A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10451/9923 |
Resumo: | Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa - PL2/PLE, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012 |
id |
RCAP_bc145a98ef9b8bcb2cd12106ea70f454 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ul.pt:10451/9923 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em PortugalLíngua portuguesa - Estudo e ensino - EstrangeirosNepaleses - PortugalComunicação intercultural - PortugalImigrantes - Integração - PortugalTeses de mestrado - 2012Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa - PL2/PLE, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012O processo de migração é um dos mais difíceis pelos quais o ser humano pode passar. Durante a migração e relocalização num novo país, o imigrante procura manter as ligações afectivas ao país de origem, mas procura igualmente adaptar-se ao país de acolhimento. Nesta adaptação, o papel da sociedade de destino é crucial. No passado, os países que recebiam imigrantes - indivíduos originários de outras culturas - tinham como objectivo a assimilação destes, a diluição dos seus traços culturais no seio da cultura de acolhimento. Porém, hoje parece já não ser assim e, se outrora a palavra de ordem era assimilação, agora é integração. Focando-se na comunidade imigrante nepalesa residente em Portugal, esta investigação procura perceber como esta gere as diferenças culturais entre o país de origem e o país onde vive actualmente e como decorre a integração, particularmente, no que respeita à função da Língua Portuguesa enquanto língua de acolhimento neste contexto. Para tal, as questões de partida que coloca são: - O que caracteriza a comunidade imigrante nepalesa em termos culturais? - Quais as motivações que levam imigrantes pertencentes a esta comunidade à aprendizagem do Português? - Como é que aprendem a falar a língua de acolhimento? Pensamos com esta investigação contribuir para um melhor entendimento do que pode ser uma sociedade multicultural, onde convivem diariamente cidadãos das mais diversas origens. Em primeiro lugar, adicionamos informação à área da imigração, especificamente no que respeita a uma comunidade sul-asiática relativamente recente em Portugal. Em segundo lugar, sendo a apropriação da língua de acolhimento factor crucial na integração de imigrantes, procuramos também aumentar o conhecimento sobre os processos de aquisição/aprendizagem da Língua Portuguesa, fomentando uma maior consciência sobre que políticas poderão ser criadas ou melhoradas a este nível, no sentido de tornar o processo de integração mais suave.Abstract: Migration is one of the most difficult processes through which a human being can pass. During migration and relocation in a new country, immigrants seek to maintain emotional connections to their country of origin, but also seek to adapt to the host country. In this adaptation, the role the destiny country can play is crucial. In the past, countries receiving immigrants - individuals from other cultures - aimed to assimilate those individuals by diluting their cultural traits within the host culture. But today no longer seems to be so, and if once the watchword was assimilation, now is integration. Focusing on Nepalese immigrant community living in Portugal, this research seeks to understand how it manages the cultural differences between the country of origin and the country where it currently lives, and how the integration takes place, particularly with regard to the role of Portuguese as a host language in this context. To this end, starting questions are: - What characterizes the Nepalese immigrant community in cultural terms? - What are the motivations that lead immigrants belonging to this community to learn Portuguese? - How do they learn the host language? With this research we aim to contribute to a better understanding of what may be a multicultural society where citizens from various origins live their daily lives. First, we add information to the area of immigration, specifically in relation to a South Asian community relatively recently established in Portugal. Second, as the appropriation of the host language is so important for immigrants’ integration, it is our objective to add knowledge to the processes of acquisition/learning of Portuguese language, fostering a greater awareness of what policies can be created or enhanced at this level in order to make the integration process smoother.Grosso, Maria JoséRepositório da Universidade de LisboaBranco, Inês2014-01-06T10:19:07Z20122012-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10451/9923porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2023-11-08T15:54:47Zoai:repositorio.ul.pt:10451/9923Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T21:34:00.129797Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
title |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
spellingShingle |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal Branco, Inês Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Nepaleses - Portugal Comunicação intercultural - Portugal Imigrantes - Integração - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
title_short |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
title_full |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
title_fullStr |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
title_full_unstemmed |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
title_sort |
A importância da língua de acolhimento na integração de imigrantes nepaleses em Portugal |
author |
Branco, Inês |
author_facet |
Branco, Inês |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Grosso, Maria José Repositório da Universidade de Lisboa |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Branco, Inês |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Nepaleses - Portugal Comunicação intercultural - Portugal Imigrantes - Integração - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
topic |
Língua portuguesa - Estudo e ensino - Estrangeiros Nepaleses - Portugal Comunicação intercultural - Portugal Imigrantes - Integração - Portugal Teses de mestrado - 2012 |
description |
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa - PL2/PLE, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012 |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012 2012-01-01T00:00:00Z 2014-01-06T10:19:07Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10451/9923 |
url |
http://hdl.handle.net/10451/9923 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799134234685734912 |