The interdiscursivity in lizards and dinosaurs

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Breves Filho, José de Souza
Data de Publicação: 2000
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Signum: Estudos da Linguagem
Texto Completo: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4486
Resumo: The Inter-text dialogue is a challenge for interpretation since the reader must direct his attention to a meaning which was put somewhere else and that is now returned to the present. This return can bring about a new meaning that transforms and transgresses the original one. But it can also be returned in the form of paraphrase, of a replacement to the same original meaning.
id UEL-3_421ff064599fd1398534cfb8c26e84b9
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4486
network_acronym_str UEL-3
network_name_str Signum: Estudos da Linguagem
repository_id_str
spelling The interdiscursivity in lizards and dinosaursA interdiscursividade em Lagartixas e dinossaurosInterdiscursivityReaderParaphrase.InterdiscursividadeLeitorParáfrase.The Inter-text dialogue is a challenge for interpretation since the reader must direct his attention to a meaning which was put somewhere else and that is now returned to the present. This return can bring about a new meaning that transforms and transgresses the original one. But it can also be returned in the form of paraphrase, of a replacement to the same original meaning. O diálogo intertextual é um desafio para a interpretação, pois o leitor deve dirigir seu olhar para um sentido que está posto alhures e que retorna no presente. Esse retorno pode trazer um novo sentido que transfigura o original e o transgride. Mas pode, igualmente, voltar sob a forma de paráfrase, de recolocação do mesmo sentido original.UEL2000-07-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionAvaliado pelos paresapplication/pdfhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/448610.5433/2237-4876.2000v3n1p111Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 3 No. 1 (2000): Volume Atemático; 111-124Signum: Estudos da Linguagem; v. 3 n. 1 (2000): Volume Atemático; 111-1242237-4876reponame:Signum: Estudos da Linguageminstname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)instacron:UELporhttps://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4486/4587Breves Filho, José de Souzainfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-11-16T17:57:08Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/4486Revistahttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signumPUBhttps://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/oai||signum@uel.br2237-48761516-3083opendoar:2022-11-16T17:57:08Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL)false
dc.title.none.fl_str_mv The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
A interdiscursividade em Lagartixas e dinossauros
title The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
spellingShingle The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
Breves Filho, José de Souza
Interdiscursivity
Reader
Paraphrase.
Interdiscursividade
Leitor
Paráfrase.
title_short The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
title_full The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
title_fullStr The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
title_full_unstemmed The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
title_sort The interdiscursivity in lizards and dinosaurs
author Breves Filho, José de Souza
author_facet Breves Filho, José de Souza
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Breves Filho, José de Souza
dc.subject.por.fl_str_mv Interdiscursivity
Reader
Paraphrase.
Interdiscursividade
Leitor
Paráfrase.
topic Interdiscursivity
Reader
Paraphrase.
Interdiscursividade
Leitor
Paráfrase.
description The Inter-text dialogue is a challenge for interpretation since the reader must direct his attention to a meaning which was put somewhere else and that is now returned to the present. This return can bring about a new meaning that transforms and transgresses the original one. But it can also be returned in the form of paraphrase, of a replacement to the same original meaning.
publishDate 2000
dc.date.none.fl_str_mv 2000-07-15
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Avaliado pelos pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4486
10.5433/2237-4876.2000v3n1p111
url https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4486
identifier_str_mv 10.5433/2237-4876.2000v3n1p111
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4486/4587
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv UEL
publisher.none.fl_str_mv UEL
dc.source.none.fl_str_mv Signum: Estudos da Linguagem; Vol. 3 No. 1 (2000): Volume Atemático; 111-124
Signum: Estudos da Linguagem; v. 3 n. 1 (2000): Volume Atemático; 111-124
2237-4876
reponame:Signum: Estudos da Linguagem
instname:Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron:UEL
instname_str Universidade Estadual de Londrina (UEL)
instacron_str UEL
institution UEL
reponame_str Signum: Estudos da Linguagem
collection Signum: Estudos da Linguagem
repository.name.fl_str_mv Signum: Estudos da Linguagem - Universidade Estadual de Londrina (UEL)
repository.mail.fl_str_mv ||signum@uel.br
_version_ 1799305962068115456