Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: |
Parreira da Silva, Maria Cristina |
Data de Publicação: |
2006 |
Tipo de documento: |
Artigo
|
Idioma: |
por |
Título da fonte: |
Revista do GEL |
Texto Completo: |
https://revistas.gel.org.br/rg/article/view/329
|
Resumo: |
A descrição da equivalência dos itens lexicais de duas línguas é bastante complexa, pois não há correspondência biunívoca entre esses itens. Neste artigo, discuto o fenômeno da polissemia por meio de uma amostra de substantivos do português e do francês. A multiplicidade de sentidos de um item lexical se dá no nível da lingua e não do discurso, por isso a necessidade de uma descrição adequada para inclusão nos dicionários. Um item polissêmico de uma lingua pode equivaler a vários itens distintos em outra, ou a um item também polissêmico, que, por sua vez, apresenta outros correspondentes. |