Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
Texto Completo: | https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490 |
Resumo: | The aim of this article is to provide a translation into Portuguese and the historical context of a manuscript written in Língua Geral of the Amazon, and one of the collection of documents confiscated from the German Jesuit, Anselm Eckart, when he was incarcerated at Almeida in Portugal in 1759. The document was identifi ed as a letter, although it makes no reference to known places, neither does it reveal the name of the sender nor of the receiver. Placenames are referred to in coded form. The letter was written in Língua Geral, which was used as a secret code by the Jesuits from the Amazon, during their imprisonment in the college at Braga. It describes events imediately after November 3rd, 1759, such as the removal of the Jesuits from the college at Braga and their doubts and fears about the future of the members of the Order of Jesus. |
id |
PUC_SP-4_f9443a785ff01939765fdad53aaec858 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/22490 |
network_acronym_str |
PUC_SP-4 |
network_name_str |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
repository_id_str |
|
spelling |
Lingua Geral as a secret code of communication between JesuitsA Língua Geral como código secreto de comunicação entre jesuítasLíngua GeralJesuítascartaPombalLíngua GeralJesuitsletterPombalThe aim of this article is to provide a translation into Portuguese and the historical context of a manuscript written in Língua Geral of the Amazon, and one of the collection of documents confiscated from the German Jesuit, Anselm Eckart, when he was incarcerated at Almeida in Portugal in 1759. The document was identifi ed as a letter, although it makes no reference to known places, neither does it reveal the name of the sender nor of the receiver. Placenames are referred to in coded form. The letter was written in Língua Geral, which was used as a secret code by the Jesuits from the Amazon, during their imprisonment in the college at Braga. It describes events imediately after November 3rd, 1759, such as the removal of the Jesuits from the college at Braga and their doubts and fears about the future of the members of the Order of Jesus.O objetivo do trabalho é traduzir para o português e contextualizar historicamente um manuscrito na língua geral da Amazônia, que integra o fundo documental de papéis apreendidos do jesuíta alemão Anselm Eckart quando entrou na prisão de Almeida, em Portugal em 1759. O documento foi identificado como uma carta, porém não faz referência a lugares conhecidos nem revela o nome do destinatário ou do remetente. Os nomes de lugares foram citados de forma cifrada. A carta foi escrita em língua geral como código secreto entre jesuítas vindos da Amazônia quando presos no colégio de Braga. Seu conteúdo são acontecimentos imediatos ao dia 3 de novembro de 1759, como a retirada dos jesuítas do colégio de Braga e as dúvidas e temores sobre o destino dos membros da Companhia de Jesus.Pontifícia Universidade Católica de São paulo2014-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 30 n. 3 (2014): Número Especial1678-460X0102-4450reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicadainstname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)instacron:PUC_SPporhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490/16313Montserrat, RuthBarros, Cândidainfo:eu-repo/semantics/openAccess2016-08-16T14:40:46Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/22490Revistahttps://revistas.pucsp.br/deltaPRIhttps://revistas.pucsp.br/index.php/delta/oai||delta@pucsp.br1678-460X1678-460Xopendoar:2016-08-16T14:40:46DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits A Língua Geral como código secreto de comunicação entre jesuítas |
title |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
spellingShingle |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits Montserrat, Ruth Língua Geral Jesuítas carta Pombal Língua Geral Jesuits letter Pombal |
title_short |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
title_full |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
title_fullStr |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
title_full_unstemmed |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
title_sort |
Lingua Geral as a secret code of communication between Jesuits |
author |
Montserrat, Ruth |
author_facet |
Montserrat, Ruth Barros, Cândida |
author_role |
author |
author2 |
Barros, Cândida |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Montserrat, Ruth Barros, Cândida |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua Geral Jesuítas carta Pombal Língua Geral Jesuits letter Pombal |
topic |
Língua Geral Jesuítas carta Pombal Língua Geral Jesuits letter Pombal |
description |
The aim of this article is to provide a translation into Portuguese and the historical context of a manuscript written in Língua Geral of the Amazon, and one of the collection of documents confiscated from the German Jesuit, Anselm Eckart, when he was incarcerated at Almeida in Portugal in 1759. The document was identifi ed as a letter, although it makes no reference to known places, neither does it reveal the name of the sender nor of the receiver. Placenames are referred to in coded form. The letter was written in Língua Geral, which was used as a secret code by the Jesuits from the Amazon, during their imprisonment in the college at Braga. It describes events imediately after November 3rd, 1759, such as the removal of the Jesuits from the college at Braga and their doubts and fears about the future of the members of the Order of Jesus. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490 |
url |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/22490/16313 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São paulo |
publisher.none.fl_str_mv |
Pontifícia Universidade Católica de São paulo |
dc.source.none.fl_str_mv |
DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada; v. 30 n. 3 (2014): Número Especial 1678-460X 0102-4450 reponame:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada instname:Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) instacron:PUC_SP |
instname_str |
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
instacron_str |
PUC_SP |
institution |
PUC_SP |
reponame_str |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
collection |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada |
repository.name.fl_str_mv |
DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP) |
repository.mail.fl_str_mv |
||delta@pucsp.br |
_version_ |
1799129300788576256 |