Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pinto, Ana Sofia Martins
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/1822/24072
Resumo: Relatório de estágio de mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês - Tradução, Formação e Comunicação Empresarial
id RCAP_555b1821089b4bfe596a91e27859f05f
oai_identifier_str oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/24072
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturaisComércio internacionalExportaçãoO caso da ChinaInternational tradeExportThe case of China339Relatório de estágio de mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês - Tradução, Formação e Comunicação EmpresarialO presente relatório enquadra-se integrado no último semestre do Mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês: Tradução, Formação e Comunicação Empresarial, na opção de estágio curricular. O estágio decorreu na Sonae, mais precisamente na Direção Logística Internacional, e teve uma duração de três meses. Neste relatório encontra-se descrito o local de estágio, o comércio internacional e as atividades desenvolvidas ao longo dos três meses. Este documento pode ser dividido em quatro documentos separados. O primeiro, mais teórico, “Comércio Internacional” é uma reunião de várias explicações do que é o comércio internacional de forma a tornar este conceito mais próximo dos leitores. Os restantes três documentos são trabalhos realizados aquando do estágio e servem como complemento ao primeiro documento. A elaboração do documento teórico “O Processo de Exportação – Manual” foi me proposto para ajudar os recém-chegados à Direção Logística Internacional a compreenderem mais facilmente como se processa toda a exportação. O terceiro documento “Caso Prático – Exportação para a Turquia” é um exemplo prático de como uma exportação se sucede, e serve de complemento ao documento anterior, que é um mapeamento de todo o processo de exportação. O último documento “Barreiras Culturais no Comércio Internacional – O Caso da China” é uma fusão de várias entrevistas realizadas a vários membros da Sonae de forma a conhecer e entender as barreiras encontradas no Comércio Internacional, dando foque à China e aos chineses.This report is part of last semester in the course of Master in Intercultural Studies Portuguese/Chinese: Translation, Training and Business Communication in the option of internship. The internship took place at Sonae, specifically in International Logistics Direction, and lasted three months. In this report is described the internship place, international trade and the activities conducted over the three months. This document can be divided into four separate documents. The first, more theoretical, "International Trade" is a reunion of several explanations of what is international trade in order to make this concept closer to the readers. The remaining three papers are works done during the internship and serve as a complement to the first document. The elaboration of the theoretical document "The Process of Export – Manual” was proposed to help International Logistics Direction’ newcomers to understand more easily how the entire export proceed. The third document "Case Study - Exports to Turkey" is a practical example of how an export ensues, and complements the previous document, which is a mapping of the entire export process. The last document "Cultural Barriers in International Trade - The Case of China" is a fusion of several interviews with various members of Sonae in order to know and understand the barriers encountered in international trade, giving focus to China and chinese people.Lam, SunGuimarães, Maria GuilherminaUniversidade do MinhoPinto, Ana Sofia Martins20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/1822/24072porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T12:43:45Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/24072Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T19:41:18.284367Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
title Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
spellingShingle Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
Pinto, Ana Sofia Martins
Comércio internacional
Exportação
O caso da China
International trade
Export
The case of China
339
title_short Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
title_full Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
title_fullStr Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
title_full_unstemmed Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
title_sort Experiências no comércio internacional : da logística às barreiras culturais
author Pinto, Ana Sofia Martins
author_facet Pinto, Ana Sofia Martins
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Lam, Sun
Guimarães, Maria Guilhermina
Universidade do Minho
dc.contributor.author.fl_str_mv Pinto, Ana Sofia Martins
dc.subject.por.fl_str_mv Comércio internacional
Exportação
O caso da China
International trade
Export
The case of China
339
topic Comércio internacional
Exportação
O caso da China
International trade
Export
The case of China
339
description Relatório de estágio de mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês - Tradução, Formação e Comunicação Empresarial
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012
2012-01-01T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/1822/24072
url http://hdl.handle.net/1822/24072
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799132961328594944