Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Jardim, Beatriz Lopes
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10773/22140
Resumo: O divórcio está cada vez mais presente no dia a dia, e, com a crescente internacionalização, está igualmente o divórcio entre casais de diferentes nacionalidade. Assim, é inteiramente possível que um tema como o divórcio seja futuramente objeto de trabalho. Como tal, o presente projeto propõe-se explorar as diferenças entre o divórcio no Reino Unido (Inglaterra e País de Gales) e em Portugal numa comparação a vários níveis, e a realizar traduções dos documentos ingleses envolvidos nesse processo com o objetivo de no futuro, possivelmente, poderem servir de apoio a portugueses residentes no Reino Unido que desejam divorciar-se.
id RCAP_6601c3673d3fa8dadfcecb7c4e2ca759
oai_identifier_str oai:ria.ua.pt:10773/22140
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em PortugalDireito - TraduçãoDivórcio - PortugalDivórcio - Grã-BretanhaO divórcio está cada vez mais presente no dia a dia, e, com a crescente internacionalização, está igualmente o divórcio entre casais de diferentes nacionalidade. Assim, é inteiramente possível que um tema como o divórcio seja futuramente objeto de trabalho. Como tal, o presente projeto propõe-se explorar as diferenças entre o divórcio no Reino Unido (Inglaterra e País de Gales) e em Portugal numa comparação a vários níveis, e a realizar traduções dos documentos ingleses envolvidos nesse processo com o objetivo de no futuro, possivelmente, poderem servir de apoio a portugueses residentes no Reino Unido que desejam divorciar-se.By now, the divorce is a part of our daily lives. The divorce between people of different nationalities grows with the crescent internalization. It is possible that I and other translators will work with this subject in the future. As such, this project has the goal of translating the texts involved in the process of divorce in the United Kingdom (England and Wales), with t the hope that the translations might someday help Portuguese living in the UK who want to divorce there; as well as studying and comparing the differences between the divorces in the UK and Portugal.Universidade de Aveiro2018-02-12T14:00:18Z2017-01-01T00:00:00Z2017info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10773/22140TID:201942704porJardim, Beatriz Lopesinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-02-22T11:43:29Zoai:ria.ua.pt:10773/22140Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:56:23.733649Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
title Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
spellingShingle Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
Jardim, Beatriz Lopes
Direito - Tradução
Divórcio - Portugal
Divórcio - Grã-Bretanha
title_short Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
title_full Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
title_fullStr Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
title_full_unstemmed Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
title_sort Tradução e estudo comparado dos textos envolvidos em processos de divórcio no Reino Unido e em Portugal
author Jardim, Beatriz Lopes
author_facet Jardim, Beatriz Lopes
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Jardim, Beatriz Lopes
dc.subject.por.fl_str_mv Direito - Tradução
Divórcio - Portugal
Divórcio - Grã-Bretanha
topic Direito - Tradução
Divórcio - Portugal
Divórcio - Grã-Bretanha
description O divórcio está cada vez mais presente no dia a dia, e, com a crescente internacionalização, está igualmente o divórcio entre casais de diferentes nacionalidade. Assim, é inteiramente possível que um tema como o divórcio seja futuramente objeto de trabalho. Como tal, o presente projeto propõe-se explorar as diferenças entre o divórcio no Reino Unido (Inglaterra e País de Gales) e em Portugal numa comparação a vários níveis, e a realizar traduções dos documentos ingleses envolvidos nesse processo com o objetivo de no futuro, possivelmente, poderem servir de apoio a portugueses residentes no Reino Unido que desejam divorciar-se.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-01-01T00:00:00Z
2017
2018-02-12T14:00:18Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10773/22140
TID:201942704
url http://hdl.handle.net/10773/22140
identifier_str_mv TID:201942704
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
publisher.none.fl_str_mv Universidade de Aveiro
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137617630986240