Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista da ANPOLL (Online) |
Texto Completo: | https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1414 |
Resumo: | The main objective of this article is to try to show and give visibility to the intermediate agents of the circulation of literary works, and particularly to a translator forgotten by French and Brazilian literary history, Adrien Delpech. I intend, on the one hand, to theorize on the problematic of translation while (i)migrating, since it is under the prism and from this image and worldview that Machado de Assis was initially translated into French. On the other hand, I make a brief synchronic and diachronic history of the first translations of the stories and novels of Machado de Assis in the world for all languages and cultures. And, finally, I analyze the profile of Adrien Delpech, one of the first translators of Machado, responsible for the dissemination of the author not only in the French literary system, but also in other cultural-literary systems. |
id |
ANPOLL-2_3be611e59a4ce1f3e1dceb3d2c041f2e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1414 |
network_acronym_str |
ANPOLL-2 |
network_name_str |
Revista da ANPOLL (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de AssisTradução como (i)migração: Adrien Delpech, um dos primeiros tradutores de Machado de AssisMachado de Assis TranslatorAdrien DelpechMigrationTranslator profileTradutor de Machado de AssisAdrien DelpechMigraçãoPerfil do tradutorThe main objective of this article is to try to show and give visibility to the intermediate agents of the circulation of literary works, and particularly to a translator forgotten by French and Brazilian literary history, Adrien Delpech. I intend, on the one hand, to theorize on the problematic of translation while (i)migrating, since it is under the prism and from this image and worldview that Machado de Assis was initially translated into French. On the other hand, I make a brief synchronic and diachronic history of the first translations of the stories and novels of Machado de Assis in the world for all languages and cultures. And, finally, I analyze the profile of Adrien Delpech, one of the first translators of Machado, responsible for the dissemination of the author not only in the French literary system, but also in other cultural-literary systems. O objetivo principal desse artigo é mostrar e dar visibilidade aos agentes intermediários da circulação das obras literárias, e, particularmente, a um tradutor esquecido pela história literária francesa e brasileira, Adrien Delpech. Pretendo, de um lado, teorizar sobre a problemática da tradução enquanto (i)migração, já que é sob o prisma e a partir dessa imagem e visão de mundo que Machado de Assis foi inicialmente traduzido em francês. De outro lado, faço um breve histórico sincrônico e diacrônico das primeiras traduções dos contos e romances do Machado no mundo para todas as línguas e culturas. E, finalmente, analiso o perfil de Adrien Delpech, um dos primeiros tradutores de Machado, responsável pela divulgação do autor não somente no sistema literário francês, mas também nos outros sistemas culturais-literários.ANPOLL2020-12-31info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/141410.18309/anp.v51i3.1414Revista da Anpoll; Vol. 51 No. 3 (2020): Estudos Literários; 107-118Revista da Anpoll; v. 51 n. 3 (2020): Estudos Literários; 107-1181982-78301414-7564reponame:Revista da ANPOLL (Online)instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)instacron:ANPOLLporhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1414/1139Copyright (c) 2020 Marie-Hélène Catherine Torresinfo:eu-repo/semantics/openAccessTorres, Marie-Hélène Catherine2021-02-02T00:34:21Zoai:ojs.revistadaanpoll.emnuvens.com.br:article/1414Revistahttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/indexONGhttps://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/oairevistadaanpoll@gmail.com1982-78301414-7564opendoar:2023-01-13T09:48:52.560735Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis Tradução como (i)migração: Adrien Delpech, um dos primeiros tradutores de Machado de Assis |
title |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
spellingShingle |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis Torres, Marie-Hélène Catherine Machado de Assis Translator Adrien Delpech Migration Translator profile Tradutor de Machado de Assis Adrien Delpech Migração Perfil do tradutor |
title_short |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
title_full |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
title_fullStr |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
title_full_unstemmed |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
title_sort |
Translation as (im)migration: Adrien Delpech, one of the first translators of Machado de Assis |
author |
Torres, Marie-Hélène Catherine |
author_facet |
Torres, Marie-Hélène Catherine |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Torres, Marie-Hélène Catherine |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Machado de Assis Translator Adrien Delpech Migration Translator profile Tradutor de Machado de Assis Adrien Delpech Migração Perfil do tradutor |
topic |
Machado de Assis Translator Adrien Delpech Migration Translator profile Tradutor de Machado de Assis Adrien Delpech Migração Perfil do tradutor |
description |
The main objective of this article is to try to show and give visibility to the intermediate agents of the circulation of literary works, and particularly to a translator forgotten by French and Brazilian literary history, Adrien Delpech. I intend, on the one hand, to theorize on the problematic of translation while (i)migrating, since it is under the prism and from this image and worldview that Machado de Assis was initially translated into French. On the other hand, I make a brief synchronic and diachronic history of the first translations of the stories and novels of Machado de Assis in the world for all languages and cultures. And, finally, I analyze the profile of Adrien Delpech, one of the first translators of Machado, responsible for the dissemination of the author not only in the French literary system, but also in other cultural-literary systems. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-12-31 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1414 10.18309/anp.v51i3.1414 |
url |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1414 |
identifier_str_mv |
10.18309/anp.v51i3.1414 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistadaanpoll.emnuvens.com.br/revista/article/view/1414/1139 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2020 Marie-Hélène Catherine Torres info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2020 Marie-Hélène Catherine Torres |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
ANPOLL |
publisher.none.fl_str_mv |
ANPOLL |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista da Anpoll; Vol. 51 No. 3 (2020): Estudos Literários; 107-118 Revista da Anpoll; v. 51 n. 3 (2020): Estudos Literários; 107-118 1982-7830 1414-7564 reponame:Revista da ANPOLL (Online) instname:Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) instacron:ANPOLL |
instname_str |
Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
instacron_str |
ANPOLL |
institution |
ANPOLL |
reponame_str |
Revista da ANPOLL (Online) |
collection |
Revista da ANPOLL (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Revista da ANPOLL (Online) - Associação Nacional de Pós-Graduação e Pesquisa em Letras e Lingüística (ANPOLL) |
repository.mail.fl_str_mv |
revistadaanpoll@gmail.com |
_version_ |
1797051180356993024 |