Cette langue qui fourche

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Moustir, Hassan
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Artigo
Idioma: fra
Título da fonte: Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
Texto Completo: http://journals.openedition.org/carnets/991
Resumo: Za de Jean-Luc Raharimanana fait de la langue française, comme lieu d’un imaginaire autre à questionner ou à mettre en crise, le centre de sa poétique. Cette langue ne peut dire le réel malgache sans fourcher, sans subir en somme toutes les inflexions et les adaptations nécessaires pour devenir apte à dire. Car le dire d’ailleurs de la langue française est un dire brouillé, faussement transparent, qui n’est pas à même de transcrire la dépersonnalisation de l’homme malgache. Le texte est aussi en dialogue constant avec le Canon occidental dont la perversion intentionnelle participe d’un désire d’esquisser une contre-poétique qui embrasse l’horizon postcolonial de la littérature.
id RCAP_e647c4d47e9aff163f92ab3b1f96ea73
oai_identifier_str oai:revues.org:carnets/991
network_acronym_str RCAP
network_name_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository_id_str 7160
spelling Cette langue qui fourcheRaharimanana (Jean-Luc)francophoniepostcolonialpoétiquecanon littéraireRaharimanana (Jean-Luc)francophonypostcolonialpoetryliterary canonZa de Jean-Luc Raharimanana fait de la langue française, comme lieu d’un imaginaire autre à questionner ou à mettre en crise, le centre de sa poétique. Cette langue ne peut dire le réel malgache sans fourcher, sans subir en somme toutes les inflexions et les adaptations nécessaires pour devenir apte à dire. Car le dire d’ailleurs de la langue française est un dire brouillé, faussement transparent, qui n’est pas à même de transcrire la dépersonnalisation de l’homme malgache. Le texte est aussi en dialogue constant avec le Canon occidental dont la perversion intentionnelle participe d’un désire d’esquisser une contre-poétique qui embrasse l’horizon postcolonial de la littérature.Za by Jean-Luc Raharimanana turns the French language, as the place of a different imaginary to be questioned or to collapse, into the center of its poetics. This language cannot tell the Malagasy reality without pitchforking, without undergoing, in short, all the inflections and the necessary adaptations to become capable of saying. Because the way the French language says otherness is falsely transparent, scrambled, which is not able to transcribe the depersonalization of the Malagasy man. The text is also in constant dialogue with the Western Canon whose intentional perversion is part of a desire to sketch a counter-poetic horizon that embraces postcolonial literature.APEFCarnets2016-08-30T00:00:00Zjournal articleinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://journals.openedition.org/carnets/991oai:revues.org:carnets/991fraurn:doi:10.4000/carnets.991http://journals.openedition.org/carnets/991info:eu-repo/semantics/openAccessMoustir, Hassanreponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãoinstacron:RCAAP2022-09-22T17:12:13Zoai:revues.org:carnets/991Portal AgregadorONGhttps://www.rcaap.pt/oai/openaireopendoar:71602024-03-19T16:02:43.825702Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informaçãofalse
dc.title.none.fl_str_mv Cette langue qui fourche
title Cette langue qui fourche
spellingShingle Cette langue qui fourche
Moustir, Hassan
Raharimanana (Jean-Luc)
francophonie
postcolonial
poétique
canon littéraire
Raharimanana (Jean-Luc)
francophony
postcolonial
poetry
literary canon
title_short Cette langue qui fourche
title_full Cette langue qui fourche
title_fullStr Cette langue qui fourche
title_full_unstemmed Cette langue qui fourche
title_sort Cette langue qui fourche
author Moustir, Hassan
author_facet Moustir, Hassan
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Moustir, Hassan
dc.subject.por.fl_str_mv Raharimanana (Jean-Luc)
francophonie
postcolonial
poétique
canon littéraire
Raharimanana (Jean-Luc)
francophony
postcolonial
poetry
literary canon
topic Raharimanana (Jean-Luc)
francophonie
postcolonial
poétique
canon littéraire
Raharimanana (Jean-Luc)
francophony
postcolonial
poetry
literary canon
description Za de Jean-Luc Raharimanana fait de la langue française, comme lieu d’un imaginaire autre à questionner ou à mettre en crise, le centre de sa poétique. Cette langue ne peut dire le réel malgache sans fourcher, sans subir en somme toutes les inflexions et les adaptations nécessaires pour devenir apte à dire. Car le dire d’ailleurs de la langue française est un dire brouillé, faussement transparent, qui n’est pas à même de transcrire la dépersonnalisation de l’homme malgache. Le texte est aussi en dialogue constant avec le Canon occidental dont la perversion intentionnelle participe d’un désire d’esquisser une contre-poétique qui embrasse l’horizon postcolonial de la littérature.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-08-30T00:00:00Z
dc.type.driver.fl_str_mv journal article
info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://journals.openedition.org/carnets/991
oai:revues.org:carnets/991
url http://journals.openedition.org/carnets/991
identifier_str_mv oai:revues.org:carnets/991
dc.language.iso.fl_str_mv fra
language fra
dc.relation.none.fl_str_mv urn:doi:10.4000/carnets.991
http://journals.openedition.org/carnets/991
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
publisher.none.fl_str_mv APEF
Carnets
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
instname:Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron:RCAAP
instname_str Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
instacron_str RCAAP
institution RCAAP
reponame_str Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
collection Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos)
repository.name.fl_str_mv Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (Repositórios Cientìficos) - Agência para a Sociedade do Conhecimento (UMIC) - FCT - Sociedade da Informação
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1799130491986640896