«Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Laborde, Paul
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147
Resumo: André du Bouchet’s work as a translator is in continuity with the one he does as a poet. Starting from some perspectives opened by his poetic practice, we will tempt to bring out a vision of translation that could enlighten the kind of relation the poet maintains with the language alterity Then, it is the wider horizon of the relationship to poetry which is modified. We hope to underline the ethical and political (in a wide sense) consequences of such a position – notably by establishing a thinking of dialogue. The derridian concept of differance, the deleuzian semiotic and the hölderlinian thematic of the native reversal will mark out our course of thinking, like so many perspectives and lightening.
id RCAP_9012e6c08590151211e9ec5122f5ea79
oai_identifier_str oai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/4147
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du BouchetAndré du Bouchet’s work as a translator is in continuity with the one he does as a poet. Starting from some perspectives opened by his poetic practice, we will tempt to bring out a vision of translation that could enlighten the kind of relation the poet maintains with the language alterity Then, it is the wider horizon of the relationship to poetry which is modified. We hope to underline the ethical and political (in a wide sense) consequences of such a position – notably by establishing a thinking of dialogue. The derridian concept of differance, the deleuzian semiotic and the hölderlinian thematic of the native reversal will mark out our course of thinking, like so many perspectives and lightening.FLUP2018-05-23info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147Intercâmbio: Revue d’Études Françaises=French Studies Journal; N.º 3 (2010): Intercâmbio; 70-950873-366Xreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147/3887Direitos de Autor (c) 2018 Intercâmbio: Revue d’Études Françaises=French Studies Journalinfo:eu-repo/semantics/openAccessLaborde, Paul2023-02-04T07:51:45Zoai:ojs.letras.up.pt/ojs:article/4147Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:15:53.589282Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
title «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
spellingShingle «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
Laborde, Paul
title_short «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
title_full «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
title_fullStr «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
title_full_unstemmed «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
title_sort «Une sainte infidélité» : Proposition pour une politique de la traduction à partir d’André du Bouchet
author Laborde, Paul
author_facet Laborde, Paul
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Laborde, Paul
description André du Bouchet’s work as a translator is in continuity with the one he does as a poet. Starting from some perspectives opened by his poetic practice, we will tempt to bring out a vision of translation that could enlighten the kind of relation the poet maintains with the language alterity Then, it is the wider horizon of the relationship to poetry which is modified. We hope to underline the ethical and political (in a wide sense) consequences of such a position – notably by establishing a thinking of dialogue. The derridian concept of differance, the deleuzian semiotic and the hölderlinian thematic of the native reversal will mark out our course of thinking, like so many perspectives and lightening.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-05-23
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147
url https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147
https://ojs.letras.up.pt/index.php/int/article/view/4147/3887
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2018 Intercâmbio: Revue d’Études Françaises=French Studies Journal
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2018 Intercâmbio: Revue d’Études Françaises=French Studies Journal
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv FLUP
publisher.none.fl_str_mv FLUP
dc.source.none.fl_str_mv Intercâmbio: Revue d’Études Françaises=French Studies Journal; N.º 3 (2010): Intercâmbio; 70-95
0873-366X
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130613773500416