A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/8802 |
Resumo: | Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012 |
id |
RCAP_b9fa5aedc6c8127fc597acd84137d52b |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/8802 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em PortugalLíngua portuguesa - Estudo e ensino - EstrangeirosPunjabi (Povo da Ásia do Sul) - PortugalImigrantes - Aculturação - PortugalTeses de mestrado - 2012Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012Enquadrada no actual mundo globalizado, a sociedade portuguesa acolhe migrantes internacionais, para os quais o português funciona como língua de acolhimento em Portugal, construindo uma ponte entre os imigrantes e a cultura portuguesa. Portanto, a língua portuguesa desempenha um papel significativo na vida do imigrantes e nesta investigação discutiremos o processo da aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento, incluindo o seu papel e importância na vida dos imigrantes. A presente tese centra-se na diáspora punjabi em Portugal, vinda do estado do Punjab no noroeste da Índia, e, particularmente, nas suas relações com a língua e cultura. Pretendo demonstrar os fatores que motivam os imigrantes punjabis a aprender a língua portuguesa e as suas trajetórias da aprendizagem do português, o que inclui o modo como aprendem o português, o papel que a língua tem na sua vida enquanto língua de acolhimento, bem como a sua inserção na sociedade e cultura portuguesa. Faz também parte dos objectivos da tese, apresentar a comunidade punjabi em Portugal, ainda por explorar nos trabalhos académicos. Para tal, será analisada a sua cultura, religião, língua e crenças, já que embora seja uma comunidade minoritária, está em crescimento, notando-se já a sua presença numa região como Lisboa. Este trabalho baseia-se num trabalho de campo realizado em Lisboa, Portugal, em que foram aplicados e analisados 40 inquéritos aos imigrantes.Abstract: In the current globalised world, the Portuguese society receives international migrants and Portuguese acts as an host language for immigrants in Portugal and this leads to constructing a bond between migrants and the Portuguese culture. Hence, Portuguese Language plays a significant role in the life of the immigrants so this research-work intends to discuss the process of learning Portuguese as a host language as well as its role and importance for immigrants. The present thesis focuses on the Punjabi Diaspora in Portugal, mostly coming from Punjab, an Indian state, situated in the north of India and particularly their relationship with Portuguese language and culture. We aim to show the factors that motivate punjabi immigrants to learn Portuguese language and their trajectory of learning Portuguese which includes the way they learn Portuguese, what role does Portuguese language play in their life as a host language, as well as their integration to Portuguese society and culture. One of the objectives of thesis is to introduce the Punjabi community in Portugal which is still to be explored in academic works. For this, their culture, religion, language and beliefs will be analyzed. Despite of being a minority community, it is a growing one and their presence can be felt in places like Lisbon. This work is based on the field work done in Lisbon, Portugal and forty surveys were applied and analyzed on Punjabi immigrants.Grosso, Maria JoséRepositório da Universidade de LisboaRajput, Dimple2013-07-15T12:33:58Z20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/8802porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T15:52:46Zoai:repositorio.ul.pt:10451/8802Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:33:11.152916Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
title |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
spellingShingle |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal Rajput, Dimple Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Punjabi (Povo da Ásia do Sul) - Portugal Imigrantes - Aculturação - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
title_short |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
title_full |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
title_fullStr |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
title_full_unstemmed |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
title_sort |
A aprendizagem do português enquanto língua de acolhimento: a comunidade Punjabi em Portugal |
author |
Rajput, Dimple |
author_facet |
Rajput, Dimple |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Grosso, Maria José Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Rajput, Dimple |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Punjabi (Povo da Ásia do Sul) - Portugal Imigrantes - Aculturação - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
topic |
Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Punjabi (Povo da Ásia do Sul) - Portugal Imigrantes - Aculturação - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
description |
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012 |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012 2012-01-01T00:00:00Z 2013-07-15T12:33:58Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/8802 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/8802 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134225666932736 |