Educação bilingue na comunidade surda

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos, Mariana Marques Sousa
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10451/43295
Resumo: Trabalho Final do Curso de Mestrado Integrado em Medicina, Faculdade de Medicina, Universidade de Lisboa, 2019
id RCAP_26f492d456bef2c78f30d07921ab648f
oai_identifier_str oai:repositorio.ul.pt:10451/43295
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Educação bilingue na comunidade surdaSurdosEducaçãoBilinguismoDomínio/Área Científica::Ciências MédicasTrabalho Final do Curso de Mestrado Integrado em Medicina, Faculdade de Medicina, Universidade de Lisboa, 2019Durante muitos anos, a comunidade surda não viu as suas necessidades educativas serem atendidas. Na Antiguidade e durante a Idade Média estes indivíduos eram vistos como seres incapazes, sem qualquer capacidade de aprendizagem, estando por isso impedidos de frequentar a escola e destinados a trabalhos precários. Quando se percebeu que estes indivíduos eram afinal capazes de aprender, várias correntes de ensino surgiram, desde metodologias oralistas que visavam ensinar o surdo a falar a língua oficial do seu país de origem, até filosofias de Comunicação Total, em que os gestos eram permitidos como auxiliares da comunicação. Os resultados académicos nunca foram satisfatórios até ter sido implementado o Bilinguismo, em que a Língua Gestual era vista como a língua natural do surdo e, portanto, a sua primeira língua, e a língua falada do país de origem seria vista como uma segunda língua, sobre a qual o indivíduo surdo devia trabalhar as capacidades de leitura e escrita.For many years, the deaf community did not see their educational needs meet. In Antiquity times and during the Middle Ages, these individuals were seen as incapable beings, without any learning ability, and were therefore prevented from attending school and destined for precarious work. After realizing that these individuals were finally able to learn, several teaching streams arose, from oral methodologies that aimed to teach the deaf to speak the official language of their origin country, even Total Communication philosophies, in which gestores were allowed as communication aids. The Academic results were never satisfactory until Bilingualism was implemented, in which Sign Language was seen as the natural language of the dead and therefore its first language, meaning the spoken language of the country of origin would thus be seen as a second language, in which the deaf individual should need to work on the skills of Reading and writing.Simão, Marco António Alveirinho CabritaRepositório da Universidade de LisboaSantos, Mariana Marques Sousa2020-05-04T14:42:56Z20192019-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/43295TID:202416100porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T16:43:40Zoai:repositorio.ul.pt:10451/43295Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:56:07.833281Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Educação bilingue na comunidade surda
title Educação bilingue na comunidade surda
spellingShingle Educação bilingue na comunidade surda
Santos, Mariana Marques Sousa
Surdos
Educação
Bilinguismo
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas
title_short Educação bilingue na comunidade surda
title_full Educação bilingue na comunidade surda
title_fullStr Educação bilingue na comunidade surda
title_full_unstemmed Educação bilingue na comunidade surda
title_sort Educação bilingue na comunidade surda
author Santos, Mariana Marques Sousa
author_facet Santos, Mariana Marques Sousa
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Simão, Marco António Alveirinho Cabrita
Repositório da Universidade de Lisboa
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos, Mariana Marques Sousa
dc.subject.por.fl_str_mv Surdos
Educação
Bilinguismo
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas
topic Surdos
Educação
Bilinguismo
Domínio/Área Científica::Ciências Médicas
description Trabalho Final do Curso de Mestrado Integrado em Medicina, Faculdade de Medicina, Universidade de Lisboa, 2019
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019
2019-01-01T00:00:00Z
2020-05-04T14:42:56Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10451/43295
TID:202416100
url http://hdl.handle.net/10451/43295
identifier_str_mv TID:202416100
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799134503228145664