Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2019 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | fra |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://hdl.handle.net/10216/126767 |
Resumo: | The author presents some theoretical and critical considerations on the contradictions aroused by the transfer of knowledge in French, particularly with regard to the international publication in human sciences. It will appear that the choice of language, in this case French, for the transfer of knowledge, is never really innocent or devoid of consequences; just like the choice of English, to the detriment of French. We will review these paradoxes and try to propose some guidelines or solutions for a full legitimation of knowledge in French. FR: L'auteur exprime ici quelques considérations théoriques et critiques sur les contradictions suscitées par le transfert des savoirs en français, notamment pour ce qui est de la publication internationale en sciences humaines. Il appert que le choix de la langue - en l'occurrence du français - en vue du transfert des savoirs n'est jamais vraiment innocent ou dépourvu de conséquences, tout comme celui de l'anglais au détriment du français. Ces apories seront passées en revue, et quelques pistes ou issues seront proposées pour une pleine légitimation du savoir en français. |
id |
RCAP_4f9ebd7d7c660efec39d46d27ba06edb |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio-aberto.up.pt:10216/126767 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en françaisLínguasLanguagesThe author presents some theoretical and critical considerations on the contradictions aroused by the transfer of knowledge in French, particularly with regard to the international publication in human sciences. It will appear that the choice of language, in this case French, for the transfer of knowledge, is never really innocent or devoid of consequences; just like the choice of English, to the detriment of French. We will review these paradoxes and try to propose some guidelines or solutions for a full legitimation of knowledge in French. FR: L'auteur exprime ici quelques considérations théoriques et critiques sur les contradictions suscitées par le transfert des savoirs en français, notamment pour ce qui est de la publication internationale en sciences humaines. Il appert que le choix de la langue - en l'occurrence du français - en vue du transfert des savoirs n'est jamais vraiment innocent ou dépourvu de conséquences, tout comme celui de l'anglais au détriment du français. Ces apories seront passées en revue, et quelques pistes ou issues seront proposées pour une pleine légitimation du savoir en français.20192019-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/10216/126767fra2268-493XAlmeida, José Domingues deinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-29T14:47:32Zoai:repositorio-aberto.up.pt:10216/126767Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T00:08:34.159233Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
title |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
spellingShingle |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français Almeida, José Domingues de Línguas Languages |
title_short |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
title_full |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
title_fullStr |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
title_full_unstemmed |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
title_sort |
Considérations élémentaires sur les apories du transfert des savoirs en français |
author |
Almeida, José Domingues de |
author_facet |
Almeida, José Domingues de |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Almeida, José Domingues de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Línguas Languages |
topic |
Línguas Languages |
description |
The author presents some theoretical and critical considerations on the contradictions aroused by the transfer of knowledge in French, particularly with regard to the international publication in human sciences. It will appear that the choice of language, in this case French, for the transfer of knowledge, is never really innocent or devoid of consequences; just like the choice of English, to the detriment of French. We will review these paradoxes and try to propose some guidelines or solutions for a full legitimation of knowledge in French. FR: L'auteur exprime ici quelques considérations théoriques et critiques sur les contradictions suscitées par le transfert des savoirs en français, notamment pour ce qui est de la publication internationale en sciences humaines. Il appert que le choix de la langue - en l'occurrence du français - en vue du transfert des savoirs n'est jamais vraiment innocent ou dépourvu de conséquences, tout comme celui de l'anglais au détriment du français. Ces apories seront passées en revue, et quelques pistes ou issues seront proposées pour une pleine légitimation du savoir en français. |
publishDate |
2019 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2019 2019-01-01T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/10216/126767 |
url |
https://hdl.handle.net/10216/126767 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
fra |
language |
fra |
dc.relation.none.fl_str_mv |
2268-493X |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799136010826678272 |