O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Abrantes, Kamila de Araujo
Data de Publicação: 2014
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UCB
Texto Completo: https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/8555
Resumo: Este trabalho apresenta um estudo sobre o uso do pronome SE como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no português do Brasil, tendo como pressupostos teóricos a gramática gerativa. Estudaremos, em particular, a concordância não padrão que o falante realiza nesse tipo de construção, além da mudança na percepção do sujeito da oração, contrariando, desta forma, a gramática tradicional. A escolha desse fenômeno para uma investigação mais profunda justifica-se por sua alta frequência de utilização em nossa língua, principalmente em anúncios. A presente pesquisa, de natureza bibliográfica, mostrará a visão tradicional das gramáticas de Cunha (1976), Lima (2000) e Bechara (2003) e teorias linguístas sobre o tema em questão presentes nos estudos anteriores de Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) e Brito (2007). O estudo partirá da perspectiva tradicional da gramática para que posteriormente possam ser analisadas as mudanças observadas em relação ao uso do pronome SE como partícula apassivadora ou como índice de indeterminação do sujeito. Por fim, apresentaremos a análise de registros de anúncios em que o falante utiliza o pronome SE, buscando em particular, a utilização deste pronome em sentenças transitivas diretas, que constitui o foco deste trabalho.
id UCB-2_dd417cd84fefdc253a25e405d6c707a9
oai_identifier_str oai:200.214.135.189:123456789/8555
network_acronym_str UCB-2
network_name_str Repositório Institucional da UCB
spelling Oliveira, Déborah Christina de MendonçaAbrantes, Kamila de Araujo2017-06-29T20:37:58Z2017-06-282017-06-29T20:37:58Z2014-06-13ABRANTES, Kamila de Araujo. O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil. 2014. 55 f. Artigo (Graduação em Letras) – Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2014.https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/8555Este trabalho apresenta um estudo sobre o uso do pronome SE como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no português do Brasil, tendo como pressupostos teóricos a gramática gerativa. Estudaremos, em particular, a concordância não padrão que o falante realiza nesse tipo de construção, além da mudança na percepção do sujeito da oração, contrariando, desta forma, a gramática tradicional. A escolha desse fenômeno para uma investigação mais profunda justifica-se por sua alta frequência de utilização em nossa língua, principalmente em anúncios. A presente pesquisa, de natureza bibliográfica, mostrará a visão tradicional das gramáticas de Cunha (1976), Lima (2000) e Bechara (2003) e teorias linguístas sobre o tema em questão presentes nos estudos anteriores de Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) e Brito (2007). O estudo partirá da perspectiva tradicional da gramática para que posteriormente possam ser analisadas as mudanças observadas em relação ao uso do pronome SE como partícula apassivadora ou como índice de indeterminação do sujeito. Por fim, apresentaremos a análise de registros de anúncios em que o falante utiliza o pronome SE, buscando em particular, a utilização deste pronome em sentenças transitivas diretas, que constitui o foco deste trabalho.This paper presents a study about the use of the pronoun SE as an index of indeterminacy of the subject in direct transitive sentences in Brazilian Portuguese, having the generative grammar as theoretical assumptions. We will study in particular the non-standard concordance that the speaker performs in this type of construction, besides the change in the perception of the sentence's subject, contradicting thus the traditional grammar. The choice of this phenomenon for a deeper research is justified by its high frequency of use in our language, especially in advertisements. This research, with a bibliographic nature, will show the traditional view of grammar of Cunha (1976), Lima (2000) and Bechara (2003) and linguistic theories about the subject in question presents in previous studies by Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) and Brito (2007). The study will depart from the traditional view of grammar that can later be analyzed the observed changes regarding the use of the pronoun SE as “apassivador” particle or as an index of indeterminacy of the subject. Finally, we will present the analysis of records of advertisements which the speaker uses the pronoun SE, seeking in particular, the use of this pronoun in direct transitive sentences, which is the focus of this paper.Submitted by Ana Claudia Rodrigues Ferreira (anaclaudiaf@ucb.br) on 2017-06-28T18:05:51Z No. of bitstreams: 1 KamilaDeAraujoAbrantes.pdf: 2084865 bytes, checksum: 74a2c0d3de5e093aa983681edfa98a0b (MD5)Approved for entry into archive by Sara Ribeiro (sara.ribeiro@ucb.br) on 2017-06-29T20:37:58Z (GMT) No. of bitstreams: 1 KamilaDeAraujoAbrantes.pdf: 2084865 bytes, checksum: 74a2c0d3de5e093aa983681edfa98a0b (MD5)Made available in DSpace on 2017-06-29T20:37:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 KamilaDeAraujoAbrantes.pdf: 2084865 bytes, checksum: 74a2c0d3de5e093aa983681edfa98a0b (MD5) Previous issue date: 2014-06-13porUniversidade Católica de BrasíliaLetras (Graduação)UCBBrasilEscola de Educação, Tecnologia e ComunicaçãoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASConcordância verbalIndeterminaçãoPronomeSePassiva sintéticaTransitividadeO uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasilinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UCBinstname:Universidade Católica de Brasília (UCB)instacron:UCBORIGINALKamilaDeAraujoAbrantes.pdfKamilaDeAraujoAbrantes.pdfMonografiaapplication/pdf2084865https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/1/KamilaDeAraujoAbrantes.pdf74a2c0d3de5e093aa983681edfa98a0bMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81866https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/2/license.txt43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9bMD52TEXTKamilaDeAraujoAbrantes.pdf.txtKamilaDeAraujoAbrantes.pdf.txtExtracted texttext/plain83365https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/3/KamilaDeAraujoAbrantes.pdf.txtc507e772493abd7bfb84175cb19895abMD53123456789/85552017-06-30 01:02:33.688TElDRU7Dh0EgREUgRElTVFJJQlVJw4fDg08gTsODTy1FWENMVVNJVkEKCkNvbSBhIGFwcmVzZW50YcOnw6NvIGRlc3RhIGxpY2Vuw6dhLCB2b2PDqiAobyBhdXRvciAoZXMpIG91IG8gdGl0dWxhciBkb3MgZGlyZWl0b3MgZGUgYXV0b3IpIGNvbmNlZGUgYW8gUmVwb3NpdMOzcmlvIApJbnN0aXR1Y2lvbmFsIG8gZGlyZWl0byBuw6NvLWV4Y2x1c2l2byBkZSByZXByb2R1emlyLCAgdHJhZHV6aXIgKGNvbmZvcm1lIGRlZmluaWRvIGFiYWl4byksIGUvb3UgZGlzdHJpYnVpciBhIApzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIChpbmNsdWluZG8gbyByZXN1bW8pIHBvciB0b2RvIG8gbXVuZG8gbm8gZm9ybWF0byBpbXByZXNzbyBlIGVsZXRyw7RuaWNvIGUgZW0gcXVhbHF1ZXIgbWVpbywgaW5jbHVpbmRvIG9zIApmb3JtYXRvcyDDoXVkaW8gb3UgdsOtZGVvLgoKVm9jw6ogY29uY29yZGEgcXVlIG8gRGVwb3NpdGEgcG9kZSwgc2VtIGFsdGVyYXIgbyBjb250ZcO6ZG8sIHRyYW5zcG9yIGEgc3VhIHB1YmxpY2HDp8OjbyBwYXJhIHF1YWxxdWVyIG1laW8gb3UgZm9ybWF0byAKcGFyYSBmaW5zIGRlIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiB0YW1iw6ltIGNvbmNvcmRhIHF1ZSBvIERlcG9zaXRhIHBvZGUgbWFudGVyIG1haXMgZGUgdW1hIGPDs3BpYSBkZSBzdWEgcHVibGljYcOnw6NvIHBhcmEgZmlucyBkZSBzZWd1cmFuw6dhLCBiYWNrLXVwIAplIHByZXNlcnZhw6fDo28uCgpWb2PDqiBkZWNsYXJhIHF1ZSBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gw6kgb3JpZ2luYWwgZSBxdWUgdm9jw6ogdGVtIG8gcG9kZXIgZGUgY29uY2VkZXIgb3MgZGlyZWl0b3MgY29udGlkb3MgbmVzdGEgbGljZW7Dp2EuIApWb2PDqiB0YW1iw6ltIGRlY2xhcmEgcXVlIG8gZGVww7NzaXRvIGRhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gbsOjbywgcXVlIHNlamEgZGUgc2V1IGNvbmhlY2ltZW50bywgaW5mcmluZ2UgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgCmRlIG5pbmd1w6ltLgoKQ2FzbyBhIHN1YSBwdWJsaWNhw6fDo28gY29udGVuaGEgbWF0ZXJpYWwgcXVlIHZvY8OqIG7Do28gcG9zc3VpIGEgdGl0dWxhcmlkYWRlIGRvcyBkaXJlaXRvcyBhdXRvcmFpcywgdm9jw6ogZGVjbGFyYSBxdWUgCm9idGV2ZSBhIHBlcm1pc3PDo28gaXJyZXN0cml0YSBkbyBkZXRlbnRvciBkb3MgZGlyZWl0b3MgYXV0b3JhaXMgcGFyYSBjb25jZWRlciBhbyBEZXBvc2l0YSBvcyBkaXJlaXRvcyBhcHJlc2VudGFkb3MgCm5lc3RhIGxpY2Vuw6dhLCBlIHF1ZSBlc3NlIG1hdGVyaWFsIGRlIHByb3ByaWVkYWRlIGRlIHRlcmNlaXJvcyBlc3TDoSBjbGFyYW1lbnRlIGlkZW50aWZpY2FkbyBlIHJlY29uaGVjaWRvIG5vIHRleHRvIApvdSBubyBjb250ZcO6ZG8gZGEgcHVibGljYcOnw6NvIG9yYSBkZXBvc2l0YWRhLgoKQ0FTTyBBIFBVQkxJQ0HDh8ODTyBPUkEgREVQT1NJVEFEQSBURU5IQSBTSURPIFJFU1VMVEFETyBERSBVTSBQQVRST0PDjU5JTyBPVSBBUE9JTyBERSBVTUEgQUfDik5DSUEgREUgRk9NRU5UTyBPVSBPVVRSTyAKT1JHQU5JU01PLCBWT0PDiiBERUNMQVJBIFFVRSBSRVNQRUlUT1UgVE9ET1MgRSBRVUFJU1FVRVIgRElSRUlUT1MgREUgUkVWSVPDg08gQ09NTyBUQU1Cw4lNIEFTIERFTUFJUyBPQlJJR0HDh8OVRVMgCkVYSUdJREFTIFBPUiBDT05UUkFUTyBPVSBBQ09SRE8uCgpPIERlcG9zaXRhIHNlIGNvbXByb21ldGUgYSBpZGVudGlmaWNhciBjbGFyYW1lbnRlIG8gc2V1IG5vbWUgKHMpIG91IG8ocykgbm9tZShzKSBkbyhzKSBkZXRlbnRvcihlcykgZG9zIGRpcmVpdG9zIAphdXRvcmFpcyBkYSBwdWJsaWNhw6fDo28sIGUgbsOjbyBmYXLDoSBxdWFscXVlciBhbHRlcmHDp8OjbywgYWzDqW0gZGFxdWVsYXMgY29uY2VkaWRhcyBwb3IgZXN0YSBsaWNlbsOnYS4KRepositório de Publicaçõeshttps://repositorio.ucb.br:9443/jspui/
dc.title.pt_BR.fl_str_mv O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
title O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
spellingShingle O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
Abrantes, Kamila de Araujo
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Concordância verbal
Indeterminação
Pronome
Se
Passiva sintética
Transitividade
title_short O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
title_full O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
title_fullStr O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
title_full_unstemmed O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
title_sort O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil
author Abrantes, Kamila de Araujo
author_facet Abrantes, Kamila de Araujo
author_role author
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Oliveira, Déborah Christina de Mendonça
dc.contributor.author.fl_str_mv Abrantes, Kamila de Araujo
contributor_str_mv Oliveira, Déborah Christina de Mendonça
dc.subject.cnpq.fl_str_mv CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
topic CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Concordância verbal
Indeterminação
Pronome
Se
Passiva sintética
Transitividade
dc.subject.por.fl_str_mv Concordância verbal
Indeterminação
Pronome
Se
Passiva sintética
Transitividade
dc.description.abstract.por.fl_txt_mv Este trabalho apresenta um estudo sobre o uso do pronome SE como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no português do Brasil, tendo como pressupostos teóricos a gramática gerativa. Estudaremos, em particular, a concordância não padrão que o falante realiza nesse tipo de construção, além da mudança na percepção do sujeito da oração, contrariando, desta forma, a gramática tradicional. A escolha desse fenômeno para uma investigação mais profunda justifica-se por sua alta frequência de utilização em nossa língua, principalmente em anúncios. A presente pesquisa, de natureza bibliográfica, mostrará a visão tradicional das gramáticas de Cunha (1976), Lima (2000) e Bechara (2003) e teorias linguístas sobre o tema em questão presentes nos estudos anteriores de Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) e Brito (2007). O estudo partirá da perspectiva tradicional da gramática para que posteriormente possam ser analisadas as mudanças observadas em relação ao uso do pronome SE como partícula apassivadora ou como índice de indeterminação do sujeito. Por fim, apresentaremos a análise de registros de anúncios em que o falante utiliza o pronome SE, buscando em particular, a utilização deste pronome em sentenças transitivas diretas, que constitui o foco deste trabalho.
This paper presents a study about the use of the pronoun SE as an index of indeterminacy of the subject in direct transitive sentences in Brazilian Portuguese, having the generative grammar as theoretical assumptions. We will study in particular the non-standard concordance that the speaker performs in this type of construction, besides the change in the perception of the sentence's subject, contradicting thus the traditional grammar. The choice of this phenomenon for a deeper research is justified by its high frequency of use in our language, especially in advertisements. This research, with a bibliographic nature, will show the traditional view of grammar of Cunha (1976), Lima (2000) and Bechara (2003) and linguistic theories about the subject in question presents in previous studies by Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) and Brito (2007). The study will depart from the traditional view of grammar that can later be analyzed the observed changes regarding the use of the pronoun SE as “apassivador” particle or as an index of indeterminacy of the subject. Finally, we will present the analysis of records of advertisements which the speaker uses the pronoun SE, seeking in particular, the use of this pronoun in direct transitive sentences, which is the focus of this paper.
description Este trabalho apresenta um estudo sobre o uso do pronome SE como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no português do Brasil, tendo como pressupostos teóricos a gramática gerativa. Estudaremos, em particular, a concordância não padrão que o falante realiza nesse tipo de construção, além da mudança na percepção do sujeito da oração, contrariando, desta forma, a gramática tradicional. A escolha desse fenômeno para uma investigação mais profunda justifica-se por sua alta frequência de utilização em nossa língua, principalmente em anúncios. A presente pesquisa, de natureza bibliográfica, mostrará a visão tradicional das gramáticas de Cunha (1976), Lima (2000) e Bechara (2003) e teorias linguístas sobre o tema em questão presentes nos estudos anteriores de Nunes (1991), Bagno (2000), Scherre (2005) e Brito (2007). O estudo partirá da perspectiva tradicional da gramática para que posteriormente possam ser analisadas as mudanças observadas em relação ao uso do pronome SE como partícula apassivadora ou como índice de indeterminação do sujeito. Por fim, apresentaremos a análise de registros de anúncios em que o falante utiliza o pronome SE, buscando em particular, a utilização deste pronome em sentenças transitivas diretas, que constitui o foco deste trabalho.
publishDate 2014
dc.date.issued.fl_str_mv 2014-06-13
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2017-06-29T20:37:58Z
dc.date.available.fl_str_mv 2017-06-28
2017-06-29T20:37:58Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
status_str publishedVersion
format article
dc.identifier.citation.fl_str_mv ABRANTES, Kamila de Araujo. O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil. 2014. 55 f. Artigo (Graduação em Letras) – Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2014.
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/8555
identifier_str_mv ABRANTES, Kamila de Araujo. O uso do pronome se como índice de indeterminação do sujeito em sentenças transitivas diretas no Português do Brasil. 2014. 55 f. Artigo (Graduação em Letras) – Universidade Católica de Brasília, Brasília, 2014.
url https://repositorio.ucb.br:9443/jspui/handle/123456789/8555
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica de Brasília
dc.publisher.program.fl_str_mv Letras (Graduação)
dc.publisher.initials.fl_str_mv UCB
dc.publisher.country.fl_str_mv Brasil
dc.publisher.department.fl_str_mv Escola de Educação, Tecnologia e Comunicação
publisher.none.fl_str_mv Universidade Católica de Brasília
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UCB
instname:Universidade Católica de Brasília (UCB)
instacron:UCB
instname_str Universidade Católica de Brasília (UCB)
instacron_str UCB
institution UCB
reponame_str Repositório Institucional da UCB
collection Repositório Institucional da UCB
bitstream.url.fl_str_mv https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/1/KamilaDeAraujoAbrantes.pdf
https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/2/license.txt
https://200.214.135.178:9443/jspui/bitstream/123456789/8555/3/KamilaDeAraujoAbrantes.pdf.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 74a2c0d3de5e093aa983681edfa98a0b
43cd690d6a359e86c1fe3d5b7cba0c9b
c507e772493abd7bfb84175cb19895ab
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1724829868394283008