Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Miranda, Letícia Campos
Data de Publicação: 2021
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP
Texto Completo: http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1372
Resumo: With globalization, the distance between places have shortened, and as consequence of this process came the valorization of the plurilinguism. Based on that, teenagers are part of the target public, first because of their interest in what is happening around, and second because of their curiosity and openness to learn new languages. Some teenagers feel blocked when trying to learn a new language while others flow through it like native speakers, and we believe that this difference exists by unconscious reasons. In order to contribute to this question we have developed a research whose general objective is to investigate this “mistakes” as effects of the relation between the subject and its mother language in teenagerscomposings that are in process of acquisition of a foreign language. More specifically we had these objectives: analyze the metaphoric and metonymic operation in teenagers productions; identify the disruption, as lapses, hesitations, interruptions, the non coincidences in their productions; indicate the relation between mother and foreign language out of the previous objectives. For that, we have worked with teenagers students of an English course that, after reading tales from English language, wrote texts that were analyzed in order to identify “mistakes” – understood as effects of the relation of the subject and the mother language – present in the writing of their productions. Analyze procedures were guided by the literature that bases the research and that concerns Linguistics and Psychanalysis, as the notion of equivocality/incompleteness of the sign and the language theory and the subject in Lacan. In the analysis of the texts produced by the students that were part of the research we could highlight the places where the relation with the mother language was visible in the “mistakes”. Was indicated, however, that the interference of this relation is heterogeneous, what, therefore, made noticeable the singular condition of the student of foreign language, as unconscious subject captured by the structural operation of the language.
id UCAP_c5af35a4b8c5bf8dfd1a485029bc3a56
oai_identifier_str oai:tede2.unicap.br:tede/1372
network_acronym_str UCAP
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP
repository_id_str 4646
spelling Melo, Maria de Fátima Vilar deCarvalho, Glória Maria Monteiro deAzevedo, Nadia Pereira da Silva Gonçalves deCosta, Veridiana Alves de Sousa Ferreirahttp://lattes.cnpq.br/0183880062318501Miranda, Letícia Campos2021-04-05T14:33:21Z2021-01-23MIRANDA, Letícia Campos; CARVALHO, Glória. Relação entre língua materna e língua estrangeira : o 'erro' em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.. 2017. 84 f Dissertação (Mestrado) - Universidade Católica de Pernambuco-UNICAP. Pró-reitoria Acadêmica. Programa de Mestrado em Ciências da Linguagem, 2017.http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1372With globalization, the distance between places have shortened, and as consequence of this process came the valorization of the plurilinguism. Based on that, teenagers are part of the target public, first because of their interest in what is happening around, and second because of their curiosity and openness to learn new languages. Some teenagers feel blocked when trying to learn a new language while others flow through it like native speakers, and we believe that this difference exists by unconscious reasons. In order to contribute to this question we have developed a research whose general objective is to investigate this “mistakes” as effects of the relation between the subject and its mother language in teenagerscomposings that are in process of acquisition of a foreign language. More specifically we had these objectives: analyze the metaphoric and metonymic operation in teenagers productions; identify the disruption, as lapses, hesitations, interruptions, the non coincidences in their productions; indicate the relation between mother and foreign language out of the previous objectives. For that, we have worked with teenagers students of an English course that, after reading tales from English language, wrote texts that were analyzed in order to identify “mistakes” – understood as effects of the relation of the subject and the mother language – present in the writing of their productions. Analyze procedures were guided by the literature that bases the research and that concerns Linguistics and Psychanalysis, as the notion of equivocality/incompleteness of the sign and the language theory and the subject in Lacan. In the analysis of the texts produced by the students that were part of the research we could highlight the places where the relation with the mother language was visible in the “mistakes”. Was indicated, however, that the interference of this relation is heterogeneous, what, therefore, made noticeable the singular condition of the student of foreign language, as unconscious subject captured by the structural operation of the language.Com a globalização, a distância entre os lugares do mundo se encurtaram, fato que produz a crescente valorização do plurilinguismo. Nesse sentido, os adolescentes compõem um dos públicos-alvos, tanto pelo seu interesse diante do que se passa ao seu redor, quanto por sua curiosidade e abertura para adquirir novas línguas. Há adolescentes que se sentem bloqueados ao estudar um novo idioma, há outros que fluem como já tivessem nascido naquele país. Acreditamos que essa diferença ocorra por motivos inconscientes. No intuito de contribuir com essa questão, realizaremos uma pesquisa cujo objetivo geral é investigar os “erros” como efeitos da relação sujeito-língua em produções de textos de adolescentes em processo de aquisição da língua estrangeira. Mais especificamente teremos tais objetivos: analisar o funcionamento metafórico e metonímico nas produções de textos (em segunda língua) dos adolescentes; identificar as rupturas, como os lapsos, as hesitações, as interrupções, as não coincidências, nas produções de textos (em segunda língua); indicar a relação língua materna e língua estrangeira a partir dos objetivos anteriores. Para tanto, trabalharemos junto a adolescentes, alunos de um curso de idioma que a partir da leitura de contos em língua inglesa produzirão textos que serão analisados no intuito de identificar os “erros” na relação da língua materna e da língua estrangeira presentes na escrita das produções de texto. Os procedimentos de análise serão guiados pela literatura que fundamenta a pesquisa e que concerne tanto ao campo da linguística, como ao campo da psicanálise, como a noção de equivocidade/incompletude do signo e a teoria da linguagem e o sujeito em Lacan.Submitted by Biblioteca Central (biblioteca@unicap.br) on 2021-04-05T14:33:21Z No. of bitstreams: 2 Ok_leticia_campos_miranda.pdf: 1951472 bytes, checksum: 2eaff446ae4da58df417f02e0e2c16f8 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)Made available in DSpace on 2021-04-05T14:33:21Z (GMT). No. of bitstreams: 2 Ok_leticia_campos_miranda.pdf: 1951472 bytes, checksum: 2eaff446ae4da58df417f02e0e2c16f8 (MD5) license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) Previous issue date: 2021-01-23application/pdfporUniversidade Católica de PernambucoMestrado em Ciências da LinguagemUNICAPBrasilDepartamento de Pós-Graduaçãohttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessDissertaçõesAquisição da segunda línguaLíngua maternaLinguagem e línguasLíngua inglesa - AquisiçãoDissertationsSecond language acquisitionMother tongueLanguage and languagesEnglish language - AcquisitionLINGUISTICA, LETRAS E ARTESRelação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis2724172099063601567500500600-88540523682731408354828026023044017992reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAPinstname:Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP)instacron:UNICAPORIGINALOk_leticia_campos_miranda.pdfOk_leticia_campos_miranda.pdfapplication/pdf1951472http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/5/Ok_leticia_campos_miranda.pdf2eaff446ae4da58df417f02e0e2c16f8MD55CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82170http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/1/license.txt5d71329502a0e313f28be890c62f4ad8MD51tede/13722021-04-05 11:33:21.117oai:tede2.unicap.br:tede/1372Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede2.unicap.br:8080/http://tede2.unicap.br:8080/oai/requestbiblioteca@unicap.br||biblioteca@unicap.bropendoar:46462021-04-05T14:33:21Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP - Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP)false
dc.title.por.fl_str_mv Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
title Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
spellingShingle Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
Miranda, Letícia Campos
Dissertações
Aquisição da segunda língua
Língua materna
Linguagem e línguas
Língua inglesa - Aquisição
Dissertations
Second language acquisition
Mother tongue
Language and languages
English language - Acquisition
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
title_short Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
title_full Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
title_fullStr Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
title_full_unstemmed Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
title_sort Relação entre língua materna e língua estrangeira: o "erro" em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.
author Miranda, Letícia Campos
author_facet Miranda, Letícia Campos
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Melo, Maria de Fátima Vilar de
dc.contributor.advisor-co1.fl_str_mv Carvalho, Glória Maria Monteiro de
dc.contributor.referee1.fl_str_mv Azevedo, Nadia Pereira da Silva Gonçalves de
dc.contributor.referee2.fl_str_mv Costa, Veridiana Alves de Sousa Ferreira
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv http://lattes.cnpq.br/0183880062318501
dc.contributor.author.fl_str_mv Miranda, Letícia Campos
contributor_str_mv Melo, Maria de Fátima Vilar de
Carvalho, Glória Maria Monteiro de
Azevedo, Nadia Pereira da Silva Gonçalves de
Costa, Veridiana Alves de Sousa Ferreira
dc.subject.por.fl_str_mv Dissertações
Aquisição da segunda língua
Língua materna
Linguagem e línguas
Língua inglesa - Aquisição
topic Dissertações
Aquisição da segunda língua
Língua materna
Linguagem e línguas
Língua inglesa - Aquisição
Dissertations
Second language acquisition
Mother tongue
Language and languages
English language - Acquisition
LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
dc.subject.eng.fl_str_mv Dissertations
Second language acquisition
Mother tongue
Language and languages
English language - Acquisition
dc.subject.cnpq.fl_str_mv LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
description With globalization, the distance between places have shortened, and as consequence of this process came the valorization of the plurilinguism. Based on that, teenagers are part of the target public, first because of their interest in what is happening around, and second because of their curiosity and openness to learn new languages. Some teenagers feel blocked when trying to learn a new language while others flow through it like native speakers, and we believe that this difference exists by unconscious reasons. In order to contribute to this question we have developed a research whose general objective is to investigate this “mistakes” as effects of the relation between the subject and its mother language in teenagerscomposings that are in process of acquisition of a foreign language. More specifically we had these objectives: analyze the metaphoric and metonymic operation in teenagers productions; identify the disruption, as lapses, hesitations, interruptions, the non coincidences in their productions; indicate the relation between mother and foreign language out of the previous objectives. For that, we have worked with teenagers students of an English course that, after reading tales from English language, wrote texts that were analyzed in order to identify “mistakes” – understood as effects of the relation of the subject and the mother language – present in the writing of their productions. Analyze procedures were guided by the literature that bases the research and that concerns Linguistics and Psychanalysis, as the notion of equivocality/incompleteness of the sign and the language theory and the subject in Lacan. In the analysis of the texts produced by the students that were part of the research we could highlight the places where the relation with the mother language was visible in the “mistakes”. Was indicated, however, that the interference of this relation is heterogeneous, what, therefore, made noticeable the singular condition of the student of foreign language, as unconscious subject captured by the structural operation of the language.
publishDate 2021
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2021-04-05T14:33:21Z
dc.date.issued.fl_str_mv 2021-01-23
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.fl_str_mv MIRANDA, Letícia Campos; CARVALHO, Glória. Relação entre língua materna e língua estrangeira : o 'erro' em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.. 2017. 84 f Dissertação (Mestrado) - Universidade Católica de Pernambuco-UNICAP. Pró-reitoria Acadêmica. Programa de Mestrado em Ciências da Linguagem, 2017.
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1372
identifier_str_mv MIRANDA, Letícia Campos; CARVALHO, Glória. Relação entre língua materna e língua estrangeira : o 'erro' em produções escritas de adolescentes estudantes da língua inglesa.. 2017. 84 f Dissertação (Mestrado) - Universidade Católica de Pernambuco-UNICAP. Pró-reitoria Acadêmica. Programa de Mestrado em Ciências da Linguagem, 2017.
url http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/1372
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.program.fl_str_mv 2724172099063601567
dc.relation.confidence.fl_str_mv 500
500
600
dc.relation.department.fl_str_mv -8854052368273140835
dc.relation.cnpq.fl_str_mv 4828026023044017992
dc.rights.driver.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica de Pernambuco
dc.publisher.program.fl_str_mv Mestrado em Ciências da Linguagem
dc.publisher.initials.fl_str_mv UNICAP
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Departamento de Pós-Graduação
publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica de Pernambuco
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP
instname:Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP)
instacron:UNICAP
instname_str Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP)
instacron_str UNICAP
institution UNICAP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP
bitstream.url.fl_str_mv http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/5/Ok_leticia_campos_miranda.pdf
http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/2/license_url
http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/3/license_text
http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/4/license_rdf
http://tede2.unicap.br:8080/handle/tede/bitstream/tede/1372/1/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 2eaff446ae4da58df417f02e0e2c16f8
4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
5d71329502a0e313f28be890c62f4ad8
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UNICAP - Universidade Católica de Pernambuco (UNICAP)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca@unicap.br||biblioteca@unicap.br
_version_ 1797223280839491584