Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10773/18099 |
Resumo: | A presente dissertação propõe-se analisar as regras principais do particípio passado em Português. O trabalho é composto por uma apresentação teórica das regras do particípio passado, uma análise de inquérito sobre o uso do particípio passado, uma análise dos problemas mais comuns dos alunos chineses e alunos portugueses, a fim de analisar as causas possíveis das dificuldades dos alunos e obter algumas sugestões na aprendizagem da língua portuguesa. O trabalho apresenta os resultados do estudo sobre o particípio passado da língua portuguesa. Dada a dificuldade no particípio passado, este trabalho baseia-se numa investigação sobre as regras e os casos particulares. Aborda as dificuldades dos alunos chineses na aprendizagem do particípio passado, a dificuldade de conjugação dos verbos regulares e irregulares para os alunos chineses e as diferenças entre os alunos chineses e portugueses |
id |
RCAP_535ab835b270495e10c3f3e9e13486e3 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ria.ua.pt:10773/18099 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesaAlunos estrangeirosChineses - PortugalVerbosLíngua portuguesa - Aprendizagem de uma segunda línguaLínguas, literaturas e culturasA presente dissertação propõe-se analisar as regras principais do particípio passado em Português. O trabalho é composto por uma apresentação teórica das regras do particípio passado, uma análise de inquérito sobre o uso do particípio passado, uma análise dos problemas mais comuns dos alunos chineses e alunos portugueses, a fim de analisar as causas possíveis das dificuldades dos alunos e obter algumas sugestões na aprendizagem da língua portuguesa. O trabalho apresenta os resultados do estudo sobre o particípio passado da língua portuguesa. Dada a dificuldade no particípio passado, este trabalho baseia-se numa investigação sobre as regras e os casos particulares. Aborda as dificuldades dos alunos chineses na aprendizagem do particípio passado, a dificuldade de conjugação dos verbos regulares e irregulares para os alunos chineses e as diferenças entre os alunos chineses e portuguesesThis thesis aims to analyze the main rules of the past participle in Portuguese. The work consists of a theoretical presentation of the rules of the past participle, an investigative analysis of the use of the past participle, an analysis of the most common problems of Chinese students and Portuguese students in order to analyze the possible causes of the difficulties of students and get some tips on learning the Portuguese language. The work presents the results of the study of the past participle in the Portuguese language. Given the difficulty in the past participle, this work is based on a research on the rules and particular cases. It discusses the difficulties of Chinese students in learning the past participle, the difficulty of combining the regular and irregular verbs for Chinese students and the differences between Chinese and Portuguese students.Universidade de Aveiro2017-07-25T11:19:28Z2016-01-01T00:00:00Z2016info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/18099TID:201597411porZhou Lisiinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:34:22Zoai:ria.ua.pt:10773/18099Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:52:55.776631Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
title |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
spellingShingle |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa Zhou Lisi Alunos estrangeiros Chineses - Portugal Verbos Língua portuguesa - Aprendizagem de uma segunda língua Línguas, literaturas e culturas |
title_short |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
title_full |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
title_fullStr |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
title_full_unstemmed |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
title_sort |
Particípio passado na língua portuguesa: dificuldades para falantes de lingua materna chinesa e portuguesa |
author |
Zhou Lisi |
author_facet |
Zhou Lisi |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Zhou Lisi |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Alunos estrangeiros Chineses - Portugal Verbos Língua portuguesa - Aprendizagem de uma segunda língua Línguas, literaturas e culturas |
topic |
Alunos estrangeiros Chineses - Portugal Verbos Língua portuguesa - Aprendizagem de uma segunda língua Línguas, literaturas e culturas |
description |
A presente dissertação propõe-se analisar as regras principais do particípio passado em Português. O trabalho é composto por uma apresentação teórica das regras do particípio passado, uma análise de inquérito sobre o uso do particípio passado, uma análise dos problemas mais comuns dos alunos chineses e alunos portugueses, a fim de analisar as causas possíveis das dificuldades dos alunos e obter algumas sugestões na aprendizagem da língua portuguesa. O trabalho apresenta os resultados do estudo sobre o particípio passado da língua portuguesa. Dada a dificuldade no particípio passado, este trabalho baseia-se numa investigação sobre as regras e os casos particulares. Aborda as dificuldades dos alunos chineses na aprendizagem do particípio passado, a dificuldade de conjugação dos verbos regulares e irregulares para os alunos chineses e as diferenças entre os alunos chineses e portugueses |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-01-01T00:00:00Z 2016 2017-07-25T11:19:28Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10773/18099 TID:201597411 |
url |
http://hdl.handle.net/10773/18099 |
identifier_str_mv |
TID:201597411 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade de Aveiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799137579792072704 |