José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10362/134268 |
Resumo: | UIDB/04097/2020 UIDP/04097/2020 |
id |
RCAP_df2df03355184dbbb7e328a0cf6d7a0f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:run.unl.pt:10362/134268 |
network_acronym_str |
RCAP |
network_name_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository_id_str |
7160 |
spelling |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in TurkishJosé SaramagoCrossover PicturebooksTranslationReceptionReader ResponseUIDB/04097/2020 UIDP/04097/2020The article presents a case study of three picturebooks – A Maior Flor do Mundo (2001), El Silencio del Agua (2011), and O Lagarto (2016) – by Portuguese author José Saramago in Turkish translation. It first looks at the implied readers of the books through paratextual analysis, and then assesses the influence of paratextual choices on the responses of real Turkish readers using data culled from social media, online reader platforms and a specially constructed reader group session. The findings demonstrate that the implied crossover reader has disappeared in Turkish, which causes these works to be received as children’s storybooks. This in turn influences real readers’ reactions, depending on who they have bought the books for – children or themselves.Centro de Estudos Ingleses de Tradução e Anglo-portugueses (CETAPS)RUNGökce Carvalho Vaz de, İmren2022-03-10T23:24:34Z20212021-01-01T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/article16application/pdfhttp://hdl.handle.net/10362/134268eng2184-4585PURE: 42287286https://doi.org/10.21747/21844585/tm3_2a3info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2024-03-11T05:12:43Zoai:run.unl.pt:10362/134268Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-20T03:48:02.511175Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse |
dc.title.none.fl_str_mv |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
title |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
spellingShingle |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish Gökce Carvalho Vaz de, İmren José Saramago Crossover Picturebooks Translation Reception Reader Response |
title_short |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
title_full |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
title_fullStr |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
title_full_unstemmed |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
title_sort |
José Saramago’s crossover picturebooks and their reception in Turkish |
author |
Gökce Carvalho Vaz de, İmren |
author_facet |
Gökce Carvalho Vaz de, İmren |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Centro de Estudos Ingleses de Tradução e Anglo-portugueses (CETAPS) RUN |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Gökce Carvalho Vaz de, İmren |
dc.subject.por.fl_str_mv |
José Saramago Crossover Picturebooks Translation Reception Reader Response |
topic |
José Saramago Crossover Picturebooks Translation Reception Reader Response |
description |
UIDB/04097/2020 UIDP/04097/2020 |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021 2021-01-01T00:00:00Z 2022-03-10T23:24:34Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10362/134268 |
url |
http://hdl.handle.net/10362/134268 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.none.fl_str_mv |
2184-4585 PURE: 42287286 https://doi.org/10.21747/21844585/tm3_2a3 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
16 application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação instacron:RCAAP |
instname_str |
Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
instacron_str |
RCAAP |
institution |
RCAAP |
reponame_str |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
collection |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1799138082335752192 |