As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UCB |
Texto Completo: | https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/12636 |
Resumo: | O surdo no decorrer de seu processo histórico muito tem lutado para estar inserido na sociedade como um cidadão como qualquer outro. O acesso ao aprendizado de língua estrangeira, mais especificamente, do inglês – língua universal e de grande atuação na atualidade – também é um direito do sujeito surdo, assim como os benefícios provenientes do conhecimento da língua, tal qual a cultura, além de em sua formação acadêmica e profissional, confrontar-se com situações em que tal saber é exigido. Sendo assim, o presente trabalho trata do processo de ensino de inglês para surdos. Dessa forma, a fundamentação teórica apontará autores que defendem modelos pedagógicos de ensino de inglês que vão de encontro à realidade do surdo. E a fim de obter os resultados desejados, foi feita uma pesquisa de campo que possibilitasse conhecer as estratégias utilizadas em sala de aula pelo professor que atua com o mesmo. Como resultados, verificou-se que é possível ao surdo aprender uma língua estrangeira sim, mas para tanto, é necessário que o professor rompa com algumas barreiras que tornam o processo de ensinar a língua inglesa ao surdo um desafio. |
id |
UCB-2_7393489fef4720575002a9b53569d873 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:200.214.135.189:123456789/12636 |
network_acronym_str |
UCB-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UCB |
spelling |
Santos, Layane Rodrigues LimaCosta, Mayara Cristina Silva2019-11-21T17:10:06Z2019-11-192019-11-21T17:10:06Z2012-12-17COSTA, Mayara Cristina Silva. As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades. 2012. 50 f. Monografia (Pós-Graduação em Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS) - Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2012.https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/12636O surdo no decorrer de seu processo histórico muito tem lutado para estar inserido na sociedade como um cidadão como qualquer outro. O acesso ao aprendizado de língua estrangeira, mais especificamente, do inglês – língua universal e de grande atuação na atualidade – também é um direito do sujeito surdo, assim como os benefícios provenientes do conhecimento da língua, tal qual a cultura, além de em sua formação acadêmica e profissional, confrontar-se com situações em que tal saber é exigido. Sendo assim, o presente trabalho trata do processo de ensino de inglês para surdos. Dessa forma, a fundamentação teórica apontará autores que defendem modelos pedagógicos de ensino de inglês que vão de encontro à realidade do surdo. E a fim de obter os resultados desejados, foi feita uma pesquisa de campo que possibilitasse conhecer as estratégias utilizadas em sala de aula pelo professor que atua com o mesmo. Como resultados, verificou-se que é possível ao surdo aprender uma língua estrangeira sim, mas para tanto, é necessário que o professor rompa com algumas barreiras que tornam o processo de ensinar a língua inglesa ao surdo um desafio.The deaf in the course of its historical process too has struggled to be inserted in society as a citizen like any other. Access to learning a foreign language, specifically English - the universal language and great performance today - is also a right of the deaf, as well as the benefits from the knowledge of the language, like culture, in addition to its academic and professional training, confront situations where such knowledge is required. Thus, this paper discusses the process of teaching English to deaf. Thus, the theoretical appoint authors argue that pedagogical models of teaching English that meet the reality of the deaf. And in order to get the desired results, we performed a field research that would enable to know the strategies used in the classroom by the teacher that works with it. As a result, it was found that the deaf can learn a foreign language, yes, but for this it is necessary for the teacher to break some barriers that make the process of teaching the English language to the deaf a challenge.Submitted by Cláudia de Fátima Moura (claudiaf@ucb.br) on 2019-11-19T18:15:12Z No. of bitstreams: 1 MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf: 691710 bytes, checksum: 75e76c0e65e864392ca9fd0bcaf6b11b (MD5)Approved for entry into archive by Sara Ribeiro (sara.ribeiro@ucb.br) on 2019-11-21T17:10:06Z (GMT) No. of bitstreams: 1 MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf: 691710 bytes, checksum: 75e76c0e65e864392ca9fd0bcaf6b11b (MD5)Made available in DSpace on 2019-11-21T17:10:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1 MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf: 691710 bytes, checksum: 75e76c0e65e864392ca9fd0bcaf6b11b (MD5) Previous issue date: 2012-12-17porUniversidade Católica de BrasíliaPPG - Trabalhos de Conclusão de CursoUCBEspecialização em LibrasBrasilPós-Graduação Lato SensuCNPQ::CIENCIAS HUMANASEnsinoInglêsSurdosAs estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidadesinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UCBinstname:Universidade Católica de Brasília (UCB)instacron:UCBTEXTMayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf.txtMayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf.txtExtracted texttext/plain104835https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/3/MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf.txt6101d9a4910a4f19daad71ad1540b8cbMD53ORIGINALMayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdfMayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdfMonografiaapplication/pdf691710https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/1/MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf75e76c0e65e864392ca9fd0bcaf6b11bMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81869https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/2/license.txt4d5160124c10e76e035be9c2700508e4MD52123456789/126362020-06-09 03:48:15.13TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhbnRlIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório de Publicaçõeshttps://repositorio.ucb.br:9443/jspui/ |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
title |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
spellingShingle |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades Costa, Mayara Cristina Silva CNPQ::CIENCIAS HUMANAS Ensino Inglês Surdos |
title_short |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
title_full |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
title_fullStr |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
title_full_unstemmed |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
title_sort |
As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades |
author |
Costa, Mayara Cristina Silva |
author_facet |
Costa, Mayara Cristina Silva |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Santos, Layane Rodrigues Lima |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Costa, Mayara Cristina Silva |
contributor_str_mv |
Santos, Layane Rodrigues Lima |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS |
topic |
CNPQ::CIENCIAS HUMANAS Ensino Inglês Surdos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Ensino Inglês Surdos |
dc.description.abstract.por.fl_txt_mv |
O surdo no decorrer de seu processo histórico muito tem lutado para estar inserido na sociedade como um cidadão como qualquer outro. O acesso ao aprendizado de língua estrangeira, mais especificamente, do inglês – língua universal e de grande atuação na atualidade – também é um direito do sujeito surdo, assim como os benefícios provenientes do conhecimento da língua, tal qual a cultura, além de em sua formação acadêmica e profissional, confrontar-se com situações em que tal saber é exigido. Sendo assim, o presente trabalho trata do processo de ensino de inglês para surdos. Dessa forma, a fundamentação teórica apontará autores que defendem modelos pedagógicos de ensino de inglês que vão de encontro à realidade do surdo. E a fim de obter os resultados desejados, foi feita uma pesquisa de campo que possibilitasse conhecer as estratégias utilizadas em sala de aula pelo professor que atua com o mesmo. Como resultados, verificou-se que é possível ao surdo aprender uma língua estrangeira sim, mas para tanto, é necessário que o professor rompa com algumas barreiras que tornam o processo de ensinar a língua inglesa ao surdo um desafio. The deaf in the course of its historical process too has struggled to be inserted in society as a citizen like any other. Access to learning a foreign language, specifically English - the universal language and great performance today - is also a right of the deaf, as well as the benefits from the knowledge of the language, like culture, in addition to its academic and professional training, confront situations where such knowledge is required. Thus, this paper discusses the process of teaching English to deaf. Thus, the theoretical appoint authors argue that pedagogical models of teaching English that meet the reality of the deaf. And in order to get the desired results, we performed a field research that would enable to know the strategies used in the classroom by the teacher that works with it. As a result, it was found that the deaf can learn a foreign language, yes, but for this it is necessary for the teacher to break some barriers that make the process of teaching the English language to the deaf a challenge. |
description |
O surdo no decorrer de seu processo histórico muito tem lutado para estar inserido na sociedade como um cidadão como qualquer outro. O acesso ao aprendizado de língua estrangeira, mais especificamente, do inglês – língua universal e de grande atuação na atualidade – também é um direito do sujeito surdo, assim como os benefícios provenientes do conhecimento da língua, tal qual a cultura, além de em sua formação acadêmica e profissional, confrontar-se com situações em que tal saber é exigido. Sendo assim, o presente trabalho trata do processo de ensino de inglês para surdos. Dessa forma, a fundamentação teórica apontará autores que defendem modelos pedagógicos de ensino de inglês que vão de encontro à realidade do surdo. E a fim de obter os resultados desejados, foi feita uma pesquisa de campo que possibilitasse conhecer as estratégias utilizadas em sala de aula pelo professor que atua com o mesmo. Como resultados, verificou-se que é possível ao surdo aprender uma língua estrangeira sim, mas para tanto, é necessário que o professor rompa com algumas barreiras que tornam o processo de ensinar a língua inglesa ao surdo um desafio. |
publishDate |
2012 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2012-12-17 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2019-11-21T17:10:06Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2019-11-19 2019-11-21T17:10:06Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
COSTA, Mayara Cristina Silva. As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades. 2012. 50 f. Monografia (Pós-Graduação em Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS) - Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2012. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/12636 |
identifier_str_mv |
COSTA, Mayara Cristina Silva. As estratégias de ensino de língua inglesa para surdos: os desafios e as possibilidades. 2012. 50 f. Monografia (Pós-Graduação em Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS) - Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2012. |
url |
https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/12636 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica de Brasília |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
PPG - Trabalhos de Conclusão de Curso |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UCB Especialização em Libras |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
Brasil |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Pós-Graduação Lato Sensu |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Católica de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UCB instname:Universidade Católica de Brasília (UCB) instacron:UCB |
instname_str |
Universidade Católica de Brasília (UCB) |
instacron_str |
UCB |
institution |
UCB |
reponame_str |
Repositório Institucional da UCB |
collection |
Repositório Institucional da UCB |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/3/MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf.txt https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/1/MayaraCristinaSilvaCostaTCCLatoSensu2012.pdf https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/12636/2/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
6101d9a4910a4f19daad71ad1540b8cb 75e76c0e65e864392ca9fd0bcaf6b11b 4d5160124c10e76e035be9c2700508e4 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
|
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1724829919770312704 |