Dicionários monolíngues da língua galega
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2005 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | https://hdl.handle.net/1822/13742 |
Resumo: | O objectivo deste trabalho será mostrar em que medida os principais dicionários monolíngues galegos de que actualmente dispomos no mercado fornecem informação (gramatical, combinatória, pragmática, etc.) suficiente para servirem como ferramentas para ajudar o utilizador a elaborar textos em galego (como língua materna, segunda ou estrangeira). Tentarei quantificar, de maneira aproximada, esta informação, para assim poder justificar respostas a perguntas do tipo: Qual é o melhor dicionário de galego? Que dicionário podemos utilizar para ajudar a aprender galego? Que dicionário nos pode ajudar a escrever em galego? etc. |
id |
RCAP_94446c545ba037d1dc86a4601bab9d0e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/13742 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
Dicionários monolíngues da língua galegaLexicografiaDicionáriosDicionários galegosAvaliação de dicionáriosMetalexicografiaDicionários de usoDicionários codificadoresLexicographyMetalexicographyDictionariesGalician dictionariesUsage dictionariesEncoding dictionariesDictionaries evaluationO objectivo deste trabalho será mostrar em que medida os principais dicionários monolíngues galegos de que actualmente dispomos no mercado fornecem informação (gramatical, combinatória, pragmática, etc.) suficiente para servirem como ferramentas para ajudar o utilizador a elaborar textos em galego (como língua materna, segunda ou estrangeira). Tentarei quantificar, de maneira aproximada, esta informação, para assim poder justificar respostas a perguntas do tipo: Qual é o melhor dicionário de galego? Que dicionário podemos utilizar para ajudar a aprender galego? Que dicionário nos pode ajudar a escrever em galego? etc.The aim of this work is to show in what measure the current Galician unilingual dictionaries provide sufficient information (grammatical, combining, or pragmatic information) to serve as a tool to help users to elaborate texts in Galician (as mother tongue, second language or foreign language). I will attempt to quantify, in an approximate way, this information, for thus be able to justify answers to questions such as: Which is the best Galician dictionary? What dictionary can we use to learn Galician? What dictionary can help us to write in Galician? etc.Secretaria I+D da Xunta de GaliciaUniversidad de A CoruñaUniversidade do MinhoIriarte Sanromán, Álvaro20052005-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/1822/13742por1576-2661info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-21T12:03:15Zoai:repositorium.sdum.uminho.pt:1822/13742Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:53:20.951619Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
Dicionários monolíngues da língua galega |
title |
Dicionários monolíngues da língua galega |
spellingShingle |
Dicionários monolíngues da língua galega Iriarte Sanromán, Álvaro Lexicografia Dicionários Dicionários galegos Avaliação de dicionários Metalexicografia Dicionários de uso Dicionários codificadores Lexicography Metalexicography Dictionaries Galician dictionaries Usage dictionaries Encoding dictionaries Dictionaries evaluation |
title_short |
Dicionários monolíngues da língua galega |
title_full |
Dicionários monolíngues da língua galega |
title_fullStr |
Dicionários monolíngues da língua galega |
title_full_unstemmed |
Dicionários monolíngues da língua galega |
title_sort |
Dicionários monolíngues da língua galega |
author |
Iriarte Sanromán, Álvaro |
author_facet |
Iriarte Sanromán, Álvaro |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Universidade do Minho |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Iriarte Sanromán, Álvaro |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Lexicografia Dicionários Dicionários galegos Avaliação de dicionários Metalexicografia Dicionários de uso Dicionários codificadores Lexicography Metalexicography Dictionaries Galician dictionaries Usage dictionaries Encoding dictionaries Dictionaries evaluation |
topic |
Lexicografia Dicionários Dicionários galegos Avaliação de dicionários Metalexicografia Dicionários de uso Dicionários codificadores Lexicography Metalexicography Dictionaries Galician dictionaries Usage dictionaries Encoding dictionaries Dictionaries evaluation |
description |
O objectivo deste trabalho será mostrar em que medida os principais dicionários monolíngues galegos de que actualmente dispomos no mercado fornecem informação (gramatical, combinatória, pragmática, etc.) suficiente para servirem como ferramentas para ajudar o utilizador a elaborar textos em galego (como língua materna, segunda ou estrangeira). Tentarei quantificar, de maneira aproximada, esta informação, para assim poder justificar respostas a perguntas do tipo: Qual é o melhor dicionário de galego? Que dicionário podemos utilizar para ajudar a aprender galego? Que dicionário nos pode ajudar a escrever em galego? etc. |
publishDate |
2005 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2005 2005-01-01T00:00:00Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://hdl.handle.net/1822/13742 |
url |
https://hdl.handle.net/1822/13742 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
1576-2661 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de A Coruña |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de A Coruña |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799132312864030720 |