A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Sousa, Marcia Dias
Data de Publicação: 2018
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10400.14/32742
Resumo: Os Açores representam uma das comunidades portuguesas de tradição católica. Estando geograficamente mais distante do centro da fé do que, por exemplo, o território continental português, pode-se entendê-la como uma pequena parcela de um polissistema cultural. Esta dicotomia faz colocar a questão: de que modo o património religioso global se faz perpetuar nesta região em particular? Em concreto, procurar-se-á identificar que postulados e ações do Papa Francisco foram mencionados em artigos de opinião da imprensa regional. Tal permitirá inferir que mensagens desta voz de importância mundial surtiram impacto neste contexto específico, ao ponto de serem reescritas por leigos nas respetivas análises da realidade contemporânea, assim contribuindo para a preservação do património religioso. Procurar-se-á aferir se um evento de relevância internacional como a visita de Francisco à ONU, a 25 de setembro de 2015, poderá ter tido influência na retradução dos cronistas. O Diário dos Açores servirá de corpus de análise.
id RCAP_b9e326eb7897c578b02683fcc5efcb75
oai_identifier_str oai:repositorio.ucp.pt:10400.14/32742
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos AçoresRetranslations of religious heritage in a small place in the world: a case study of Diário dos AçoresPapa FranciscoMemória coletivaIntertextualidadeRetraduçãoPatrimônio cultural religiosoPope FrancisCollective memoryIntertextualityRetranslationCultural religious heritageOs Açores representam uma das comunidades portuguesas de tradição católica. Estando geograficamente mais distante do centro da fé do que, por exemplo, o território continental português, pode-se entendê-la como uma pequena parcela de um polissistema cultural. Esta dicotomia faz colocar a questão: de que modo o património religioso global se faz perpetuar nesta região em particular? Em concreto, procurar-se-á identificar que postulados e ações do Papa Francisco foram mencionados em artigos de opinião da imprensa regional. Tal permitirá inferir que mensagens desta voz de importância mundial surtiram impacto neste contexto específico, ao ponto de serem reescritas por leigos nas respetivas análises da realidade contemporânea, assim contribuindo para a preservação do património religioso. Procurar-se-á aferir se um evento de relevância internacional como a visita de Francisco à ONU, a 25 de setembro de 2015, poderá ter tido influência na retradução dos cronistas. O Diário dos Açores servirá de corpus de análise.The Azores represents a community within the Catholic tradition. Since it is farther from the heart of the Catholic faith than, for instance, mainland Portugal, we can see it as a small portion of a cultural polysystem. This dichotomy leads one to wonder: how does global religious heritage resonate in this particular region of the world? We will seek to identify which of Pope Francis's ideals and actions were mentioned in opinion pieces published in the regional press. This will allow inferring which of the messages promoted by this worldwide voice have had such an impact in this specific context that they were rewritten by laymen in their respective analysis of contemporary issues, thus contributing to preserve religious heritage. We will try to understand whether the Pope's visit to the UN (September 25th, 2015) could have influenced the columnists' retranslation. The corpus will be taken from Diário dos Açores.Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica PortuguesaSousa, Marcia Dias2021-04-26T15:16:51Z20182018-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10400.14/32742por1677-122210.23925/1677-1222.2018vol18i3a6000454269800006info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-07-12T17:38:16Zoai:repositorio.ucp.pt:10400.14/32742Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T18:26:28.609878Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
Retranslations of religious heritage in a small place in the world: a case study of Diário dos Açores
title A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
spellingShingle A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
Sousa, Marcia Dias
Papa Francisco
Memória coletiva
Intertextualidade
Retradução
Patrimônio cultural religioso
Pope Francis
Collective memory
Intertextuality
Retranslation
Cultural religious heritage
title_short A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
title_full A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
title_fullStr A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
title_full_unstemmed A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
title_sort A retradução do patrimônio religioso num pequeno ponto do mundo: o caso do Diário dos Açores
author Sousa, Marcia Dias
author_facet Sousa, Marcia Dias
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Veritati - Repositório Institucional da Universidade Católica Portuguesa
dc.contributor.author.fl_str_mv Sousa, Marcia Dias
dc.subject.por.fl_str_mv Papa Francisco
Memória coletiva
Intertextualidade
Retradução
Patrimônio cultural religioso
Pope Francis
Collective memory
Intertextuality
Retranslation
Cultural religious heritage
topic Papa Francisco
Memória coletiva
Intertextualidade
Retradução
Patrimônio cultural religioso
Pope Francis
Collective memory
Intertextuality
Retranslation
Cultural religious heritage
description Os Açores representam uma das comunidades portuguesas de tradição católica. Estando geograficamente mais distante do centro da fé do que, por exemplo, o território continental português, pode-se entendê-la como uma pequena parcela de um polissistema cultural. Esta dicotomia faz colocar a questão: de que modo o património religioso global se faz perpetuar nesta região em particular? Em concreto, procurar-se-á identificar que postulados e ações do Papa Francisco foram mencionados em artigos de opinião da imprensa regional. Tal permitirá inferir que mensagens desta voz de importância mundial surtiram impacto neste contexto específico, ao ponto de serem reescritas por leigos nas respetivas análises da realidade contemporânea, assim contribuindo para a preservação do património religioso. Procurar-se-á aferir se um evento de relevância internacional como a visita de Francisco à ONU, a 25 de setembro de 2015, poderá ter tido influência na retradução dos cronistas. O Diário dos Açores servirá de corpus de análise.
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018
2018-01-01T00:00:00Z
2021-04-26T15:16:51Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10400.14/32742
url http://hdl.handle.net/10400.14/32742
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv 1677-1222
10.23925/1677-1222.2018vol18i3a6
000454269800006
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799131981515063296