[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Outros |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
Texto Completo: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.59407 |
Resumo: | [pt] Este trabalho busca descrever o léxico do belo e do feio, em língua portuguesa, partindo de informações de dicionários para realizar buscas em um grande corpus de textos literários. Especificamente, o trabalho faz uso dos corpora anotados acessíveis pelo projeto AC/DC (Acesso a corpora/ Disponibilização de corpora), para, a partir de padrões que levam em conta itens lexicais do campo da beleza e da feiura, revelar aquilo que, em língua portuguesa, é considerado belo e, também, o que é considerado feio. Realizado em dois momentos distintos, o presente trabalho utilizou um dicionário digital e um físico, em seu primeiro momento, a fim de se levantar o vocabulário da língua portuguesa que circunscrevesse os campos semânticos da beleza e da feiura e o corpus Literateca, no segundo momento, o que permitiu a observação dos contextos recorrentes para os itens lexicais de cada campo. Por fim, além da descrição e análise dos dados encontrados, é elaborado um panorama cultural que tenta explicar tais ocorrências nas circunstâncias em que aparecem. |
id |
PUC_RIO-1_652af1c93b9d4129f1667e292c0dffa5 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:MAXWELL.puc-rio.br:59407 |
network_acronym_str |
PUC_RIO-1 |
network_name_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
repository_id_str |
534 |
spelling |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO [en] THE LEXICON OF BEAUTY AND UGLINESS IN PORTUGUESE LANGUAGE IN A LITERARY CORPUS [pt] BELEZA[pt] LITERATECA [pt] CORPUS[pt] CAMPOS SEMANTICOS[pt] DESCRICAO DO PORTUGUES[pt] FEIURA[en] BEAUTY[en] LITERACY[en] CORPUS[en] SEMANTIC FIELDS[en] PORTUGUESE DESCRIPTION[en] UGLINESS[pt] Este trabalho busca descrever o léxico do belo e do feio, em língua portuguesa, partindo de informações de dicionários para realizar buscas em um grande corpus de textos literários. Especificamente, o trabalho faz uso dos corpora anotados acessíveis pelo projeto AC/DC (Acesso a corpora/ Disponibilização de corpora), para, a partir de padrões que levam em conta itens lexicais do campo da beleza e da feiura, revelar aquilo que, em língua portuguesa, é considerado belo e, também, o que é considerado feio. Realizado em dois momentos distintos, o presente trabalho utilizou um dicionário digital e um físico, em seu primeiro momento, a fim de se levantar o vocabulário da língua portuguesa que circunscrevesse os campos semânticos da beleza e da feiura e o corpus Literateca, no segundo momento, o que permitiu a observação dos contextos recorrentes para os itens lexicais de cada campo. Por fim, além da descrição e análise dos dados encontrados, é elaborado um panorama cultural que tenta explicar tais ocorrências nas circunstâncias em que aparecem.[en] This work seeks to describe the lexicon of the beautiful and the ugly, in portuguese, using information from dictionaries to search a large corpus of literary texts. Specifically, the work makes use of the annotated corpora accessible by the AC/DC Project (Access to corpora/ Availability of corpora), in order to, from patterns that take into account lexical items in the field of beauty and ugliness, reveal what, in portuguese language, is considered beautiful and, also, what is considered ugly. Carried out in two different moments, the present work used a digital dictionary and a physical dictionary, in its first moment, in order to get the vocabulary of the portuguese language that circumscribes the semantic fields of beauty and ugliness and the Literateca corpus, in the second moment, which allowed the observation of the recurrent contexts for the lexical items of each field. Finally, in addition to the description and analysis of the data found, a cultural panorama is elaborated that tries to explain such occurences in the circumstances in which they appear.MAXWELLMARIA CLAUDIA DE FREITASMARIA CLAUDIA DE FREITASMARIA CLAUDIA DE FREITASMICHELLE PAIVA MARINHO2022-06-07info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/otherhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.59407porreponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell)instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)instacron:PUC_RIOinfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-08-12T00:00:00Zoai:MAXWELL.puc-rio.br:59407Repositório InstitucionalPRIhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/ibict.phpopendoar:5342022-08-12T00:00Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO [en] THE LEXICON OF BEAUTY AND UGLINESS IN PORTUGUESE LANGUAGE IN A LITERARY CORPUS |
title |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
spellingShingle |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO MICHELLE PAIVA MARINHO [pt] BELEZA [pt] LITERATECA [pt] CORPUS [pt] CAMPOS SEMANTICOS [pt] DESCRICAO DO PORTUGUES [pt] FEIURA [en] BEAUTY [en] LITERACY [en] CORPUS [en] SEMANTIC FIELDS [en] PORTUGUESE DESCRIPTION [en] UGLINESS |
title_short |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
title_full |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
title_fullStr |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
title_full_unstemmed |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
title_sort |
[pt] O LÉXICO DA BELEZA E DA FEIURA EM LÍNGUA PORTUGUESA EM UM CORPUS LITERÁRIO |
author |
MICHELLE PAIVA MARINHO |
author_facet |
MICHELLE PAIVA MARINHO |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
MARIA CLAUDIA DE FREITAS MARIA CLAUDIA DE FREITAS MARIA CLAUDIA DE FREITAS |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
MICHELLE PAIVA MARINHO |
dc.subject.por.fl_str_mv |
[pt] BELEZA [pt] LITERATECA [pt] CORPUS [pt] CAMPOS SEMANTICOS [pt] DESCRICAO DO PORTUGUES [pt] FEIURA [en] BEAUTY [en] LITERACY [en] CORPUS [en] SEMANTIC FIELDS [en] PORTUGUESE DESCRIPTION [en] UGLINESS |
topic |
[pt] BELEZA [pt] LITERATECA [pt] CORPUS [pt] CAMPOS SEMANTICOS [pt] DESCRICAO DO PORTUGUES [pt] FEIURA [en] BEAUTY [en] LITERACY [en] CORPUS [en] SEMANTIC FIELDS [en] PORTUGUESE DESCRIPTION [en] UGLINESS |
description |
[pt] Este trabalho busca descrever o léxico do belo e do feio, em língua portuguesa, partindo de informações de dicionários para realizar buscas em um grande corpus de textos literários. Especificamente, o trabalho faz uso dos corpora anotados acessíveis pelo projeto AC/DC (Acesso a corpora/ Disponibilização de corpora), para, a partir de padrões que levam em conta itens lexicais do campo da beleza e da feiura, revelar aquilo que, em língua portuguesa, é considerado belo e, também, o que é considerado feio. Realizado em dois momentos distintos, o presente trabalho utilizou um dicionário digital e um físico, em seu primeiro momento, a fim de se levantar o vocabulário da língua portuguesa que circunscrevesse os campos semânticos da beleza e da feiura e o corpus Literateca, no segundo momento, o que permitiu a observação dos contextos recorrentes para os itens lexicais de cada campo. Por fim, além da descrição e análise dos dados encontrados, é elaborado um panorama cultural que tenta explicar tais ocorrências nas circunstâncias em que aparecem. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-06-07 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/other |
format |
other |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.59407 |
url |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=59407@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.59407 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
publisher.none.fl_str_mv |
MAXWELL |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) instname:Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) instacron:PUC_RIO |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
instacron_str |
PUC_RIO |
institution |
PUC_RIO |
reponame_str |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
collection |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da PUC-RIO (Projeto Maxwell) - Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RIO) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1814822636834783232 |