Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Pinto,Jorge
Data de Publicação: 2012
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008
Resumo: Na última década, verificou-se um aumento do interesse pelo multilinguismo e, consequentemente, uma proliferação dos estudos sobre a aquisição de língua terceira ou língua adicional (L3/Ln), destacando-se as diferenças relativamente à aquisição de L2 e demarcando-se uma nova área de investigação. Neste âmbito, pretendemos, com este artigo, apresentar um estudo sobre a aquisição do léxico de português L3/Ln por alunos universitários marroquinos, inseridos num contexto multilingue, no qual salientamos a importância da transferência linguística a partir das línguas não maternas, adquiridas previamente, para a nova interlíngua e os fatores que influenciam essa transferência. Os resultados indicam-nos que nem sempre a L1 tem um papel preponderante na aquisição multilingue.
id RCAP_95a93cc958c0b3206c6c036cedd7c9f9
oai_identifier_str oai:scielo:S0807-89672012000100008
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocosaquisição de terceira língua ou língua adicionaltransferência lexicalmultilinguismoportuguês língua estrangeiraNa última década, verificou-se um aumento do interesse pelo multilinguismo e, consequentemente, uma proliferação dos estudos sobre a aquisição de língua terceira ou língua adicional (L3/Ln), destacando-se as diferenças relativamente à aquisição de L2 e demarcando-se uma nova área de investigação. Neste âmbito, pretendemos, com este artigo, apresentar um estudo sobre a aquisição do léxico de português L3/Ln por alunos universitários marroquinos, inseridos num contexto multilingue, no qual salientamos a importância da transferência linguística a partir das línguas não maternas, adquiridas previamente, para a nova interlíngua e os fatores que influenciam essa transferência. Os resultados indicam-nos que nem sempre a L1 tem um papel preponderante na aquisição multilingue.Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho2012-01-01info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articletext/htmlhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008Revista Diacrítica v.26 n.1 2012reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttp://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008Pinto,Jorgeinfo:eu-repo/semantics/openAccess2024-02-06T16:58:25Zoai:scielo:S0807-89672012000100008Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T02:15:10.470709Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
title Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
spellingShingle Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
Pinto,Jorge
aquisição de terceira língua ou língua adicional
transferência lexical
multilinguismo
português língua estrangeira
title_short Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
title_full Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
title_fullStr Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
title_full_unstemmed Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
title_sort Transferências lexicais na aquisição de português como língua terceira ou língua adicional: Um estudo com alunos universitários em Marrocos
author Pinto,Jorge
author_facet Pinto,Jorge
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Pinto,Jorge
dc.subject.por.fl_str_mv aquisição de terceira língua ou língua adicional
transferência lexical
multilinguismo
português língua estrangeira
topic aquisição de terceira língua ou língua adicional
transferência lexical
multilinguismo
português língua estrangeira
description Na última década, verificou-se um aumento do interesse pelo multilinguismo e, consequentemente, uma proliferação dos estudos sobre a aquisição de língua terceira ou língua adicional (L3/Ln), destacando-se as diferenças relativamente à aquisição de L2 e demarcando-se uma nova área de investigação. Neste âmbito, pretendemos, com este artigo, apresentar um estudo sobre a aquisição do léxico de português L3/Ln por alunos universitários marroquinos, inseridos num contexto multilingue, no qual salientamos a importância da transferência linguística a partir das línguas não maternas, adquiridas previamente, para a nova interlíngua e os fatores que influenciam essa transferência. Os resultados indicam-nos que nem sempre a L1 tem um papel preponderante na aquisição multilingue.
publishDate 2012
dc.date.none.fl_str_mv 2012-01-01
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008
url http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0807-89672012000100008
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho
publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho
dc.source.none.fl_str_mv Revista Diacrítica v.26 n.1 2012
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799137252298719232