A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico.
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 1973 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional do MPEG |
Texto Completo: | http://repositorio.museu-goeldi.br/handle/mgoeldi/316 |
Resumo: | The Tiriyó Indians of the upper Paru de Oeste River, located on the brazilian side of the Tumucumaque range, still have a great knowledge about medicinal plants, a heritage from their ancestor groups named Aibuba. As an introduction, the present paper intends to give a general survey about the flora of the region and the distribution of the forest and the savana from where the plants of their medicine are taken. Also indicated is the kind of denomination of their remedies according to their applications, effects, etc., followed by a "Tiriyó Medicinal Terminology". From 328 medicinal plants collected, 171 have now been botanical classified. For a better comprehension, the data about the vegetal remedies are presented here in form of classification cards. A distinction was made between the etno-pharmacologic part and the botanical. The first part list the name of the plant in Tiriyó language, the kind of vegetal, clinical utility, parts used from the plant, the procuring and manipulation of the plant, the manner of preparing the remedy, the way to use it, effects, ethnic origin of the use plant and finally, detailed indication of the process of the preparation and application of the remedy (like "directions for use"). The botanical part includes the scientific classification, popular names, detailed description and register of the medicinal plant in the Herbarium of the Museu Goeldi. In the final chapter an attempt was made to arrive at some conclusions and deductions based on the cards mentioned above. The Appendix contains a table of classification of the whole subject. |
id |
MPEG_4edd982b60e50c765cdcb732e7cf0672 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.museu-goeldi.br:mgoeldi/316 |
network_acronym_str |
MPEG |
network_name_str |
Repositório Institucional do MPEG |
repository_id_str |
|
spelling |
2011-02-24T15:58:52Z2011-02-24T15:58:52Z1973Cavalcante, Paulo B.; Frikel, Protásio. A famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. Publicações Avulsas do Museu Paraense Emílio Goeldi, n. 24, p. 1-145, 1973.0077-2240http://repositorio.museu-goeldi.br/handle/mgoeldi/316The Tiriyó Indians of the upper Paru de Oeste River, located on the brazilian side of the Tumucumaque range, still have a great knowledge about medicinal plants, a heritage from their ancestor groups named Aibuba. As an introduction, the present paper intends to give a general survey about the flora of the region and the distribution of the forest and the savana from where the plants of their medicine are taken. Also indicated is the kind of denomination of their remedies according to their applications, effects, etc., followed by a "Tiriyó Medicinal Terminology". From 328 medicinal plants collected, 171 have now been botanical classified. For a better comprehension, the data about the vegetal remedies are presented here in form of classification cards. A distinction was made between the etno-pharmacologic part and the botanical. The first part list the name of the plant in Tiriyó language, the kind of vegetal, clinical utility, parts used from the plant, the procuring and manipulation of the plant, the manner of preparing the remedy, the way to use it, effects, ethnic origin of the use plant and finally, detailed indication of the process of the preparation and application of the remedy (like "directions for use"). The botanical part includes the scientific classification, popular names, detailed description and register of the medicinal plant in the Herbarium of the Museu Goeldi. In the final chapter an attempt was made to arrive at some conclusions and deductions based on the cards mentioned above. The Appendix contains a table of classification of the whole subject.Museu Paraense Emílio GoeldiÍndios TiriyóPlantas medicinaisFlora medicinalFarmacopéiaEtnobotânicaA Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleCavalcante, Paulo BezerraFrikel, Protásioporreponame:Repositório Institucional do MPEGinstname:Museu Paraense Emílio Goeldi (MPEG)instacron:MPEGinfo:eu-repo/semantics/openAccessTEXTP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdf.txtP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdf.txtExtracted texttext/plain156https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/6/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdf.txt93eb1983952f5f7c870312496fa165e6MD56THUMBNAILP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdf.jpgP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg914https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/7/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdf.jpg83a9f117f19b3a1961d4e26c6a38a329MD57ORIGINALP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdfP Avul n24 1973 CAVALCANTE.pdfapplication/pdf1761208https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/1/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdfd4569d920b264a7ea53734a232329c53MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain49https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/2/license_urlc0b3e2a72fe5e4b72fa5798bb22cd3a3MD52license_textlicense_textapplication/octet-stream21181https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/3/license_textce5817dbffa546669cd1e537bc84a264MD53license_rdflicense_rdfapplication/octet-stream22461https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/4/license_rdf0f79e596300968355480e954dacc0d5dMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain1904https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/5/license.txt1dea9e2268d6e0b98fff698c016f13b6MD55mgoeldi/3162019-07-17 14:59:06.019oai:repositorio.museu-goeldi.br:mgoeldi/316TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IEZyYW5jaWxlaWxhIFNpbHZhIChsZWlsYUBtdXNldS1nb2VsZGkuYnIpIG9uIDIwMTEtMDItMjRUMTU6NTg6MzZaIChHTVQpOgoKPyBuZWNlc3M/cmlvIGNvbmNvcmRhciBjb20gYSBsaWNlbj9hIGRlIGRpc3RyaWJ1aT8/byBuP28tZXhjbHVzaXZhLCBhbnRlcyBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gcG9zc2EgYXBhcmVjZXIgbm8gUmVwb3NpdD9yaW8uIDxiciAvPlBvciBmYXZvciwgbGVpYSBhIGxpY2VuP2EgYXRlbnRhbWVudGUuIENhc28gbmVjZXNzaXRlIGRlIGFsZ3VtIGVzY2xhcmVjaW1lbnRvIGVudHJlIGVtIGNvbnRhdG8gYXRyYXY/cyBkZTogPGJyIC8+bWdkb2NAbXVzZXUtZ29lbGRpLmJyIG91IDMwNzUtNjI3OC4KCkxJQ0VOP0EgREUgRElTVFJJQlVJPz9PIE4/Ty1FWENMVVNJVkEKCkFvIGFzc2luYXIgZSBlbnRyZWdhciBlc3RhIGxpY2VuP2EsIG8vYSBTci4vU3JhLiAoYXV0b3Igb3UgZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yKToKCmEpIENvbmNlZGUgYW8gTXVzZXUgUGFyYWVuc2UgRW0/bGlvIEdvZWxkaSBvIGRpcmVpdG8gbj9vLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCBjb252ZXJ0ZXIgKGNvbW8gZGVmaW5pZG8gYWJhaXhvKSwgPGJyIC8+Y29tdW5pY2FyIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBvIGRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSAoaW5jbHVpbmRvIG8gcmVzdW1vL2Fic3RyYWN0KSBlbSBmb3JtYXRvIGRpZ2l0YWwgPGJyIC8+b3UgaW1wcmVzc28gZSBlbSBxdWFscXVlciBtZWlvLgoKYikgRGVjbGFyYSBxdWUgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgPyBzZXUgdHJhYmFsaG8gb3JpZ2luYWwsIGUgcXVlIGRldD9tIG8gZGlyZWl0byBkZSBjb25jZWRlciBvcyBkaXJlaXRvcyBjb250aWRvcyA8YnIgLz5uZXN0YSBsaWNlbj9hLiBEZWNsYXJhIHRhbWI/bSBxdWUgYSBlbnRyZWdhIGRvIGRvY3VtZW50byBuP28gaW5mcmluZ2UsIHRhbnRvIHF1YW50byBsaGUgPyBwb3NzP3ZlbCBzYWJlciwgPGJyIC8+b3MgZGlyZWl0b3MgZGUgcXVhbHF1ZXIgb3V0cmEgcGVzc29hIG91IGVudGlkYWRlLgoKYykgU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgY29udD9tIG1hdGVyaWFsIGRvIHF1YWwgbj9vIGRldD9tIG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBvYnRldmUgYXV0b3JpemE/P28gPGJyIC8+ZG8gZGV0ZW50b3IgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRlIGF1dG9yIHBhcmEgY29uY2VkZXIgYW8gTXVzZXUgUGFyYWVuc2UgRW0/bGlvIEdvZWxkaSBvcyBkaXJlaXRvcyByZXF1ZXJpZG9zIHBvciBlc3RhIGxpY2VuP2EsIDxiciAvPmUgcXVlIGVzc2UgbWF0ZXJpYWwgY3Vqb3MgZGlyZWl0b3Mgcz9vIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3Q/IGNsYXJhbWVudGUgaWRlbnRpZmljYWRvIGUgcmVjb25oZWNpZG8gbm8gdGV4dG8gPGJyIC8+b3UgY29udGU/ZG8gZG8gZG9jdW1lbnRvIGVudHJlZ3VlLgoKU2UgbyBkb2N1bWVudG8gZW50cmVndWUgPyBiYXNlYWRvIGVtIHRyYWJhbGhvIGZpbmFuY2lhZG8gb3UgYXBvaWFkbyBwb3Igb3V0cmEgaW5zdGl0dWk/P28gcXVlIG4/byBvIDxiciAvPk11c2V1IFBhcmFlbnNlIEVtP2xpbyBHb2VsZGksIGRlY2xhcmEgcXVlIGN1bXByaXUgcXVhaXNxdWVyIG9icmlnYT8/ZXMgZXhpZ2lkYXMgcGVsbyByZXNwZWN0aXZvIGNvbnRyYXRvIG91IGFjb3Jkby4KCk8gTXVzZXUgUGFyYWVuc2UgRW0/bGlvIEdvZWxkaSBpZGVudGlmaWNhcj8gY2xhcmFtZW50ZSBvKHMpIHNldSAocykgbm9tZSAocykgY29tbyBvIChzKSBhdXRvciAoZXMpIDxiciAvPm91IGRldGVudG9yIChlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIGRvIDxiciAvPmRvY3VtZW50byBlbnRyZWd1ZSwgZSBuP28gZmFyPyBxdWFscXVlciBhbHRlcmE/P28sIHBhcmEgYWw/bSBkYXMgcGVybWl0aWRhcyA8YnIgLz5wb3IgZXN0YSBsaWNlbj9hLgo=Repositório ComumONGhttp://repositorio.museu-goeldi.br/oai/requestopendoar:2019-07-17T17:59:06Repositório Institucional do MPEG - Museu Paraense Emílio Goeldi (MPEG)false |
dc.title.en.fl_str_mv |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
title |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
spellingShingle |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. Cavalcante, Paulo Bezerra Índios Tiriyó Plantas medicinais Flora medicinal Farmacopéia Etnobotânica |
title_short |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
title_full |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
title_fullStr |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
title_full_unstemmed |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
title_sort |
A Famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. |
author |
Cavalcante, Paulo Bezerra |
author_facet |
Cavalcante, Paulo Bezerra Frikel, Protásio |
author_role |
author |
author2 |
Frikel, Protásio |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Cavalcante, Paulo Bezerra Frikel, Protásio |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Índios Tiriyó Plantas medicinais Flora medicinal Farmacopéia Etnobotânica |
topic |
Índios Tiriyó Plantas medicinais Flora medicinal Farmacopéia Etnobotânica |
description |
The Tiriyó Indians of the upper Paru de Oeste River, located on the brazilian side of the Tumucumaque range, still have a great knowledge about medicinal plants, a heritage from their ancestor groups named Aibuba. As an introduction, the present paper intends to give a general survey about the flora of the region and the distribution of the forest and the savana from where the plants of their medicine are taken. Also indicated is the kind of denomination of their remedies according to their applications, effects, etc., followed by a "Tiriyó Medicinal Terminology". From 328 medicinal plants collected, 171 have now been botanical classified. For a better comprehension, the data about the vegetal remedies are presented here in form of classification cards. A distinction was made between the etno-pharmacologic part and the botanical. The first part list the name of the plant in Tiriyó language, the kind of vegetal, clinical utility, parts used from the plant, the procuring and manipulation of the plant, the manner of preparing the remedy, the way to use it, effects, ethnic origin of the use plant and finally, detailed indication of the process of the preparation and application of the remedy (like "directions for use"). The botanical part includes the scientific classification, popular names, detailed description and register of the medicinal plant in the Herbarium of the Museu Goeldi. In the final chapter an attempt was made to arrive at some conclusions and deductions based on the cards mentioned above. The Appendix contains a table of classification of the whole subject. |
publishDate |
1973 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
1973 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2011-02-24T15:58:52Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2011-02-24T15:58:52Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
Cavalcante, Paulo B.; Frikel, Protásio. A famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. Publicações Avulsas do Museu Paraense Emílio Goeldi, n. 24, p. 1-145, 1973. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://repositorio.museu-goeldi.br/handle/mgoeldi/316 |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
0077-2240 |
identifier_str_mv |
Cavalcante, Paulo B.; Frikel, Protásio. A famacopéia Tiriyó: estudo étno-botânico. Publicações Avulsas do Museu Paraense Emílio Goeldi, n. 24, p. 1-145, 1973. 0077-2240 |
url |
http://repositorio.museu-goeldi.br/handle/mgoeldi/316 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Museu Paraense Emílio Goeldi |
publisher.none.fl_str_mv |
Museu Paraense Emílio Goeldi |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional do MPEG instname:Museu Paraense Emílio Goeldi (MPEG) instacron:MPEG |
instname_str |
Museu Paraense Emílio Goeldi (MPEG) |
instacron_str |
MPEG |
institution |
MPEG |
reponame_str |
Repositório Institucional do MPEG |
collection |
Repositório Institucional do MPEG |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/6/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdf.txt https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/7/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdf.jpg https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/1/P%20Avul%20n24%201973%20CAVALCANTE.pdf https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/2/license_url https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/3/license_text https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/4/license_rdf https://repositorio.museu-goeldi.br/bitstream/mgoeldi/316/5/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
93eb1983952f5f7c870312496fa165e6 83a9f117f19b3a1961d4e26c6a38a329 d4569d920b264a7ea53734a232329c53 c0b3e2a72fe5e4b72fa5798bb22cd3a3 ce5817dbffa546669cd1e537bc84a264 0f79e596300968355480e954dacc0d5d 1dea9e2268d6e0b98fff698c016f13b6 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional do MPEG - Museu Paraense Emílio Goeldi (MPEG) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1823407975115522048 |