As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: CARNIATO, Míriam Cristina
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel
Texto Completo: http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/jspui/721
Resumo: O principal objetivo desta Tese é a descrição, a análise e a formalização do comportamento das vogais médias no uso da língua espanhola por falantes uruguaios residentes na cidade de Rio Branco, que faz fronteira com a cidade brasileira de Jaguarão, e por falantes da língua residentes em Montevidéu, capital do Uruguai. O ponto central do estudo está nos contextos apontados pela literatura sobre a fonética e a fonologia do espanhol como favorecedores do abaixamento das vogais médias da língua. O recorte do tema encontrou justificativa na relevância de verificar-se como se dá o comportamento das vogais médias do espanhol do sul da América Latina, em seu funcionamento sincrônico, particularmente observando-se se mantém a tendência ao abaixamento das vogais médias nos contextos apontados por Navarro Tomás já em 1918, enquanto a escolha das duas cidades foi motivada pelo fato de uma delas fazer fronteira com o Brasil, possibilitando a avaliação do contato do espanhol com o português. A investigação do fenômeno em região de contato linguístico mostra particular interesse pelo fato de ser diferente o número de vogais médias nos dois sistemas: a fonologia do português integra sete vogais, incluindo quatro vogais médias (/e/, /E, /o/, /O/), e a fonologia do espanhol apresenta cinco vogais, contendo apenas duas vogais médias (/e/, /o/). O foco da pesquisa exigiu a constituição de dois corpora, cada um com dados de 12 informantes de cada cidade investigada, tendo sido controladas as variáveis extralinguísticas relativas à faixa etária e ao sexo. Os dados, obtidos por meio da aplicação de instrumento especificamente proposto para o presente estudo, foram submetidos a uma análise acústica com a utilização do software PRAAT (BOERSMA & WEENINK, 2013), para a medição de F0, F1 e F2 das vogais médias produzidas pelos informantes, embora nos resultados tenham sido considerados somente o F1 e o F2. A análise acústica dos dados de produção desta pesquisa confirmaram as duas hipóteses propostas para o estudo, uma vez que: (a) a tendência ao abaixamento das vogais médias, no espanhol dos dias de hoje, se mantém nos contextos apontados por Navarro Tomás ([1918], 1965), mas não de forma categórica e com diferentes índices considerando-se os diferentes tipos de contexto avaliados e (b) o espanhol falado em cidade que faz fronteira com o Brasil sofre influência do português e, portanto, o abaixamento das vogais médias nos contextos referidos pela literatura apresenta índices maiores do que no espanhol de Montevidéu; essa influência ocorre porque a fonologia do português, diferentemente da gramática do espanhol, contém vogais médias baixas. Os resultados foram formalizados na Teoria da Otimidade Estocástica, que é modelo cujos fundamentos permitem o tratamento de dados linguísticos variáveis. A relação entre restrições de Fidelidade e Marcação representou com acuidade o fragmento da gramática do espanhol relativo às vogais médias, possibilitando a formalização do fenômeno variável do abaixamento desses segmentos vocálicos da língua.
id UCPe_3509e006ca69faf7c3be1ca4aafa9e2c
oai_identifier_str oai:tede.ucpel.edu.br:jspui/721
network_acronym_str UCPe
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel
repository_id_str
spelling As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasilvogais médias do espanhol; abaixamento das vogais médias; análise acústica; contato espanhol-português; teoria da otimidade estocástica.vocales medias del español; rebajamiento de las vocales medias; análisis acústico; contacto español-portugués; teoría de la optimidad estocásticaLINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA##-552208380650306735##600O principal objetivo desta Tese é a descrição, a análise e a formalização do comportamento das vogais médias no uso da língua espanhola por falantes uruguaios residentes na cidade de Rio Branco, que faz fronteira com a cidade brasileira de Jaguarão, e por falantes da língua residentes em Montevidéu, capital do Uruguai. O ponto central do estudo está nos contextos apontados pela literatura sobre a fonética e a fonologia do espanhol como favorecedores do abaixamento das vogais médias da língua. O recorte do tema encontrou justificativa na relevância de verificar-se como se dá o comportamento das vogais médias do espanhol do sul da América Latina, em seu funcionamento sincrônico, particularmente observando-se se mantém a tendência ao abaixamento das vogais médias nos contextos apontados por Navarro Tomás já em 1918, enquanto a escolha das duas cidades foi motivada pelo fato de uma delas fazer fronteira com o Brasil, possibilitando a avaliação do contato do espanhol com o português. A investigação do fenômeno em região de contato linguístico mostra particular interesse pelo fato de ser diferente o número de vogais médias nos dois sistemas: a fonologia do português integra sete vogais, incluindo quatro vogais médias (/e/, /E, /o/, /O/), e a fonologia do espanhol apresenta cinco vogais, contendo apenas duas vogais médias (/e/, /o/). O foco da pesquisa exigiu a constituição de dois corpora, cada um com dados de 12 informantes de cada cidade investigada, tendo sido controladas as variáveis extralinguísticas relativas à faixa etária e ao sexo. Os dados, obtidos por meio da aplicação de instrumento especificamente proposto para o presente estudo, foram submetidos a uma análise acústica com a utilização do software PRAAT (BOERSMA & WEENINK, 2013), para a medição de F0, F1 e F2 das vogais médias produzidas pelos informantes, embora nos resultados tenham sido considerados somente o F1 e o F2. A análise acústica dos dados de produção desta pesquisa confirmaram as duas hipóteses propostas para o estudo, uma vez que: (a) a tendência ao abaixamento das vogais médias, no espanhol dos dias de hoje, se mantém nos contextos apontados por Navarro Tomás ([1918], 1965), mas não de forma categórica e com diferentes índices considerando-se os diferentes tipos de contexto avaliados e (b) o espanhol falado em cidade que faz fronteira com o Brasil sofre influência do português e, portanto, o abaixamento das vogais médias nos contextos referidos pela literatura apresenta índices maiores do que no espanhol de Montevidéu; essa influência ocorre porque a fonologia do português, diferentemente da gramática do espanhol, contém vogais médias baixas. Os resultados foram formalizados na Teoria da Otimidade Estocástica, que é modelo cujos fundamentos permitem o tratamento de dados linguísticos variáveis. A relação entre restrições de Fidelidade e Marcação representou com acuidade o fragmento da gramática do espanhol relativo às vogais médias, possibilitando a formalização do fenômeno variável do abaixamento desses segmentos vocálicos da língua.El principal objetivo de esta Tesis es la descripción, el análisis y la formalización del comportamiento de las vocales medias en el uso de la lengua española por hablantes uruguayos que viven en la ciudad de Rio Branco, que hace frontera con la ciudad brasilera de Jaguarão, y por hablantes de la lengua que viven en Montevideo, capital de Uruguay. El punto central del estudio está en los contextos apuntados por la literatura sobre la fonética y la fonología del español como favorecedores del rebajamiento de las vocales medias de la lengua. El recorte del tema encontró justificativa en la relevancia de verificarse como se da el comportamiento de las vocales medias del español del sur de América Latina, en su funcionamiento sincrónico, particularmente observando si se mantiene la tendencia al rebajamiento de las vocales medias en los contextos apuntados por Navarro Tomás ya en 1918, mientras que la elección de las dos ciudades fue motivada por el hecho de una de ellas hacer frontera con Brasil, posibilitando la evaluación del contacto del español con el portugués. La investigación del fenómeno en región de contacto lingüístico muestra particular interés por el hecho de ser diferente el número de vocales medias en los dos sistemas: la fonología del portugués integra siete vocales, incluyendo cuatro vocales medias (/e/, /E, /o/, /O/), y la fonología del español presenta cinco vocales, conteniendo sólo dos vocales medias (/e/, /o/). El foco de la investigación exigió la constitución de dos corpora, cada uno con datos de 12 informantes de cada ciudad investigada, controlando así las variables extralingüísticas correspondientes a la edad y al sexo. Los datos, obtenidos por medio de la aplicación de instrumento específicamente propuesto para el presente estudio, fueron sometidos a un análisis acústico con la utilización del software Praat (BOERSMA & WEENINK, 2013), para la medición del F0, F1 y F2 de las vocales medias producidas por los informantes, aunque en los resultados hayan sido considerados solamente el F1 y el F2. El análisis acústico de los datos de producción de esta pesquisa confirmaron las dos hipótesis propuestas para el estudio, una vez que: (a) la tendencia al rebajamiento de las vocales medias, en el español de los días de hoy, se mantienen en los contextos apuntados por Navarro Tomás ([1918], 1965), pero no de forma categórica y con diferentes índices considerándose los diferentes tipos de contexto evaluados y (b) el español hablado en ciudad que hace frontera con Brasil sufre influencia del portugués y, así que, el rebajamiento de las vocales medias en los contextos referidos por la literatura presenta índices mayores que en el español de Montevideo; esa influencia ocurre porque la fonología del portugués, diferentemente de la gramática del español, contiene vocales medias bajas. Los resultados serán formalizados en la Teoría de la Optimidad Estocástica, que es modelo cuyos fundamentos permiten el tratamiento de datos lingüísticos variables. La relación entre restricciones de Fidelidad y Marcación representó con acuidad el fragmento de la gramática del español relativo a las vocales medias, representando el fenómeno variable del rebajamiento de esos segmentos vocálicos de la lengua.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES##2075167498588264571##600Universidade Catolica de PelotasCentro de Ciencias Sociais e Tecnologicas##-8792015687048519997##600BrasilUCPelPrograma de Pos-Graduacao em Letras##8902948520591898764##600MATZENAUER, Carmen Lúcia barretohttp://lattes.cnpq.br/8424037117639177ALCÂNTARA, Cíntia da Costahttp://lattes.cnpq.br/8128997617839448BRISOLARA, Luciene Bassolshttp://lattes.cnpq.br/2862266506544363AZEVEDO, Roberta Quintanilhahttp://lattes.cnpq.br/3561966818374016SILVA, Susiele Machry dahttp://lattes.cnpq.br/5389305649634357CARNIATO, Míriam Cristina2018-07-13T12:16:04Z2017-04-03info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisapplication/pdfCARNIATO, Míriam Cristina. As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil. 2017. 128 f. Tese( Programa de Pós-Graduação em Letras) - Universidade Católica de Pelotas, Pelotas.http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/jspui/721porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpelinstname:Universidade Católica de Pelotas (UCPEL)instacron:UCPEL2020-09-29T21:40:09Zoai:tede.ucpel.edu.br:jspui/721Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://www2.ufpel.edu.br/tede/http://tede.ucpel.edu.br:8080/oai/requestbiblioteca@ucpel.edu.br||cristiane.chim@ucpel.tche.bropendoar:2020-09-29T21:40:09Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel - Universidade Católica de Pelotas (UCPEL)false
dc.title.none.fl_str_mv As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
title As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
spellingShingle As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
CARNIATO, Míriam Cristina
vogais médias do espanhol; abaixamento das vogais médias; análise acústica; contato espanhol-português; teoria da otimidade estocástica.
vocales medias del español; rebajamiento de las vocales medias; análisis acústico; contacto español-portugués; teoría de la optimidad estocástica
LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA#
#-552208380650306735#
#600
title_short As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
title_full As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
title_fullStr As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
title_full_unstemmed As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
title_sort As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil
author CARNIATO, Míriam Cristina
author_facet CARNIATO, Míriam Cristina
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv MATZENAUER, Carmen Lúcia barreto
http://lattes.cnpq.br/8424037117639177
ALCÂNTARA, Cíntia da Costa
http://lattes.cnpq.br/8128997617839448
BRISOLARA, Luciene Bassols
http://lattes.cnpq.br/2862266506544363
AZEVEDO, Roberta Quintanilha
http://lattes.cnpq.br/3561966818374016
SILVA, Susiele Machry da
http://lattes.cnpq.br/5389305649634357
dc.contributor.author.fl_str_mv CARNIATO, Míriam Cristina
dc.subject.por.fl_str_mv vogais médias do espanhol; abaixamento das vogais médias; análise acústica; contato espanhol-português; teoria da otimidade estocástica.
vocales medias del español; rebajamiento de las vocales medias; análisis acústico; contacto español-portugués; teoría de la optimidad estocástica
LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA#
#-552208380650306735#
#600
topic vogais médias do espanhol; abaixamento das vogais médias; análise acústica; contato espanhol-português; teoria da otimidade estocástica.
vocales medias del español; rebajamiento de las vocales medias; análisis acústico; contacto español-portugués; teoría de la optimidad estocástica
LINGUISTICA::LINGUISTICA APLICADA#
#-552208380650306735#
#600
description O principal objetivo desta Tese é a descrição, a análise e a formalização do comportamento das vogais médias no uso da língua espanhola por falantes uruguaios residentes na cidade de Rio Branco, que faz fronteira com a cidade brasileira de Jaguarão, e por falantes da língua residentes em Montevidéu, capital do Uruguai. O ponto central do estudo está nos contextos apontados pela literatura sobre a fonética e a fonologia do espanhol como favorecedores do abaixamento das vogais médias da língua. O recorte do tema encontrou justificativa na relevância de verificar-se como se dá o comportamento das vogais médias do espanhol do sul da América Latina, em seu funcionamento sincrônico, particularmente observando-se se mantém a tendência ao abaixamento das vogais médias nos contextos apontados por Navarro Tomás já em 1918, enquanto a escolha das duas cidades foi motivada pelo fato de uma delas fazer fronteira com o Brasil, possibilitando a avaliação do contato do espanhol com o português. A investigação do fenômeno em região de contato linguístico mostra particular interesse pelo fato de ser diferente o número de vogais médias nos dois sistemas: a fonologia do português integra sete vogais, incluindo quatro vogais médias (/e/, /E, /o/, /O/), e a fonologia do espanhol apresenta cinco vogais, contendo apenas duas vogais médias (/e/, /o/). O foco da pesquisa exigiu a constituição de dois corpora, cada um com dados de 12 informantes de cada cidade investigada, tendo sido controladas as variáveis extralinguísticas relativas à faixa etária e ao sexo. Os dados, obtidos por meio da aplicação de instrumento especificamente proposto para o presente estudo, foram submetidos a uma análise acústica com a utilização do software PRAAT (BOERSMA & WEENINK, 2013), para a medição de F0, F1 e F2 das vogais médias produzidas pelos informantes, embora nos resultados tenham sido considerados somente o F1 e o F2. A análise acústica dos dados de produção desta pesquisa confirmaram as duas hipóteses propostas para o estudo, uma vez que: (a) a tendência ao abaixamento das vogais médias, no espanhol dos dias de hoje, se mantém nos contextos apontados por Navarro Tomás ([1918], 1965), mas não de forma categórica e com diferentes índices considerando-se os diferentes tipos de contexto avaliados e (b) o espanhol falado em cidade que faz fronteira com o Brasil sofre influência do português e, portanto, o abaixamento das vogais médias nos contextos referidos pela literatura apresenta índices maiores do que no espanhol de Montevidéu; essa influência ocorre porque a fonologia do português, diferentemente da gramática do espanhol, contém vogais médias baixas. Os resultados foram formalizados na Teoria da Otimidade Estocástica, que é modelo cujos fundamentos permitem o tratamento de dados linguísticos variáveis. A relação entre restrições de Fidelidade e Marcação representou com acuidade o fragmento da gramática do espanhol relativo às vogais médias, possibilitando a formalização do fenômeno variável do abaixamento desses segmentos vocálicos da língua.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-04-03
2018-07-13T12:16:04Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv CARNIATO, Míriam Cristina. As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil. 2017. 128 f. Tese( Programa de Pós-Graduação em Letras) - Universidade Católica de Pelotas, Pelotas.
http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/jspui/721
identifier_str_mv CARNIATO, Míriam Cristina. As vogais médias no espanhol de Montevidéu e da fronteira com o Brasil. 2017. 128 f. Tese( Programa de Pós-Graduação em Letras) - Universidade Católica de Pelotas, Pelotas.
url http://tede.ucpel.edu.br:8080/jspui/handle/jspui/721
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Catolica de Pelotas
Centro de Ciencias Sociais e Tecnologicas#
#-8792015687048519997#
#600
Brasil
UCPel
Programa de Pos-Graduacao em Letras#
#8902948520591898764#
#600
publisher.none.fl_str_mv Universidade Catolica de Pelotas
Centro de Ciencias Sociais e Tecnologicas#
#-8792015687048519997#
#600
Brasil
UCPel
Programa de Pos-Graduacao em Letras#
#8902948520591898764#
#600
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel
instname:Universidade Católica de Pelotas (UCPEL)
instacron:UCPEL
instname_str Universidade Católica de Pelotas (UCPEL)
instacron_str UCPEL
institution UCPEL
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do UCpel - Universidade Católica de Pelotas (UCPEL)
repository.mail.fl_str_mv biblioteca@ucpel.edu.br||cristiane.chim@ucpel.tche.br
_version_ 1811734994786189312