Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) |
Texto Completo: | http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/2195 |
Resumo: | We propose the practice of poetic texts translation in order to develop students' autonomy in foreign language teaching and literary criticism in Language Arts majors. In order to better explain the proposal, we present an analysis of two translations of Énivrez-vous, Baudelaire’s prose poem, followed by a new translation |
id |
UEM-3_2170c2fe4dfe8f1b9f994e27ec1aed35 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.uem.br/ojs:article/2195 |
network_acronym_str |
UEM-3 |
network_name_str |
Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195A oficina de tradução no ensino de “LE” e Teoria Literária - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195traduçãoensino de LEoficina de traduçãoCharles BaudelaireWe propose the practice of poetic texts translation in order to develop students' autonomy in foreign language teaching and literary criticism in Language Arts majors. In order to better explain the proposal, we present an analysis of two translations of Énivrez-vous, Baudelaire’s prose poem, followed by a new translationPropõe-se o exercício da tradução de textos poéticos para o desenvolvimento da autonomia dos alunos no ensino de LE e Teoria Literária nos cursos de Letras. Para melhor esclarecer a proposta, apresentamos a análise de duas traduções do poema em prosa Énivrez-vous de Charles Baudelaire, seguida de uma nova traduçãoUniversidade Estadual De Maringá2008-04-15info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/219510.4025/actascihumansoc.v25i1.2195Acta Scientiarum. Human and Social Sciences; Vol 25 No 1 (2003); 33-43Acta Scientiarum. Human and Social Sciences; v. 25 n. 1 (2003); 33-431807-86561679-7361reponame:Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online)instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM)instacron:UEMporhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/2195/1373Silva, Cassio David daSilva, Marciano Lopes einfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-11-23T17:35:22Zoai:periodicos.uem.br/ojs:article/2195Revistahttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/indexPUBhttp://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/oai||actahuman@uem.br1807-86561679-7361opendoar:2022-11-23T17:35:22Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) - Universidade Estadual de Maringá (UEM)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 A oficina de tradução no ensino de “LE” e Teoria Literária - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
title |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
spellingShingle |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 Silva, Cassio David da tradução ensino de LE oficina de tradução Charles Baudelaire |
title_short |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
title_full |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
title_fullStr |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
title_full_unstemmed |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
title_sort |
Translation workshop in foreign languages teaching and literary criticism - DOI: 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
author |
Silva, Cassio David da |
author_facet |
Silva, Cassio David da Silva, Marciano Lopes e |
author_role |
author |
author2 |
Silva, Marciano Lopes e |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Cassio David da Silva, Marciano Lopes e |
dc.subject.por.fl_str_mv |
tradução ensino de LE oficina de tradução Charles Baudelaire |
topic |
tradução ensino de LE oficina de tradução Charles Baudelaire |
description |
We propose the practice of poetic texts translation in order to develop students' autonomy in foreign language teaching and literary criticism in Language Arts majors. In order to better explain the proposal, we present an analysis of two translations of Énivrez-vous, Baudelaire’s prose poem, followed by a new translation |
publishDate |
2008 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2008-04-15 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/2195 10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
url |
http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/2195 |
identifier_str_mv |
10.4025/actascihumansoc.v25i1.2195 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
http://www.periodicos.uem.br/ojs/index.php/ActaSciHumanSocSci/article/view/2195/1373 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual De Maringá |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual De Maringá |
dc.source.none.fl_str_mv |
Acta Scientiarum. Human and Social Sciences; Vol 25 No 1 (2003); 33-43 Acta Scientiarum. Human and Social Sciences; v. 25 n. 1 (2003); 33-43 1807-8656 1679-7361 reponame:Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) instname:Universidade Estadual de Maringá (UEM) instacron:UEM |
instname_str |
Universidade Estadual de Maringá (UEM) |
instacron_str |
UEM |
institution |
UEM |
reponame_str |
Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) |
collection |
Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Acta Scientiarum. Human and Social Sciences (Online) - Universidade Estadual de Maringá (UEM) |
repository.mail.fl_str_mv |
||actahuman@uem.br |
_version_ |
1799317507153068032 |