Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Joana Teixeira
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19
Resumo: This paper seeks to show that languages with distinct degrees of word order flexibility, like English, French and European Portuguese (EP), only permit locative inversion (LI) with preverbal XPs which are stage topics. This is argued to be both a necessary and sufficient condition for an XP to be admitted in LI. In addition to the structures typically classified as LI, “absolute inversion” in French, “free” inversion in wide-focus contexts in EP, and inversion structures with participial and adjectival phrases in English and French are argued to be licensed by (c)overt stage topics and, thus, constitute forms of (covert) LI.
id RCAP_5e79409e6a48cd24570df9f8f03bd7ab
oai_identifier_str oai:ojs3.ojs.apl.pt:article/252
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European PortugueseTópicos cénicos e inversão locativa: Os casos do inglês, francês e português europeuinversão locativainterface sintaxe-discursotópico cénicolocative inversionsyntax-discourse interfacestage topicThis paper seeks to show that languages with distinct degrees of word order flexibility, like English, French and European Portuguese (EP), only permit locative inversion (LI) with preverbal XPs which are stage topics. This is argued to be both a necessary and sufficient condition for an XP to be admitted in LI. In addition to the structures typically classified as LI, “absolute inversion” in French, “free” inversion in wide-focus contexts in EP, and inversion structures with participial and adjectival phrases in English and French are argued to be licensed by (c)overt stage topics and, thus, constitute forms of (covert) LI.Associação Portuguesa de Linguística2016-10-31info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19Revista da Associação Portuguesa de Linguística; No. 2 (2016): Journal of the Portuguese Linguistics Association; 425-457Revista da Associação Portuguesa de Linguística; N.º 2 (2016): Revista da Associação Portuguesa de Linguística; 425-4572183-907710.26334/2183-9077/rapln2ano2016tdreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/252https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/252/210Joana Teixeirainfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-12-02T10:18:26Zoai:ojs3.ojs.apl.pt:article/252Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T20:36:06.381119Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
Tópicos cénicos e inversão locativa: Os casos do inglês, francês e português europeu
title Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
spellingShingle Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
Joana Teixeira
inversão locativa
interface sintaxe-discurso
tópico cénico
locative inversion
syntax-discourse interface
stage topic
title_short Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
title_full Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
title_fullStr Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
title_full_unstemmed Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
title_sort Stage topics and locative inversion: The cases of English, French and European Portuguese
author Joana Teixeira
author_facet Joana Teixeira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Joana Teixeira
dc.subject.por.fl_str_mv inversão locativa
interface sintaxe-discurso
tópico cénico
locative inversion
syntax-discourse interface
stage topic
topic inversão locativa
interface sintaxe-discurso
tópico cénico
locative inversion
syntax-discourse interface
stage topic
description This paper seeks to show that languages with distinct degrees of word order flexibility, like English, French and European Portuguese (EP), only permit locative inversion (LI) with preverbal XPs which are stage topics. This is argued to be both a necessary and sufficient condition for an XP to be admitted in LI. In addition to the structures typically classified as LI, “absolute inversion” in French, “free” inversion in wide-focus contexts in EP, and inversion structures with participial and adjectival phrases in English and French are argued to be licensed by (c)overt stage topics and, thus, constitute forms of (covert) LI.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-10-31
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19
https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19
url https://doi.org/10.26334/2183-9077/rapln2ano2016a19
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/252
https://ojs.apl.pt/index.php/rapl/article/view/252/210
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Associação Portuguesa de Linguística
publisher.none.fl_str_mv Associação Portuguesa de Linguística
dc.source.none.fl_str_mv Revista da Associação Portuguesa de Linguística; No. 2 (2016): Journal of the Portuguese Linguistics Association; 425-457
Revista da Associação Portuguesa de Linguística; N.º 2 (2016): Revista da Associação Portuguesa de Linguística; 425-457
2183-9077
10.26334/2183-9077/rapln2ano2016td
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799133623942643712