Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Miranda, Alma Delia
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
DOI: 10.53943/ELCV.0221_06
Texto Completo: https://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06
Resumo: The article shows the necessity of hypertext editions and translations, mainly useful for the study of literature written before the Age of Enlightenment, but also for more modern literature that could benefit from technological advances, because these tools imply a greater and deeper internationalization of Portuguese literature, as it is possible to verify through this experience from Mexico.
id RCAP_c3e3340c2425f890daa08cab717c2080
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/194
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from MexicoTraducción y edición de textos antiguos portugueses en la era de la hipertextualidad: una experiencia desde MéxicoEdición;traducción;hipertextualidad;literatura anterior al siglo XVIII.Publishing;translation;hypertext;literature before the Age of Enlightenment.The article shows the necessity of hypertext editions and translations, mainly useful for the study of literature written before the Age of Enlightenment, but also for more modern literature that could benefit from technological advances, because these tools imply a greater and deeper internationalization of Portuguese literature, as it is possible to verify through this experience from Mexico.El artículo muestra la necesidad de ediciones y traducciones hipertextuales, útiles sobre todo para el estudio de textos anteriores al siglo XVIII, pero también de obras modernas que se podrán beneficiar de los avances de la tecnología, porque estas herramientas implican una mayor y más profunda internacionalización de la literatura portuguesa, como se puede constatar mediante una experiencia desde México.Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta; Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes2021-12-30info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06https://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06e-Letras com Vida — Revista de Humanidades e Artes; No. 7 (2021): Literature, Arts and Hypertext on the Web; 80-94e-Letras com Vida — Revista de Estudos Globais: Humanidades, Ciências e Artes; N.º 7 (2021): Literatura, Artes e Hipertexto na Web; 80-942184-409710.53943/ELCV.0221reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAPporhttps://e-lcv.online/index.php/revista/article/view/194https://e-lcv.online/index.php/revista/article/view/194/152Direitos de Autor (c) 2021 Alma Delia Mirandainfo:eu-repo/semantics/openAccessMiranda, Alma Delia2024-04-30T10:08:58Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/194Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openairemluisa.alvim@gmail.comopendoar:71602024-04-30T10:08:58Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
Traducción y edición de textos antiguos portugueses en la era de la hipertextualidad: una experiencia desde México
title Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
spellingShingle Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
Miranda, Alma Delia
Edición;
traducción;
hipertextualidad;
literatura anterior al siglo XVIII.
Publishing;
translation;
hypertext;
literature before the Age of Enlightenment.
Miranda, Alma Delia
Edición;
traducción;
hipertextualidad;
literatura anterior al siglo XVIII.
Publishing;
translation;
hypertext;
literature before the Age of Enlightenment.
title_short Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
title_full Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
title_fullStr Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
title_full_unstemmed Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
title_sort Translation and edition of old Portuguese texts in the era of hypertextuality: an experience from Mexico
author Miranda, Alma Delia
author_facet Miranda, Alma Delia
Miranda, Alma Delia
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Miranda, Alma Delia
dc.subject.por.fl_str_mv Edición;
traducción;
hipertextualidad;
literatura anterior al siglo XVIII.
Publishing;
translation;
hypertext;
literature before the Age of Enlightenment.
topic Edición;
traducción;
hipertextualidad;
literatura anterior al siglo XVIII.
Publishing;
translation;
hypertext;
literature before the Age of Enlightenment.
description The article shows the necessity of hypertext editions and translations, mainly useful for the study of literature written before the Age of Enlightenment, but also for more modern literature that could benefit from technological advances, because these tools imply a greater and deeper internationalization of Portuguese literature, as it is possible to verify through this experience from Mexico.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-12-30
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06
https://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06
url https://doi.org/10.53943/ELCV.0221_06
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://e-lcv.online/index.php/revista/article/view/194
https://e-lcv.online/index.php/revista/article/view/194/152
dc.rights.driver.fl_str_mv Direitos de Autor (c) 2021 Alma Delia Miranda
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Direitos de Autor (c) 2021 Alma Delia Miranda
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta; Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes
publisher.none.fl_str_mv Centro de Estudos Globais da Universidade Aberta; Instituto Europeu de Ciências da Cultura Padre Manuel Antunes
dc.source.none.fl_str_mv e-Letras com Vida — Revista de Humanidades e Artes; No. 7 (2021): Literature, Arts and Hypertext on the Web; 80-94
e-Letras com Vida — Revista de Estudos Globais: Humanidades, Ciências e Artes; N.º 7 (2021): Literatura, Artes e Hipertexto na Web; 80-94
2184-4097
10.53943/ELCV.0221
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv mluisa.alvim@gmail.com
_version_ 1822181936625352704
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv 10.53943/ELCV.0221_06