Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 1974 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708 |
Resumo: | A língua portuguesa possui certamente palavras que vêm do árabe e existem estudos muito válidos sobre o assunto. Mas não faltam também à língua portuguesa vocábulos, imagens literárias e expressões semíticas com origem no hebraico. Por que motivo não estudar atentamente as influências hebraicas, habitualmente por via bíblica, no nosso idioma? O campo é certamente vastíssimo, pois coincide em boa parte com a incalculável influência da Bíblia na formação das línguas cristãs, seja através dos textos originais, hebraico, aramaico e grego, seja especialmente através das versões latinas, particularmente da Vulgata. |
id |
RCAP_7005e30f9e6e3edd94628b40e643fb62 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/708 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotaçõesA língua portuguesa possui certamente palavras que vêm do árabe e existem estudos muito válidos sobre o assunto. Mas não faltam também à língua portuguesa vocábulos, imagens literárias e expressões semíticas com origem no hebraico. Por que motivo não estudar atentamente as influências hebraicas, habitualmente por via bíblica, no nosso idioma? O campo é certamente vastíssimo, pois coincide em boa parte com a incalculável influência da Bíblia na formação das línguas cristãs, seja através dos textos originais, hebraico, aramaico e grego, seja especialmente através das versões latinas, particularmente da Vulgata.Universidade Católica Portuguesa1974-01-01T00:00:00Zjournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/708Didaskalia; Vol 4 No 1 (1974); 237-244Didaskalia; v. 4 n. 1 (1974); 237-2440253-167410.34632/didaskalia.1974.4.1reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://revistas.ucp.pt/index.php/didaskalia/article/view/708https://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708https://revistas.ucp.pt/index.php/didaskalia/article/view/708/645Direitos de Autor (c) 1974 António Augusto Tavareshttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessTavares, António Augusto2022-09-26T10:57:04Zoai:ojs.revistas.ucp.pt:article/708Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:06:23.401976Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
title |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
spellingShingle |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações Tavares, António Augusto |
title_short |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
title_full |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
title_fullStr |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
title_full_unstemmed |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
title_sort |
Influência do hebraico na língua portuguesa: algumas anotações |
author |
Tavares, António Augusto |
author_facet |
Tavares, António Augusto |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Tavares, António Augusto |
description |
A língua portuguesa possui certamente palavras que vêm do árabe e existem estudos muito válidos sobre o assunto. Mas não faltam também à língua portuguesa vocábulos, imagens literárias e expressões semíticas com origem no hebraico. Por que motivo não estudar atentamente as influências hebraicas, habitualmente por via bíblica, no nosso idioma? O campo é certamente vastíssimo, pois coincide em boa parte com a incalculável influência da Bíblia na formação das línguas cristãs, seja através dos textos originais, hebraico, aramaico e grego, seja especialmente através das versões latinas, particularmente da Vulgata. |
publishDate |
1974 |
dc.date.none.fl_str_mv |
1974-01-01T00:00:00Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
journal article info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708 oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/708 |
url |
https://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708 |
identifier_str_mv |
oai:ojs.revistas.ucp.pt:article/708 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.ucp.pt/index.php/didaskalia/article/view/708 https://doi.org/10.34632/didaskalia.1974.708 https://revistas.ucp.pt/index.php/didaskalia/article/view/708/645 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Direitos de Autor (c) 1974 António Augusto Tavares http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Direitos de Autor (c) 1974 António Augusto Tavares http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica Portuguesa |
dc.source.none.fl_str_mv |
Didaskalia; Vol 4 No 1 (1974); 237-244 Didaskalia; v. 4 n. 1 (1974); 237-244 0253-1674 10.34632/didaskalia.1974.4.1 reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799130525206577152 |