Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) |
Texto Completo: | http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/23106 |
Resumo: | Trabalho publicado no Cadernos de Literatura em tradução - 2014 |
id |
UTFPR-12_76ce0002fcdfdcd0abe026de88f4f51d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.utfpr.edu.br:1/23106 |
network_acronym_str |
UTFPR-12 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) |
repository_id_str |
|
spelling |
2020-11-25T20:10:46Z2020-11-25T20:10:46Z2015-05-16GAZOLA, Marina Bertani. Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today. [2015. 9 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco, 2015].http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/23106Trabalho publicado no Cadernos de Literatura em tradução - 2014Gender studies have demonstrated the relevance and the importance of women in literature. Thus, they are subjects of the poems instead of the objects and talk about socio-cultural themes as sexuality and belonging. The current paper attempts to read the translations presented in the book Poem-ing beyond borders (Wolkoff, 2011), both as translational and feminist practices that have implied in the theory of Transcreation (Campos, 1977). For this, two feminine poets and two poems of each one were analyzed: Anne Le Marquand Hartigan (“Without Hindrance” and “Possession”) and Kerry Hardie (“We Change the Map” and “The Return”). The transcreated poems show how Wolkoff was not just concerned about structural issues but to demonstrate historical aspects of feminine approach.engUniversidade Tecnológica Federal do ParanáPato BrancoEspecialização em Letras: Linguagem e SociedadeUTFPRBrasilDepartamento Acadêmico de LetrasCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASGêneros literáriosTradução e interpretaçãoLiteratura irlandesaPoesiaLiterary formTranslating and interpretingIrish literaturePoetryGender translation and transcreation analysis in Irish poems todayinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisPato BrancoWolkoff, Gisele GiandoniNão constaNão constaNão constaGazola, Marina Bertaniinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT))instname:Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR)instacron:UTFPRTEXTPB_EL_I_2015_16.pdf.txtExtracted texttext/plain21020http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/1/PB_EL_I_2015_16.pdf.txtde4e24da9a10ec1ba10b2853c4eed393MD51THUMBNAILPB_EL_I_2015_16.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1435http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/2/PB_EL_I_2015_16.pdf.jpg0b9e5943da1197c17e1cdf97512e4491MD52ORIGINALPB_EL_I_2015_16.pdfapplication/pdf310375http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/3/PB_EL_I_2015_16.pdf15ab934cade8984a620774d13d110d02MD53LICENSElicense.txttext/plain1291http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/4/license.txtdfb14e53a8c6b76b85e77d7a5a3b3809MD541/231062020-11-25 18:10:46.262oai:repositorio.utfpr.edu.br:1/23106IE5hIHF1YWxpZGFkZSBkZSB0aXR1bGFyIGRvcyBkaXJlaXRvcyBkZSBhdXRvciBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGF1dG9yaXpvIGEgVVRGUFIgYSB2ZWljdWxhciwgCmF0cmF2w6lzIGRvIFBvcnRhbCBkZSBJbmZvcm1hw6fDo28gZW0gQWNlc3NvIEFiZXJ0byAoUElBQSkgZSBkb3MgQ2F0w6Fsb2dvcyBkYXMgQmlibGlvdGVjYXMgCmRlc3RhIEluc3RpdHVpw6fDo28sIHNlbSByZXNzYXJjaW1lbnRvIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgZGUgYWNvcmRvIGNvbSBhIExlaSBubyA5LjYxMC85OCwgCm8gdGV4dG8gZGVzdGEgb2JyYSwgb2JzZXJ2YW5kbyBhcyBjb25kacOnw7VlcyBkZSBkaXNwb25pYmlsaXphw6fDo28gcmVnaXN0cmFkYXMgbm8gaXRlbSA0IGRvIArigJxUZXJtbyBkZSBBdXRvcml6YcOnw6NvIHBhcmEgUHVibGljYcOnw6NvIGRlIFRyYWJhbGhvcyBkZSBDb25jbHVzw6NvIGRlIEN1cnNvIGRlIEdyYWR1YcOnw6NvIGUgCkVzcGVjaWFsaXphw6fDo28sIERpc3NlcnRhw6fDtWVzIGUgVGVzZXMgbm8gUG9ydGFsIGRlIEluZm9ybWHDp8OjbyBlIG5vcyBDYXTDoWxvZ29zIEVsZXRyw7RuaWNvcyBkbyAKU2lzdGVtYSBkZSBCaWJsaW90ZWNhcyBkYSBVVEZQUuKAnSwgcGFyYSBmaW5zIGRlIGxlaXR1cmEsIGltcHJlc3PDo28gZS9vdSBkb3dubG9hZCwgdmlzYW5kbyBhIApkaXZ1bGdhw6fDo28gZGEgcHJvZHXDp8OjbyBjaWVudMOtZmljYSBicmFzaWxlaXJhLgoKICBBcyB2aWFzIG9yaWdpbmFpcyBlIGFzc2luYWRhcyBwZWxvKHMpIGF1dG9yKGVzKSBkbyDigJxUZXJtbyBkZSBBdXRvcml6YcOnw6NvIHBhcmEgUHVibGljYcOnw6NvIGRlIApUcmFiYWxob3MgZGUgQ29uY2x1c8OjbyBkZSBDdXJzbyBkZSBHcmFkdWHDp8OjbyBlIEVzcGVjaWFsaXphw6fDo28sIERpc3NlcnRhw6fDtWVzIGUgVGVzZXMgbm8gUG9ydGFsIApkZSBJbmZvcm1hw6fDo28gZSBub3MgQ2F0w6Fsb2dvcyBFbGV0csO0bmljb3MgZG8gU2lzdGVtYSBkZSBCaWJsaW90ZWNhcyBkYSBVVEZQUuKAnSBlIGRhIOKAnERlY2xhcmHDp8OjbyAKZGUgQXV0b3JpYeKAnSBlbmNvbnRyYW0tc2UgYXJxdWl2YWRhcyBuYSBCaWJsaW90ZWNhIGRvIEPDom1wdXMgbm8gcXVhbCBvIHRyYWJhbGhvIGZvaSBkZWZlbmRpZG8uIApObyBjYXNvIGRlIHB1YmxpY2HDp8O1ZXMgZGUgYXV0b3JpYSBjb2xldGl2YSBlIG11bHRpY8OibXB1cywgb3MgZG9jdW1lbnRvcyBmaWNhcsOjbyBzb2IgZ3VhcmRhIGRhIApCaWJsaW90ZWNhIGNvbSBhIHF1YWwgbyDigJxwcmltZWlybyBhdXRvcuKAnSBwb3NzdWEgdsOtbmN1bG8uCg==Repositório de PublicaçõesPUBhttp://repositorio.utfpr.edu.br:8080/oai/requestopendoar:2020-11-25T20:10:46Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
title |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
spellingShingle |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today Gazola, Marina Bertani CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS Gêneros literários Tradução e interpretação Literatura irlandesa Poesia Literary form Translating and interpreting Irish literature Poetry |
title_short |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
title_full |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
title_fullStr |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
title_full_unstemmed |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
title_sort |
Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today |
author |
Gazola, Marina Bertani |
author_facet |
Gazola, Marina Bertani |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Wolkoff, Gisele Giandoni |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Não consta |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Não consta |
dc.contributor.referee3.fl_str_mv |
Não consta |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gazola, Marina Bertani |
contributor_str_mv |
Wolkoff, Gisele Giandoni Não consta Não consta Não consta |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
topic |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS Gêneros literários Tradução e interpretação Literatura irlandesa Poesia Literary form Translating and interpreting Irish literature Poetry |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Gêneros literários Tradução e interpretação Literatura irlandesa Poesia Literary form Translating and interpreting Irish literature Poetry |
description |
Trabalho publicado no Cadernos de Literatura em tradução - 2014 |
publishDate |
2015 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2015-05-16 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2020-11-25T20:10:46Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2020-11-25T20:10:46Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
GAZOLA, Marina Bertani. Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today. [2015. 9 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco, 2015]. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/23106 |
identifier_str_mv |
GAZOLA, Marina Bertani. Gender translation and transcreation analysis in Irish poems today. [2015. 9 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná, Pato Branco, 2015]. |
url |
http://repositorio.utfpr.edu.br/jspui/handle/1/23106 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Tecnológica Federal do Paraná Pato Branco |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Especialização em Letras: Linguagem e Sociedade |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UTFPR |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Departamento Acadêmico de Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Tecnológica Federal do Paraná Pato Branco |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) instname:Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) instacron:UTFPR |
instname_str |
Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) |
instacron_str |
UTFPR |
institution |
UTFPR |
reponame_str |
Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) |
collection |
Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/1/PB_EL_I_2015_16.pdf.txt http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/2/PB_EL_I_2015_16.pdf.jpg http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/3/PB_EL_I_2015_16.pdf http://repositorio.utfpr.edu.br:8080/jspui/bitstream/1/23106/4/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
de4e24da9a10ec1ba10b2853c4eed393 0b9e5943da1197c17e1cdf97512e4491 15ab934cade8984a620774d13d110d02 dfb14e53a8c6b76b85e77d7a5a3b3809 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UTFPR (da Universidade Tecnológica Federal do Paraná (RIUT)) - Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1805923211397824512 |