No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Grilo, Ana Raquel da Silva
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10362/86336
Resumo: Este relatório visa responder à premissa de que um tradutor, além de ser um mediador de línguas e culturas, é um mediador de comunicação política na área das Relações Internacionais. Foram analisados os títulos e temas gerais de 31 traduções levadas a cabo durante o estágio. Essa análise permitiu ter a perceção da tipologia dos assuntos políticos traduzidos no jornal PÚBLICO durante os três meses de estágio. Concluiu-se que o tradutor jornalístico trabalha com assuntos de vários tipos de política. O trabalho de um tradutor jornalístico permite-lhe mediar a informação recebida além de lhe possibilitar informar, alterar perceções, opiniões e perspetivas do público de chegada sobre assuntos internos e internacionais, que vão provocar tomadas de posição da sociedade alusivas à cooperação e convivência entre Estados
id RCAP_306c5b711f25f427561fc94e661e7f8e
oai_identifier_str oai:run.unl.pt:10362/86336
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling No mundo do Público. A comunicação de política internacional em traduçãoTradução jornalísticaComunicação jornalísticaTexto políticoPolítica internacionalTeoria funcionalistajournalistic translation,Journalistic communicationPolitical textInternational politicsFunctionalist approachDomínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e LiteraturasEste relatório visa responder à premissa de que um tradutor, além de ser um mediador de línguas e culturas, é um mediador de comunicação política na área das Relações Internacionais. Foram analisados os títulos e temas gerais de 31 traduções levadas a cabo durante o estágio. Essa análise permitiu ter a perceção da tipologia dos assuntos políticos traduzidos no jornal PÚBLICO durante os três meses de estágio. Concluiu-se que o tradutor jornalístico trabalha com assuntos de vários tipos de política. O trabalho de um tradutor jornalístico permite-lhe mediar a informação recebida além de lhe possibilitar informar, alterar perceções, opiniões e perspetivas do público de chegada sobre assuntos internos e internacionais, que vão provocar tomadas de posição da sociedade alusivas à cooperação e convivência entre EstadosThis report aims to argue that a journalistic translator, not only is a mediator of languages and cultures, but also a mediator of political communication in the field of International Relations. The titles and general themes of 31 translations carried out during the internship were analyzed to understand what type of political issues are translated at the newspaper PÚBLICO. It was concluded that the journalistic translator works with subjects of different types of politics. The work of a journalistic translator beyond solely the mediation of information information received by a ST to a TT, as it enables the translator to inform and change perceptions, opinions and perspectives of the target public on internal and international subjects, which will allow the societies to take a position in cooperation and coexistence between states. Communication and international politics have a major impact on how societies correlate. The information that circulates between countries around the world is given by the journalists and jornalistic translators as well.Ramos, IolandaValdez, SusanaRUNGrilo, Ana Raquel da Silva2019-11-04T12:01:41Z2019-09-162019-11-042019-09-16T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/86336TID:202287556porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T04:38:41Zoai:run.unl.pt:10362/86336Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:36:39.981327Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
title No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
spellingShingle No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
Grilo, Ana Raquel da Silva
Tradução jornalística
Comunicação jornalística
Texto político
Política internacional
Teoria funcionalista
journalistic translation,
Journalistic communication
Political text
International politics
Functionalist approach
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
title_short No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
title_full No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
title_fullStr No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
title_full_unstemmed No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
title_sort No mundo do Público. A comunicação de política internacional em tradução
author Grilo, Ana Raquel da Silva
author_facet Grilo, Ana Raquel da Silva
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ramos, Iolanda
Valdez, Susana
RUN
dc.contributor.author.fl_str_mv Grilo, Ana Raquel da Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução jornalística
Comunicação jornalística
Texto político
Política internacional
Teoria funcionalista
journalistic translation,
Journalistic communication
Political text
International politics
Functionalist approach
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
topic Tradução jornalística
Comunicação jornalística
Texto político
Política internacional
Teoria funcionalista
journalistic translation,
Journalistic communication
Political text
International politics
Functionalist approach
Domínio/Área Científica::Humanidades::Línguas e Literaturas
description Este relatório visa responder à premissa de que um tradutor, além de ser um mediador de línguas e culturas, é um mediador de comunicação política na área das Relações Internacionais. Foram analisados os títulos e temas gerais de 31 traduções levadas a cabo durante o estágio. Essa análise permitiu ter a perceção da tipologia dos assuntos políticos traduzidos no jornal PÚBLICO durante os três meses de estágio. Concluiu-se que o tradutor jornalístico trabalha com assuntos de vários tipos de política. O trabalho de um tradutor jornalístico permite-lhe mediar a informação recebida além de lhe possibilitar informar, alterar perceções, opiniões e perspetivas do público de chegada sobre assuntos internos e internacionais, que vão provocar tomadas de posição da sociedade alusivas à cooperação e convivência entre Estados
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-11-04T12:01:41Z
2019-09-16
2019-11-04
2019-09-16T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10362/86336
TID:202287556
url http://hdl.handle.net/10362/86336
identifier_str_mv TID:202287556
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137984462716928