Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Tese
Título da fonte: Portal de Dados Abertos da CAPES
Texto Completo: <a href="https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10111314"/>
id BRCRIS_41e7fab5ded9e187176aa5f45bd30419
network_acronym_str CAPES
network_name_str Portal de Dados Abertos da CAPES
dc.title.pt-BR.fl_str_mv Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
title Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
spellingShingle Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
Mariama Bâ, Une si longue lettre, narratologische categorieën, ethische vertaling, Antoine Berman.
Mariama Bâ, Une si longue lettre, categorias narratológicas, tradução ética, Antoine Berman.
ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA
title_short Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
title_full Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
title_fullStr Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
title_full_unstemmed Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
title_sort Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ
topic Mariama Bâ, Une si longue lettre, narratologische categorieën, ethische vertaling, Antoine Berman.
Mariama Bâ, Une si longue lettre, categorias narratológicas, tradução ética, Antoine Berman.
publishDate 2020
format doctoralThesis
url <a href="https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10111314"/>
author_role author
author ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA
author_facet ALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRA
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/2338322079198049
dc.identifier.orcid.none.fl_str_mv https://orcid.org/0000000298168383
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv GOIANDIRA DE FATIMA ORTIZ DE CAMARGO
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/3029764057965151
dc.publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS
publisher.none.fl_str_mv UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS
instname_str UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS
dc.publisher.program.fl_str_mv LETRAS E LINGUÍSTICA
dc.description.course.none.fl_txt_mv LETRAS E LINGUÍSTICA
reponame_str Portal de Dados Abertos da CAPES
collection Portal de Dados Abertos da CAPES
spelling CAPESPortal de Dados Abertos da CAPESAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâAnálise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama BâMariama Bâ, Une si longue lettre, narratologische categorieën, ethische vertaling, Antoine Berman.2020doctoralThesis<a href="https://sucupira.capes.gov.br/sucupira/public/consultas/coleta/trabalhoConclusao/viewTrabalhoConclusao.jsf?popup=true&id_trabalho=10111314"/>authorALEXANDRA ALMEIDA DE OLIVEIRAhttp://lattes.cnpq.br/2338322079198049https://orcid.org/0000000298168383GOIANDIRA DE FATIMA ORTIZ DE CAMARGOhttp://lattes.cnpq.br/3029764057965151UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁSUNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁSUNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁSLETRAS E LINGUÍSTICALETRAS E LINGUÍSTICAPortal de Dados Abertos da CAPESPortal de Dados Abertos da CAPES
identifier_str_mv OLIVEIRA, ALEXANDRA ALMEIDA DE. Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ. 2020. Tese.
dc.identifier.citation.fl_str_mv OLIVEIRA, ALEXANDRA ALMEIDA DE. Análise das categorias narratológicas como suporte para a tradução: o caso de Une si longue lettre, de Mariama Bâ. 2020. Tese.
_version_ 1741885887196692480