Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
Texto Completo: | https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306 |
Resumo: | Resumo: O presente trabalho versará sobre a descrição do que é literatura surda a partir de uma revisão bibliográfica da literatura infantil e dos trabalhos específicos em torno da pedagogia visual, no campo específico da surdez. Faremos, além disso, uma reflexão sobre o trabalho tradutório de uma obra literária do autor Ziraldo Alves Pinto para alunos surdos do ensino fundamental I, de uma escola da rede municipal de Campinas, que está engajada em um projeto de educação bilíngue para surdos. O trabalho tradutório foi realizado por um educador surdo que faz parte da equipe da escola bilíngue. Foram gravados recontos da obra pelos alunos surdos, e a partir das narrativas produzidas, em Libras - Língua brasileira de sinais - fizemos alguns levantamentos sobre leitura, intervenção e criação |
id |
CAMP_f51112dbc4584cea59e8c8288532ba13 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1170082 |
network_acronym_str |
CAMP |
network_name_str |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
repository_id_str |
|
spelling |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuaisDeaf literature and primary school : cultural recoveries from a translation model with visual specificitiesLittérature sourde et enseignement primaire : renaissance culturelle a partir d'un modèle de traduction avec caracteristiques visuellesSurdezLiteratura surdaDeafnessDeaf literaturePedagogia visualPedagogia surdaArtigo de revisãoResumo: O presente trabalho versará sobre a descrição do que é literatura surda a partir de uma revisão bibliográfica da literatura infantil e dos trabalhos específicos em torno da pedagogia visual, no campo específico da surdez. Faremos, além disso, uma reflexão sobre o trabalho tradutório de uma obra literária do autor Ziraldo Alves Pinto para alunos surdos do ensino fundamental I, de uma escola da rede municipal de Campinas, que está engajada em um projeto de educação bilíngue para surdos. O trabalho tradutório foi realizado por um educador surdo que faz parte da equipe da escola bilíngue. Foram gravados recontos da obra pelos alunos surdos, e a partir das narrativas produzidas, em Libras - Língua brasileira de sinais - fizemos alguns levantamentos sobre leitura, intervenção e criaçãoAbstract : The present work will concentrate on the description of deaf literature, based on a bibliographic review of children's literature in general, and of specific work concerning visual pedagogy, in the specific field of deafness. We will, in addition, reflect on the translation work of a literary piece for elementary education deaf students, by the author Ziraldo Alves Pinto, in a school in the municipal system of Campinas (in the State of São Paulo), which is engaged in a project of bilingual education for the deaf. The translation work was performed by a deaf educator that is part of the team of the bilingual school. The narrative (in Libras - the Brazilian sign language) of the translated work by the pupils was recorded, and from those narratives we carried out some survey on reading, intervention and creative workRésumé : Cet article se concentrera sur la description de ce que nous appelons la littérature sourde, on réalise une revue de la littérature pour enfants de manière générale et du travail spécifique autour de la pédagogie visuelle, dans le domaine de la surdité. En plus, on fait une réflexion sur une traduction d'une œuvre littéraire de Ziraldo Alves Pinto pour les apprenants sourds dans une école primaire, une école publique à Campinas, qui est engagée dans un projet d'éducation bilingue pour les sourds. Le travail de traduction a été réalisé par un enseignant sourd de l'école bilingue dont il fait partie. Nous nous sommes tournés vers les nouvelles versions de la traduction de l'œuvre par les apprenants sourds. Avec les histoires produites en Libras (langue des signes brésilienne) produites par des apprenants sourds, nous avons fait quelques études sur la lecture, la création et l'interventionAbertoUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASMartins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982-Nichols, Guilherme, 1987-2015info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/20.500.12733/11306MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira; NICHOLS, Guilherme. Literatura surda e ensino fundamental: resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais. Educação e sociedade: revista de ciência da educação. Campinas, SP : Centro de Estudos Educação e Sociedade, 2015. Vol. 36, n. 133 (out./dez., 2015), p. 1041-1058 . Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306. Acesso em: 7 mai. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1170082porreponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicampinstname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-10-20T16:25:47Zoai:https://www.repositorio.unicamp.br/:1170082Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/requestreposip@unicamp.bropendoar:2023-10-20T16:25:47Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais Deaf literature and primary school : cultural recoveries from a translation model with visual specificities Littérature sourde et enseignement primaire : renaissance culturelle a partir d'un modèle de traduction avec caracteristiques visuelles |
title |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
spellingShingle |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982- Surdez Literatura surda Deafness Deaf literature Pedagogia visual Pedagogia surda Artigo de revisão |
title_short |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
title_full |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
title_fullStr |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
title_full_unstemmed |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
title_sort |
Literatura surda e ensino fundamental : resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais |
author |
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982- |
author_facet |
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982- Nichols, Guilherme, 1987- |
author_role |
author |
author2 |
Nichols, Guilherme, 1987- |
author2_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Martins, Vanessa Regina de Oliveira, 1982- Nichols, Guilherme, 1987- |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Surdez Literatura surda Deafness Deaf literature Pedagogia visual Pedagogia surda Artigo de revisão |
topic |
Surdez Literatura surda Deafness Deaf literature Pedagogia visual Pedagogia surda Artigo de revisão |
description |
Resumo: O presente trabalho versará sobre a descrição do que é literatura surda a partir de uma revisão bibliográfica da literatura infantil e dos trabalhos específicos em torno da pedagogia visual, no campo específico da surdez. Faremos, além disso, uma reflexão sobre o trabalho tradutório de uma obra literária do autor Ziraldo Alves Pinto para alunos surdos do ensino fundamental I, de uma escola da rede municipal de Campinas, que está engajada em um projeto de educação bilíngue para surdos. O trabalho tradutório foi realizado por um educador surdo que faz parte da equipe da escola bilíngue. Foram gravados recontos da obra pelos alunos surdos, e a partir das narrativas produzidas, em Libras - Língua brasileira de sinais - fizemos alguns levantamentos sobre leitura, intervenção e criação |
publishDate |
2015 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2015 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306 MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira; NICHOLS, Guilherme. Literatura surda e ensino fundamental: resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais. Educação e sociedade: revista de ciência da educação. Campinas, SP : Centro de Estudos Educação e Sociedade, 2015. Vol. 36, n. 133 (out./dez., 2015), p. 1041-1058 . Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306. Acesso em: 7 mai. 2024. |
url |
https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306 |
identifier_str_mv |
MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira; NICHOLS, Guilherme. Literatura surda e ensino fundamental: resgates culturais a partir de um modelo tradutório com especificidades visuais. Educação e sociedade: revista de ciência da educação. Campinas, SP : Centro de Estudos Educação e Sociedade, 2015. Vol. 36, n. 133 (out./dez., 2015), p. 1041-1058 . Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/11306. Acesso em: 7 mai. 2024. |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/1170082 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) instacron:UNICAMP |
instname_str |
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
instacron_str |
UNICAMP |
institution |
UNICAMP |
reponame_str |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
collection |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório da Produção Científica e Intelectual da Unicamp - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository.mail.fl_str_mv |
reposip@unicamp.br |
_version_ |
1799030818541142016 |