Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | , , , , , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Revista da Associação Médica Brasileira (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-42302021001301810 |
Resumo: | SUMMARY OBJECTIVE: The aim of this study was to translate, cross-culturally adapt, and validate the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for use in Brazilian Portuguese. METHODS: This is a Questionnaire validity study conducted at a private university. The Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was developed by means of the processes of translation, back-translation, committee review, and pretesting. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient and kappa coefficient. Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total score of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was correlated with the Diabetes Knowledge Scale and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire. Ceiling and floor effects were also evaluated in the present study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total sample of 100 participants was used. For reliability, a subsample of 34 participants out of the total sample was used. We identified adequate values for reliability (kappa between 0.46–1.00 and ICC 0.96) and internal consistency (Cronbach's alpha 0.80). There were significant correlations between the Canadian Diabetes Risk Questionnaire and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire (rs=0.370, p<0.001), but not the Diabetes Knowledge Scale (rs= −0.162). No ceiling or floor effects were found. CONCLUSION: We concluded that in accordance with the best international recommendations, the Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire has adequate psychometric properties. |
id |
AMB-1_b78dd1178df4990dc291f5cf5aef7114 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0104-42302021001301810 |
network_acronym_str |
AMB-1 |
network_name_str |
Revista da Associação Médica Brasileira (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian populationDiabetes mellitusQuestionnairePrimary health careSUMMARY OBJECTIVE: The aim of this study was to translate, cross-culturally adapt, and validate the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for use in Brazilian Portuguese. METHODS: This is a Questionnaire validity study conducted at a private university. The Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was developed by means of the processes of translation, back-translation, committee review, and pretesting. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient and kappa coefficient. Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total score of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was correlated with the Diabetes Knowledge Scale and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire. Ceiling and floor effects were also evaluated in the present study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total sample of 100 participants was used. For reliability, a subsample of 34 participants out of the total sample was used. We identified adequate values for reliability (kappa between 0.46–1.00 and ICC 0.96) and internal consistency (Cronbach's alpha 0.80). There were significant correlations between the Canadian Diabetes Risk Questionnaire and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire (rs=0.370, p<0.001), but not the Diabetes Knowledge Scale (rs= −0.162). No ceiling or floor effects were found. CONCLUSION: We concluded that in accordance with the best international recommendations, the Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire has adequate psychometric properties.Associação Médica Brasileira2021-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-42302021001301810Revista da Associação Médica Brasileira v.67 n.12 2021reponame:Revista da Associação Médica Brasileira (Online)instname:Associação Médica Brasileira (AMB)instacron:AMB10.1590/1806-9282.20210738info:eu-repo/semantics/openAccessLourenço,Ingrid MendonçaRêgo,Adriana SousaDiniz,Jocielma GarcezBena,Maryângela Godinho PereiraMoreira,Weslley da Silva BarbosaFerreira,Patrícia RodriguesSoares,Karla Virgínia Bezerra de CastroAlmeida,Lucivalda Viegas deTavarez,Rudys Rodolfo de JesusBassi-Dibai,Danielaeng2021-12-09T00:00:00Zoai:scielo:S0104-42302021001301810Revistahttps://ramb.amb.org.br/ultimas-edicoes/#https://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||ramb@amb.org.br1806-92820104-4230opendoar:2021-12-09T00:00Revista da Associação Médica Brasileira (Online) - Associação Médica Brasileira (AMB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
title |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
spellingShingle |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population Lourenço,Ingrid Mendonça Diabetes mellitus Questionnaire Primary health care |
title_short |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
title_full |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
title_fullStr |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
title_full_unstemmed |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
title_sort |
Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for the Brazilian population |
author |
Lourenço,Ingrid Mendonça |
author_facet |
Lourenço,Ingrid Mendonça Rêgo,Adriana Sousa Diniz,Jocielma Garcez Bena,Maryângela Godinho Pereira Moreira,Weslley da Silva Barbosa Ferreira,Patrícia Rodrigues Soares,Karla Virgínia Bezerra de Castro Almeida,Lucivalda Viegas de Tavarez,Rudys Rodolfo de Jesus Bassi-Dibai,Daniela |
author_role |
author |
author2 |
Rêgo,Adriana Sousa Diniz,Jocielma Garcez Bena,Maryângela Godinho Pereira Moreira,Weslley da Silva Barbosa Ferreira,Patrícia Rodrigues Soares,Karla Virgínia Bezerra de Castro Almeida,Lucivalda Viegas de Tavarez,Rudys Rodolfo de Jesus Bassi-Dibai,Daniela |
author2_role |
author author author author author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lourenço,Ingrid Mendonça Rêgo,Adriana Sousa Diniz,Jocielma Garcez Bena,Maryângela Godinho Pereira Moreira,Weslley da Silva Barbosa Ferreira,Patrícia Rodrigues Soares,Karla Virgínia Bezerra de Castro Almeida,Lucivalda Viegas de Tavarez,Rudys Rodolfo de Jesus Bassi-Dibai,Daniela |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Diabetes mellitus Questionnaire Primary health care |
topic |
Diabetes mellitus Questionnaire Primary health care |
description |
SUMMARY OBJECTIVE: The aim of this study was to translate, cross-culturally adapt, and validate the Canadian Diabetes Risk Questionnaire for use in Brazilian Portuguese. METHODS: This is a Questionnaire validity study conducted at a private university. The Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was developed by means of the processes of translation, back-translation, committee review, and pretesting. Test-retest reliability was measured using the intraclass correlation coefficient and kappa coefficient. Internal consistency was measured using Cronbach's alpha. For construct validity, the total score of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire was correlated with the Diabetes Knowledge Scale and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire. Ceiling and floor effects were also evaluated in the present study. RESULTS: For construct validity and floor and ceiling effect measurements, a total sample of 100 participants was used. For reliability, a subsample of 34 participants out of the total sample was used. We identified adequate values for reliability (kappa between 0.46–1.00 and ICC 0.96) and internal consistency (Cronbach's alpha 0.80). There were significant correlations between the Canadian Diabetes Risk Questionnaire and the Diabetes Mellitus Risk Questionnaire (rs=0.370, p<0.001), but not the Diabetes Knowledge Scale (rs= −0.162). No ceiling or floor effects were found. CONCLUSION: We concluded that in accordance with the best international recommendations, the Brazilian version of the Canadian Diabetes Risk Questionnaire has adequate psychometric properties. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-42302021001301810 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0104-42302021001301810 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/1806-9282.20210738 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Associação Médica Brasileira |
publisher.none.fl_str_mv |
Associação Médica Brasileira |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da Associação Médica Brasileira v.67 n.12 2021 reponame:Revista da Associação Médica Brasileira (Online) instname:Associação Médica Brasileira (AMB) instacron:AMB |
instname_str |
Associação Médica Brasileira (AMB) |
instacron_str |
AMB |
institution |
AMB |
reponame_str |
Revista da Associação Médica Brasileira (Online) |
collection |
Revista da Associação Médica Brasileira (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da Associação Médica Brasileira (Online) - Associação Médica Brasileira (AMB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||ramb@amb.org.br |
_version_ |
1754212836966400000 |