edition of this manuscript version of the comedy, which will be followed by a chapter which brings a modernized edition of the same text. From the 1559 edition rests only one volume which remains at Houghton Library, Harvard University, and its text shows such amount of differences in relation to the manuscript text that it might be considered a version. A transcription of this version will be presented at Chapter III, also followed by a chapter containing a modernized edition. Chapter V presents the comparison between the three sources. Os Estrangeiros is more than a literary and linguistic document, it is also a historical document of the Portuguese and Italian 16th century. For this reason, a short essay will be presented at the Introduction of this work about the relations between the author, its work, its world and its time, beyond further information about the research sources.Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USPCeschin, Osvaldo Humberto LeonardiSilva, Martha Francisca Maldonado Baena da2011-08-31info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfhttp://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26032012-183111/reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USPinstname:Universidade de São Paulo (USP)instacron:USPLiberar o conteúdo para acesso público.info:eu-repo/semantics/openAccesspor2016-07-28T16:10:32Zoai:teses.usp.br:tde-26032012-183111Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www.teses.usp.br/PUBhttp://www.teses.usp.br/cgi-bin/mtd2br.plvirginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.bropendoar:27212016-07-28T16:10:32Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) Os Estrangeiros by Sá de Miranda: edition of Manuscrito Asensio\'s and the published João de Barreira\'s versions |
title |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
spellingShingle |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) Silva, Martha Francisca Maldonado Baena da Classical theatre Comédia clássica portuguesa Comédia d'os estrangeiros Manuscrito asensio Manuscrito asensio Portuguese classical comedy Sá de Miranda Sá de Miranda Teatro clássico The comedy of the foreigners |
title_short |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
title_full |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
title_fullStr |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
title_full_unstemmed |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
title_sort |
Os estrangeiros, de Sá de Miranda: edição da versão contida no Manuscrito Asensio e da publicada por João de Barreira (1559) |
author |
Silva, Martha Francisca Maldonado Baena da |
author_facet |
Silva, Martha Francisca Maldonado Baena da |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Ceschin, Osvaldo Humberto Leonardi |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Martha Francisca Maldonado Baena da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Classical theatre Comédia clássica portuguesa Comédia d'os estrangeiros Manuscrito asensio Manuscrito asensio Portuguese classical comedy Sá de Miranda Sá de Miranda Teatro clássico The comedy of the foreigners |
topic |
Classical theatre Comédia clássica portuguesa Comédia d'os estrangeiros Manuscrito asensio Manuscrito asensio Portuguese classical comedy Sá de Miranda Sá de Miranda Teatro clássico The comedy of the foreigners |
description |
Este trabalho de doutorado tem como objetivo a edição, com notas e comentários, das versões da comédia Os Estrangeiros, de Sá de Miranda, contidas no Manuscrito Asensio e na publicação de João de Barreira de 1559, que serão em seguida cotejadas entre si e com uma terceira fonte do texto, a edição de M. Rodrigues Lapa, cuja versão, correspondente à de 1561, difere quase totalmente das encontradas nas outras duas fontes. O Manuscrito Asensio é um importante documento de época que reúne textos da primeira metade do século XVI e encontra-se guardado na Biblioteca Nacional de Lisboa. À sua edição semidiplomática dedica-se o Capítulo I deste trabalho, ao qual seguirá um capítulo dedicado à edição modernizada do mesmo texto. A edição de 1559, da qual se preservou um único exemplar, guardado na Biblioteca Houghton da Universidade Harvard, traz diferenças bastantes com relação ao texto manuscrito para ser considerada uma versão. Uma transcrição dessa versão da comédia encontrar-se-á no Capítulo III, que também será seguido por um capítulo dedicado à edição modernizada do texto. No Capítulo 5, apresenta-se o cotejo das três fontes. A comédia Os Estrangeiros é mais do que um documento literário e linguístico, é ainda um documento histórico do Quinhentos português e italiano. Por isso, apresenta-se na Introdução ao trabalho um pequeno ensaio sobre as relações entre o autor, a obra, seu mundo e sua época, além de informações sobre as fontes. |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-08-31 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26032012-183111/ |
url |
http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8142/tde-26032012-183111/ |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
|
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Liberar o conteúdo para acesso público. |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.none.fl_str_mv |
|
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
publisher.none.fl_str_mv |
Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP instname:Universidade de São Paulo (USP) instacron:USP |
instname_str |
Universidade de São Paulo (USP) |
instacron_str |
USP |
institution |
USP |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP - Universidade de São Paulo (USP) |
repository.mail.fl_str_mv |
virginia@if.usp.br|| atendimento@aguia.usp.br||virginia@if.usp.br |
_version_ |
1815257353174384640 |