Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santos,Rafaella Zulianello dos
Data de Publicação: 2019
Outros Autores: Ghisi,Gabriela Lima Melo, Bonin,Christiani Decker Batista, Chaves,Gabriela, Haase,Clarissa Machado, Britto,Raquel Rodrigues, Benetti,Magnus
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)
Texto Completo: http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2019000100078
Resumo: Abstract Background: The Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q), an instrument aimed at assessing patients’ knowledge about coronary artery disease (CAD), was originally developed and psychometrically validated in Brazil. It was later translated, cross-culturally adapted, and validated to English. Although both versions demonstrated good reliability and validity, new studies in the area have pointed out the need of implementing the CADE-Q with other components of cardiac rehabilitation (CR) programs, such as psychologic factors, which had not been considered in previous version and were added in the subsequent, adapted version. Thus, a second version of CADE-Q was developed in English, the CADE-Q II. Objective: to translate, culturally adapt and psychometrically validate the CADE-Q II in Brazilian Portuguese. Methods: After translation and review by a Committee of specialists in CR, a version in Brazilian Portuguese was generated and tested in 307 patients in CR. Test-retest reliability was assessed by intraclass correlation coefficient (ICC) in 49 patients; internal consistency was assessed using Cronbach’s alpha (α); and, criterion validity was assessed regarding patients’ educational level and family income. The level of significance adopted for all tests was 5%. Results: After the ICC analysis, 4 items were excluded. The questionnaire was considered internally consistent (α > 0.7). Associations were found between the mean total scores and the variables schooling (p < 0.001) and income (p < 0.001). Median total score was 53 (14) points corresponding to 65.4% of the total possible score. Conclusion: The Portuguese version of the CADE-Q II showed sufficient reliability, consistency and validity, supporting its use in future studies.
id SBC-1_63e0e0a564d60dbf69e6d6a7d7196b43
oai_identifier_str oai:scielo:S0066-782X2019000100078
network_acronym_str SBC-1
network_name_str Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)
repository_id_str
spelling Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease PatientsCardiovascular Diseases/physiopathologyCoronary Artery DiseasePatient Education as TopicSurveys and QuestionnairesValidation StudiesCardiac RehabilitationAbstract Background: The Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q), an instrument aimed at assessing patients’ knowledge about coronary artery disease (CAD), was originally developed and psychometrically validated in Brazil. It was later translated, cross-culturally adapted, and validated to English. Although both versions demonstrated good reliability and validity, new studies in the area have pointed out the need of implementing the CADE-Q with other components of cardiac rehabilitation (CR) programs, such as psychologic factors, which had not been considered in previous version and were added in the subsequent, adapted version. Thus, a second version of CADE-Q was developed in English, the CADE-Q II. Objective: to translate, culturally adapt and psychometrically validate the CADE-Q II in Brazilian Portuguese. Methods: After translation and review by a Committee of specialists in CR, a version in Brazilian Portuguese was generated and tested in 307 patients in CR. Test-retest reliability was assessed by intraclass correlation coefficient (ICC) in 49 patients; internal consistency was assessed using Cronbach’s alpha (α); and, criterion validity was assessed regarding patients’ educational level and family income. The level of significance adopted for all tests was 5%. Results: After the ICC analysis, 4 items were excluded. The questionnaire was considered internally consistent (α > 0.7). Associations were found between the mean total scores and the variables schooling (p < 0.001) and income (p < 0.001). Median total score was 53 (14) points corresponding to 65.4% of the total possible score. Conclusion: The Portuguese version of the CADE-Q II showed sufficient reliability, consistency and validity, supporting its use in future studies.Sociedade Brasileira de Cardiologia - SBC2019-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2019000100078Arquivos Brasileiros de Cardiologia v.112 n.1 2019reponame:Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)instname:Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC)instacron:SBC10.5935/abc.20180244info:eu-repo/semantics/openAccessSantos,Rafaella Zulianello dosGhisi,Gabriela Lima MeloBonin,Christiani Decker BatistaChaves,GabrielaHaase,Clarissa MachadoBritto,Raquel RodriguesBenetti,Magnuseng2019-02-07T00:00:00Zoai:scielo:S0066-782X2019000100078Revistahttp://www.arquivosonline.com.br/https://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||arquivos@cardiol.br1678-41700066-782Xopendoar:2019-02-07T00:00Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online) - Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC)false
dc.title.none.fl_str_mv Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
title Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
spellingShingle Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
Santos,Rafaella Zulianello dos
Cardiovascular Diseases/physiopathology
Coronary Artery Disease
Patient Education as Topic
Surveys and Questionnaires
Validation Studies
Cardiac Rehabilitation
title_short Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
title_full Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
title_fullStr Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
title_full_unstemmed Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
title_sort Validation of the Brazilian Version of CADE-Q II to Assess Knowledge of Coronary Artery Disease Patients
author Santos,Rafaella Zulianello dos
author_facet Santos,Rafaella Zulianello dos
Ghisi,Gabriela Lima Melo
Bonin,Christiani Decker Batista
Chaves,Gabriela
Haase,Clarissa Machado
Britto,Raquel Rodrigues
Benetti,Magnus
author_role author
author2 Ghisi,Gabriela Lima Melo
Bonin,Christiani Decker Batista
Chaves,Gabriela
Haase,Clarissa Machado
Britto,Raquel Rodrigues
Benetti,Magnus
author2_role author
author
author
author
author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santos,Rafaella Zulianello dos
Ghisi,Gabriela Lima Melo
Bonin,Christiani Decker Batista
Chaves,Gabriela
Haase,Clarissa Machado
Britto,Raquel Rodrigues
Benetti,Magnus
dc.subject.por.fl_str_mv Cardiovascular Diseases/physiopathology
Coronary Artery Disease
Patient Education as Topic
Surveys and Questionnaires
Validation Studies
Cardiac Rehabilitation
topic Cardiovascular Diseases/physiopathology
Coronary Artery Disease
Patient Education as Topic
Surveys and Questionnaires
Validation Studies
Cardiac Rehabilitation
description Abstract Background: The Coronary Artery Disease Education Questionnaire (CADE-Q), an instrument aimed at assessing patients’ knowledge about coronary artery disease (CAD), was originally developed and psychometrically validated in Brazil. It was later translated, cross-culturally adapted, and validated to English. Although both versions demonstrated good reliability and validity, new studies in the area have pointed out the need of implementing the CADE-Q with other components of cardiac rehabilitation (CR) programs, such as psychologic factors, which had not been considered in previous version and were added in the subsequent, adapted version. Thus, a second version of CADE-Q was developed in English, the CADE-Q II. Objective: to translate, culturally adapt and psychometrically validate the CADE-Q II in Brazilian Portuguese. Methods: After translation and review by a Committee of specialists in CR, a version in Brazilian Portuguese was generated and tested in 307 patients in CR. Test-retest reliability was assessed by intraclass correlation coefficient (ICC) in 49 patients; internal consistency was assessed using Cronbach’s alpha (α); and, criterion validity was assessed regarding patients’ educational level and family income. The level of significance adopted for all tests was 5%. Results: After the ICC analysis, 4 items were excluded. The questionnaire was considered internally consistent (α > 0.7). Associations were found between the mean total scores and the variables schooling (p < 0.001) and income (p < 0.001). Median total score was 53 (14) points corresponding to 65.4% of the total possible score. Conclusion: The Portuguese version of the CADE-Q II showed sufficient reliability, consistency and validity, supporting its use in future studies.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-01-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2019000100078
url http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2019000100078
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv 10.5935/abc.20180244
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv text/html
dc.publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Cardiologia - SBC
publisher.none.fl_str_mv Sociedade Brasileira de Cardiologia - SBC
dc.source.none.fl_str_mv Arquivos Brasileiros de Cardiologia v.112 n.1 2019
reponame:Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)
instname:Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC)
instacron:SBC
instname_str Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC)
instacron_str SBC
institution SBC
reponame_str Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)
collection Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online)
repository.name.fl_str_mv Arquivos Brasileiros de Cardiologia (Online) - Sociedade Brasileira de Cardiologia (SBC)
repository.mail.fl_str_mv ||arquivos@cardiol.br
_version_ 1752126569123414016